መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ro Propoziţii secundare cu că 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Vre-----a fi----b-b---m-i-e -ai----ă. V----- v- f- p------- m---- m-- b---- V-e-e- v- f- p-o-a-i- m-i-e m-i b-n-. ------------------------------------- Vremea va fi probabil mâine mai bună. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? De--nde--t--i a--a? D- u--- ş---- a---- D- u-d- ş-i-i a-t-? ------------------- De unde ştiţi asta? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። S--------a f- ma---ine. S--- c- v- f- m-- b---- S-e- c- v- f- m-i b-n-. ----------------------- Sper că va fi mai bine. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። V-n- sigu-. V--- s----- V-n- s-g-r- ----------- Vine sigur. 0
ርጉጽ ድዩ? Este---g--? E--- s----- E-t- s-g-r- ----------- Este sigur? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። Şt-u c- v-n-. Ş--- c- v---- Ş-i- c- v-n-. ------------- Ştiu că vine. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። S-gur-sun-. S---- s---- S-g-r s-n-. ----------- Sigur sună. 0
ናይ ብሓቂ? Adev--at? A-------- A-e-ă-a-? --------- Adevărat? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። C--d că el ---ă. C--- c- e- s---- C-e- c- e- s-n-. ---------------- Cred că el sună. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። V-nu- ---e c----gu---ţă v--h-. V---- e--- c- s-------- v----- V-n-l e-t- c- s-g-r-n-ă v-c-i- ------------------------------ Vinul este cu siguranţă vechi. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Şt-ţi--st- e--c-? Ş---- a--- e----- Ş-i-i a-t- e-a-t- ----------------- Ştiţi asta exact? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Bă--ie-c-că---te--e-h-. B------- c- e--- v----- B-n-i-s- c- e-t- v-c-i- ----------------------- Bănuiesc că este vechi. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Ş-f-l n--t---ar----b--e. Ş---- n----- a---- b---- Ş-f-l n-s-r- a-a-ă b-n-. ------------------------ Şeful nostru arată bine. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? C-e-e-i? C------- C-e-e-i- -------- Credeţi? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Cred că -rat--ch-----o---- bi--. C--- c- a---- c---- f----- b---- C-e- c- a-a-ă c-i-r f-a-t- b-n-. -------------------------------- Cred că arată chiar foarte bine. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። Şef-l-a-e-p-eci--- -rie----. Ş---- a-- p----- o p-------- Ş-f-l a-e p-e-i- o p-i-t-n-. ---------------------------- Şeful are precis o prietenă. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? C-e-e-i -u -devă--t? C------ c- a-------- C-e-e-i c- a-e-ă-a-? -------------------- Credeţi cu adevărat? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። Est- --a--e pos------ă a----o p-i-t-nă. E--- f----- p------ s- a--- o p-------- E-t- f-a-t- p-s-b-l s- a-b- o p-i-t-n-. --------------------------------------- Este foarte posibil să aibă o prietenă. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -