መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 1   »   es Conjunciones 1

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

መስተጻምር 1

94 [noventa y cuatro]

Conjunciones 1

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። Es---- a q-- p--- d- l-----. Espera a que pare de llover.
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። Es---- a q-- (y-) t------. Espera a que (yo) termine.
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። Es---- a q-- (é-) v-----. Espera a que (él) vuelva.
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። (Y-) e----- a q-- s- m- s---- e- p---. (Yo) espero a que se me seque el pelo.
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። Es---- a q-- t------ l- p-------. Espero a que termine la película.
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። Es---- a q-- e- s------- e--- v----. Espero a que el semáforo esté verde.
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? ¿C----- t- v-- d- v---------? ¿Cuándo te vas de vacaciones?
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? ¿A---- d-- v-----? ¿Antes del verano?
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። Sí- a---- d- q-- e------- l-- v--------- d- v-----. Sí, antes de que empiecen las vacaciones de verano.
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። Re---- e- t----- a---- d- q-- l----- e- i-------. Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። Lá---- l-- m---- a---- d- s------- a l- m---. Lávate las manos antes de sentarte a la mesa.
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። Ci---- l- v------ a---- d- s----. Cierra la ventana antes de salir.
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? ¿C----- v------ a c---? ¿Cuándo vendrás a casa?
ድሕሪ ትምህርቲ? ¿D------ d- l- c----? ¿Después de la clase?
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። Sí- c----- s- h--- a------ l- c----. Sí, cuando se haya acabado la clase.
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። De----- d- t---- e- a--------- y- n- p--- v----- a t-------. Después de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። De----- d- h---- p------ e- t------- s- f-- a A------. Después de haber perdido el trabajo, se fue a América.
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። De----- d- h------ i-- a A------- s- h--- r---. Después de haberse ido a América, se hizo rico.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -