መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 1   »   ja 接続詞1

94 [ተስዓንኣርባዕተን]

መስተጻምር 1

መስተጻምር 1

94 [九十四]

94 [Kutoshi]

接続詞1

[setsuzokushi 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጃፓናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 0
am- ga-y-----a--,--atte. a-- g- y--- m---- m----- a-e g- y-m- m-d-, m-t-e- ------------------------ ame ga yamu made, matte.
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 0
wata-hi -- o-a-u mad---mat-e. w------ g- o---- m---- m----- w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e- ----------------------------- watashi ga owaru made, matte.
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 0
k--- -- -o-ott- --ru -ad-,-m-tt-. k--- g- m------ k--- m---- m----- k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e- --------------------------------- kare ga modotte kuru made, matte.
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 0
ka---g--k----u--a-e---c----s-. k--- g- k----- m--- m--------- k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u- ------------------------------ kami ga kawaku made machimasu.
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 0
ei-a ga o--r---ad- mach--asu. e--- g- o---- m--- m--------- e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u- ----------------------------- eiga ga owaru made machimasu.
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 0
s----ō------ -- ------ --d- -a----a--. s----- g- a- n- k----- m--- m--------- s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u- -------------------------------------- shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? 0
an-ta--- --s- r-okō-ni-i---n-d-s----? a---- w- i--- r---- n- i-- n----- k-- a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-? ------------------------------------- anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 0
na-s-ya-um--ze-? n---------- z--- n-t-u-a-u-i z-n- ---------------- natsuyasumi zen?
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 0
e--,--a-s--as-----a ---i-aru m----i. e e- n---------- g- h------- m-- n-- e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-. ------------------------------------ e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 0
f-y--aku--mae-- -a-- ----o-h-te! f-------------- y--- o n-------- f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-! -------------------------------- fuyugakurumaeni yane o naoshite!
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! 0
tē--r- ni -s-ku-m-e--i--e-o--r-tt-! t----- n- t---- m-- n- t- o a------ t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-! ----------------------------------- tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 0
d--e----m-e n-----o-o-s-im-t-! d------ m-- n- m--- o s------- d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e- ------------------------------ deteiku mae ni mado o shimete!
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? 0
an--a -a-i--------i-----t- ku-- n-de-u -a? a---- w- i------ n- k----- k--- n----- k-- a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-? ------------------------------------------ anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
ድሕሪ ትምህርቲ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 0
j-gy--no--t-? j---- n- a--- j-g-ō n- a-o- ------------- jugyō no ato?
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 0
e e--j---o---gy--ga--wat---a. e e---- n- j---- g- o-------- e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-. ----------------------------- e e,-ji no jugyō ga owattara.
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 0
j--- no-at-- k-r--wa mō-s-i---o o--u-- k-to-ga-de-in-ka--a. j--- n- a--- k--- w- m- s------ o s--- k--- g- d----------- j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a- ----------------------------------------------------------- jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 0
k--e w- ---t-ug---go, --e---a-- itta. k--- w- s------------ A------ e i---- k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-. ------------------------------------- kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 0
a-er-ka - i--a nochi- k-re----o ---em-c-- ni -at-a. a------ e i--- n----- k--- w- o k-------- n- n----- a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a- --------------------------------------------------- amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -