ዱሙ ናይ መሓዛይ
న- స్నేహిత-ర-ల- ప-ల్--.
న- స----------- ప------
న- స-న-హ-త-ర-ల- ప-ల-ల-.
-----------------------
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
0
N----ē--tur-li-pil--.
N- s---------- p-----
N- s-ē-i-u-ā-i p-l-i-
---------------------
Nā snēhiturāli pilli.
ዱሙ ናይ መሓዛይ
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
Nā snēhiturāli pilli.
ከልቢ ናይ ዓርከይ
న- -్---ితుని-కుక-క.
న- స--------- క-----
న- స-న-హ-త-న- క-క-క-
--------------------
నా స్నేహితుని కుక్క.
0
N- sn-hit-ni--u-ka.
N- s-------- k-----
N- s-ē-i-u-i k-k-a-
-------------------
Nā snēhituni kukka.
ከልቢ ናይ ዓርከይ
నా స్నేహితుని కుక్క.
Nā snēhituni kukka.
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
న---ి--లల బొమ్--ు.
న- ప----- బ-------
న- ప-ల-ల- బ-మ-మ-ు-
------------------
నా పిల్లల బొమ్మలు.
0
Nā p--lal--bom-m-lu.
N- p------ b--------
N- p-l-a-a b-m-m-l-.
--------------------
Nā pillala bom'malu.
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
నా పిల్లల బొమ్మలు.
Nā pillala bom'malu.
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
ఇ-ి -ా -హొ--య--ి-యొ-్క -ో-ు.
ఇ-- న- స-------- య---- క----
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ట-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
0
Id- -ā -a---yōg----k-a k-ṭ-.
I-- n- s-------- y---- k----
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-ṭ-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
ఇ-ి----స--ద్---ి యొ-్క--ా--.
ఇ-- న- స-------- య---- క----
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ర-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
0
Id-----sa-o-y--i --k-a k-r-.
I-- n- s-------- y---- k----
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-r-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
ఇ-ి-న- -హొ-్య--ి -ొ-్క-పని.
ఇ-- న- స-------- య---- ప---
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క ప-ి-
---------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
0
Id---ā-s-h------ ---k- ----.
I-- n- s-------- y---- p----
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a p-n-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
చ-క-కా న---- గ---- ---పో-ి-ద-.
చ----- న---- గ---- ఊ----------
చ-క-క- న-ం-ి గ-ం-ీ ఊ-ి-ో-ి-ద-.
------------------------------
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
0
C---ā --ṇḍ- --------i-ō-i--i.
C---- n---- g---- ū----------
C-k-ā n-ṇ-i g-ṇ-ī ū-i-ō-i-d-.
-----------------------------
Cokkā nuṇḍi guṇḍī ūḍipōyindi.
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
Cokkā nuṇḍi guṇḍī ūḍipōyindi.
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
గ-ర-జీ-తా-ం-ె-- పోయ----.
గ----- త------- ప-------
గ-ర-జ- త-ళ-చ-వ- ప-య-ం-ి-
------------------------
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
0
G-rējī---ḷa-̄--vi pōyind-.
G----- t--------- p-------
G-r-j- t-ḷ-n-c-v- p-y-n-i-
--------------------------
Gārējī tāḷan̄cevi pōyindi.
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
Gārējī tāḷan̄cevi pōyindi.
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
యజ--ని--ొ--క -ం-్---ర--ప---ేయ---లేదు.
య----- య---- క-------- ప------- ల----
య-మ-న- య-క-క క-ప-య-ట-్ ప-ి-ే-డ- ల-ద-.
-------------------------------------
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
0
Y-jam--i -o-ka ka---ūṭ-r--a-ic-yaḍ-ṁ-lēdu.
Y------- y---- k-------- p---------- l----
Y-j-m-n- y-k-a k-m-y-ṭ-r p-n-c-y-ḍ-ṁ l-d-.
------------------------------------------
Yajamāni yokka kampyūṭar panicēyaḍaṁ lēdu.
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
Yajamāni yokka kampyūṭar panicēyaḍaṁ lēdu.
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
ఈ-అ--మ-య--త----తం-్ర-ల- ఎ-ర-?
ఈ అ------ త------------ ఎ----
ఈ అ-్-ా-ి త-్-ి-ం-్-ు-ు ఎ-ర-?
-----------------------------
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
0
Ī--m'mā-- ---li----r--- e-a--?
Ī a------ t------------ e-----
Ī a-'-ā-i t-l-i-a-ḍ-u-u e-a-u-
------------------------------
Ī am'māyi tallitaṇḍrulu evaru?
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
Ī am'māyi tallitaṇḍrulu evaru?
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
న-----మె తల్--త----ు--ఇ-టి---ఎ---వ-----లి?
న--- ఆ-- త----------- ఇ----- ఎ-- వ--------
న-న- ఆ-ె త-్-ి-ం-్-ు- ఇ-ట-క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
------------------------------------------
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
N-nu --e --l-itaṇ---la i--iki-e-ā-v--ḷ-l-?
N--- ā-- t------------ i----- e-- v-------
N-n- ā-e t-l-i-a-ḍ-u-a i-ṭ-k- e-ā v-ḷ-ā-i-
------------------------------------------
Nēnu āme tallitaṇḍrula iṇṭiki elā veḷḷāli?
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu āme tallitaṇḍrula iṇṭiki elā veḷḷāli?
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
ఆ -ల-లు- ఈ----్-- -ివ- ------- - - ఇల్లు-ఈ---ర- చివ--ఉన్న-ి.
ఆ ఇ----- ఈ ర----- చ--- ఉ------ / ఆ ఇ---- ఈ ద--- చ--- ఉ------
ఆ ఇ-్-ు- ఈ ర-డ-డ- చ-వ- ఉ-్-ద-. / ఆ ఇ-్-ు ఈ ద-ర- చ-వ- ఉ-్-ద-.
------------------------------------------------------------
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
0
Ā i-l-- - --ḍ-u--i-a-- unna-i--/-- --lu-ī----i-c----a ----di.
Ā i---- ī r---- c----- u------ / Ā i--- ī d--- c----- u------
Ā i-l-, ī r-ḍ-u c-v-r- u-n-d-. / Ā i-l- ī d-r- c-v-r- u-n-d-.
-------------------------------------------------------------
Ā illu, ī rōḍḍu civara unnadi. / Ā illu ī dāri civara unnadi.
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
Ā illu, ī rōḍḍu civara unnadi. / Ā illu ī dāri civara unnadi.
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
స-విట్--్------రా--ాన---గ----ే-ు-ఏమ-టి?
స------------- ర------ న--- ప--- ఏ-----
స-వ-ట-జ-్-ా-డ- ర-జ-ా-ి న-ర- ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------------------
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
0
S-i-j--lāṇ---āja-h-ni na-ar-ṁ -ē-u -m-ṭi?
S---------- r-------- n------ p--- ē-----
S-i-j-r-ā-ḍ r-j-d-ā-i n-g-r-ṁ p-r- ē-i-i-
-----------------------------------------
Sviṭjarlāṇḍ rājadhāni nagaraṁ pēru ēmiṭi?
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
Sviṭjarlāṇḍ rājadhāni nagaraṁ pēru ēmiṭi?
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
పు--తక---ీర్ష-- -ే-ు -మ-టి?
ప------ శ------ ప--- ఏ-----
ప-స-త-ం శ-ర-ష-క ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
0
P-s-a--- śī--i----ē-u---iṭ-?
P------- ś------ p--- ē-----
P-s-a-a- ś-r-i-a p-r- ē-i-i-
----------------------------
Pustakaṁ śīrṣika pēru ēmiṭi?
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
Pustakaṁ śīrṣika pēru ēmiṭi?
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
పొరు-ి-----ాళ్- -ిల-ల--పేర్లు-ఏమి---/ -్ర-----ట------లల పేర-లు ఏ--ి?
ప-------- వ---- ప----- ప----- ఏ---- / ప--------- ప----- ప----- ఏ----
ప-ర-గ-ం-ి వ-ళ-ళ ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ి-ి / ప-ర-్-ి-ట- ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ట-?
--------------------------------------------------------------------
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
0
Porugi----vā-ḷ--pill-la --r---ēm--i/-prak--ṇṭi pil-al---ē--u ---i?
P-------- v---- p------ p---- ē----- p-------- p------ p---- ē----
P-r-g-ṇ-i v-ḷ-a p-l-a-a p-r-u ē-i-i- p-a-k-ṇ-i p-l-a-a p-r-u ē-ṭ-?
------------------------------------------------------------------
Porugiṇṭi vāḷḷa pillala pērlu ēmiṭi/ prakkiṇṭi pillala pērlu ēṇṭi?
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
Porugiṇṭi vāḷḷa pillala pērlu ēmiṭi/ prakkiṇṭi pillala pērlu ēṇṭi?
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
ప-ల--ల--ె-వు---ఎప్పు--?
ప----- స------ ఎ-------
ప-ల-ల- స-ల-ు-ు ఎ-్-ు-ు-
-----------------------
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
0
Pi-l-l- -------u-e----u?
P------ s------- e------
P-l-a-a s-l-v-l- e-p-ḍ-?
------------------------
Pillala selavulu eppuḍu?
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
Pillala selavulu eppuḍu?
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
డ-క-టర- --క-క స-ప్-----ు స-యం ఎ-్ప-డెప-ప---?
డ------ య---- స--------- స--- ఎ-------------
డ-క-ట-్ య-క-క స-ప-ర-ి-ప- స-య- ఎ-్-ు-ె-్-ు-ు-
--------------------------------------------
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
0
Ḍ-k-ar-yokka--a--r-dim-u sa-ayaṁ -pp---ppu-u?
Ḍ----- y---- s---------- s------ e-----------
Ḍ-k-a- y-k-a s-m-r-d-m-u s-m-y-ṁ e-p-ḍ-p-u-u-
---------------------------------------------
Ḍākṭar yokka sampradimpu samayaṁ eppuḍeppuḍu?
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
Ḍākṭar yokka sampradimpu samayaṁ eppuḍeppuḍu?
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
మ--ూజ-య--ఎ-్-- గంటలక--తెరుస-----?
మ------- ఎ---- గ----- త----------
మ-య-జ-య- ఎ-్-ి గ-ట-క- త-ర-స-త-ర-?
---------------------------------
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
0
My-j--a- --n----ṇ-ala-- te---t-ru?
M------- e--- g-------- t---------
M-ū-i-a- e-n- g-ṇ-a-a-u t-r-s-ā-u-
----------------------------------
Myūjiyaṁ enni gaṇṭalaku terustāru?
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
Myūjiyaṁ enni gaṇṭalaku terustāru?