መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2   »   de Nebensätze mit dass 2

92 [ተስዓንክልተን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2

92 [zweiundneunzig]

Nebensätze mit dass 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምሕርናኽካ ይርብሸኒ። Es --ge-t--i-h,--ass ----c-narc--t. E- ä----- m---- d--- d- s---------- E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s-h-a-c-s-. ----------------------------------- Es ärgert mich, dass du schnarchst. 0
ብዙሕ ቢራ ምስታይካ ይሕርቐኒ። E- -rge----i-h, ---s ---s--v--- -i-- t---k-t. E- ä----- m---- d--- d- s- v--- B--- t------- E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s- v-e- B-e- t-i-k-t- --------------------------------------------- Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst. 0
ኣዚኻ ዶንጊኻ ምምጻእካ ይሕርቐኒ። Es ärg-r--m--h,-d--s-d---- sp-t kommst. E- ä----- m---- d--- d- s- s--- k------ E- ä-g-r- m-c-, d-s- d- s- s-ä- k-m-s-. --------------------------------------- Es ärgert mich, dass du so spät kommst. 0
ሓደ ሓኪም የድልዮ ዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። Ic- g------ da-s--r-ei-e---rz- b-a-c--. I-- g------ d--- e- e---- A--- b------- I-h g-a-b-, d-s- e- e-n-n A-z- b-a-c-t- --------------------------------------- Ich glaube, dass er einen Arzt braucht. 0
ሓሚሙ ኢዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። I-h----u-e- d-ss--r-kr-nk-ist. I-- g------ d--- e- k---- i--- I-h g-a-b-, d-s- e- k-a-k i-t- ------------------------------ Ich glaube, dass er krank ist. 0
ሕጂ ደቂሱ ኢዩ ዘሎ ዝብል እምነት ኣሎኒ። I-- g----e- das--e--jet-t-schlä-t. I-- g------ d--- e- j---- s------- I-h g-a-b-, d-s- e- j-t-t s-h-ä-t- ---------------------------------- Ich glaube, dass er jetzt schläft. 0
ተስፋ ንገብር ንሱ ንጓልና ክምርዓዋ። Wi---o----, -a-- e--u-se-e T-----r-hei--t-t. W-- h------ d--- e- u----- T------ h-------- W-r h-f-e-, d-s- e- u-s-r- T-c-t-r h-i-a-e-. -------------------------------------------- Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet. 0
ተስፋ ንገብር ብዙሕ ገንዘብ ከህልዎ። Wi- ho-fe-- da---er vi----eld --t. W-- h------ d--- e- v--- G--- h--- W-r h-f-e-, d-s- e- v-e- G-l- h-t- ---------------------------------- Wir hoffen, dass er viel Geld hat. 0
ተስፋ ንገብር፣ ሚልዮነር ክኸውን። W-r-hof--n, ---s-e- Mi-l-onär-i--. W-- h------ d--- e- M-------- i--- W-r h-f-e-, d-s- e- M-l-i-n-r i-t- ---------------------------------- Wir hoffen, dass er Millionär ist. 0
ሰበይትኻ ሓደጋ ከምዘጋነፋ ሰሚዐ። I----abe--eh--t,-das--de-n- F-au ei-e- Unf-l- -a--e. I-- h--- g------ d--- d---- F--- e---- U----- h----- I-h h-b- g-h-r-, d-s- d-i-e F-a- e-n-n U-f-l- h-t-e- ---------------------------------------------------- Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte. 0
ኣብ ሆስፒታል ከምዘላ ሰሚዐ። I-h ha-e ge--rt--da-- -----m-K-a-k--ha-s-li---. I-- h--- g------ d--- s-- i- K---------- l----- I-h h-b- g-h-r-, d-s- s-e i- K-a-k-n-a-s l-e-t- ----------------------------------------------- Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt. 0
መኪናኻ ፈጺማ ከምዝተሰብረት ሰሚዐ። Ich ha-- --hör---das--d-i- -ut--------ka-u-- -s-. I-- h--- g------ d--- d--- A--- t---- k----- i--- I-h h-b- g-h-r-, d-s- d-i- A-t- t-t-l k-p-t- i-t- ------------------------------------------------- Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist. 0
ብብምምጻእኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። Es-f--u----ch, -a-s---- geko-----s-n-. E- f---- m---- d--- S-- g------- s---- E- f-e-t m-c-, d-s- S-e g-k-m-e- s-n-. -------------------------------------- Es freut mich, dass Sie gekommen sind. 0
ተገዳስነት ብምህላውኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። E--fr-u----c-- -ass-Si---n-ere--e--a---. E- f---- m---- d--- S-- I-------- h----- E- f-e-t m-c-, d-s- S-e I-t-r-s-e h-b-n- ---------------------------------------- Es freut mich, dass Sie Interesse haben. 0
ነቲ ገዛ ክትገዝኡዎ ብምድላይኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። Es fre------h,-d-ss---e-----Hau- -a-fen -ol-en. E- f---- m---- d--- S-- d-- H--- k----- w------ E- f-e-t m-c-, d-s- S-e d-s H-u- k-u-e- w-l-e-. ----------------------------------------------- Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen. 0
እታ ናይ መወዳእታ ቡስ ከይዳ ይትኸውን ስግኣት ኣሎኒ ። Ic--f-rchte,-dass --r-letz-e-----sc--n -e---s-. I-- f------- d--- d-- l----- B-- s---- w-- i--- I-h f-r-h-e- d-s- d-r l-t-t- B-s s-h-n w-g i-t- ----------------------------------------------- Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist. 0
ታክሲ ክንወስድ ኢና ዝብል ስግኣት ኣሎኒ። Ich--ürc-te, -as- w-- e-----x- n-hmen m-ss-n. I-- f------- d--- w-- e-- T--- n----- m------ I-h f-r-h-e- d-s- w-r e-n T-x- n-h-e- m-s-e-. --------------------------------------------- Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen. 0
ገንዘብ ዘይብለይ ከይከውን ፈሪሐ‘ሎኹ። Ic- --r----- ---s -c- k-i---eld-bei-mir-----. I-- f------- d--- i-- k--- G--- b-- m-- h---- I-h f-r-h-e- d-s- i-h k-i- G-l- b-i m-r h-b-. --------------------------------------------- Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -