ዱሙ ናይ መሓዛይ |
แมว-อ-แ--- -ม
แ--------- ผ-
แ-ว-อ-แ-น- ผ-
-------------
แมวของแฟน♀ ผม
0
m------wng-fæn-pǒm
m------------------
m-o-k-̌-n---æ---o-m
-------------------
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
|
ዱሙ ናይ መሓዛይ
แมวของแฟน♀ ผม
mæo-kǎwng-fæn-pǒm
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ |
ส-น--ขอ-แ--♂ -ิฉ-น
ส----------- ด----
ส-น-ข-อ-แ-น- ด-ฉ-น
------------------
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
0
s-------k-ka-w---f----ì-----n
s-----------------------------
s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌-
------------------------------
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ |
ขอ-เ--น--งล-- ---/-ด-ฉัน
ข------------ ผ- / ด----
ข-ง-ล-น-อ-ล-ก ผ- / ด-ฉ-น
------------------------
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
0
kǎ--g-le----a--n--lô-k-p--m-dì---a-n
k--------------------------------------
k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n
---------------------------------------
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። |
นี---อเสื---ล-ม-องเ---อน--ว-งาน-----ผ--/-ของดิ--น
น------------------------------- ข---- / ข-------
น-่-ื-เ-ื-อ-ล-ม-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-------------------------------------------------
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
0
n-̂-------ê-a--loo---ǎw-g-p-̂u----ûam------k--------̌--k-̌-ng-------ǎn
n-------------------------------------------------------------------------
n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
--------------------------------------------------------------------------
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። |
น-่น-ือ--ข-ง-พื-อ--่วม---♀----ผ--- -อ-ด-ฉ-น
น------------------------- ข---- / ข-------
น-่-ค-อ-ถ-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-------------------------------------------
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
0
n-̂--k---r-́t--ǎ-n--pê-an----am-n----kǎ-ng--------̌wng-d-̀-c-ǎn
n------------------------------------------------------------------
n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------------------------------
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። |
น---ค-อผ-ง----งเพื่อนร่วม-าน♂ -องผ------งด-ฉ-น
น---------------------------- ข---- / ข-------
น-่-ค-อ-ล-า-ข-ง-พ-่-น-่-ม-า-♂ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
----------------------------------------------
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
0
n-̂----u----n-ng-----̌wng--e-u-n----a--ng-n-k--w-g--ǒ---a---g--i--cha-n
n-----------------------------------------------------------------------
n-̂---e---o-n-n-a---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌-
------------------------------------------------------------------------
nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። |
กระด--ข--เส---หา-ห-ุด
ก--------------------
ก-ะ-ุ-ข-ง-ส-้-ห-ย-ล-ด
---------------------
กระดุมของเสื้อหายหลุด
0
g------o----̌w---s-̂---h-̌------t
g--------------------------------
g-a---o-m-k-̌-n---e-u---a-i-l-̀-t
---------------------------------
grà-doom-kǎwng-sêua-hǎi-lòot
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
กระดุมของเสื้อหายหลุด
grà-doom-kǎwng-sêua-hǎi-lòot
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። |
ก-ญแ--รงร-ห--ไป
ก--------------
ก-ญ-จ-ร-ร-ห-ย-ป
---------------
กุญแจโรงรถหายไป
0
g-o--j--rong----t--a-i--h-i
g--------------------------
g-o---æ-r-n---o-t-h-̌---h-i
---------------------------
goon-jæ-rong-rót-hǎi-bhai
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
กุญแจโรงรถหายไป
goon-jæ-rong-rót-hǎi-bhai
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። |
คอ-พิว-ต---ขอ--ัวห-----ีย
ค------------------------
ค-ม-ิ-เ-อ-์-อ-ห-ว-น-า-ส-ย
-------------------------
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
0
k----p-w-d-----ka-wn--hu-a-----s--a
k----------------------------------
k-w---e---h-r---a-w-g-h-̌---a---i-a
-----------------------------------
kawm-pew-dhur̶-kǎwng-hǔa-nâ-sǐa
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
kawm-pew-dhur̶-kǎwng-hǔa-nâ-sǐa
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? |
ใ---ือพ--แ-่--ง-ด-ก------ง?
ใ--------------------------
ใ-ร-ื-พ-อ-ม-ข-ง-ด-ก-ู-ห-ิ-?
---------------------------
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
0
kr-i---u-p----mæ----̌----d-̀k--o----ǐng
k---------------------------------------
k-a---e---a-w-m-̂-k-̌-n---e-k-p-̂---i-n-
----------------------------------------
krai-keu-pâw-mæ̂-kǎwng-dèk-pôo-yǐng
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
krai-keu-pâw-mæ̂-kǎwng-dèk-pôo-yǐng
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? |
ผม /-ดิ-ัน -ะไ-ที่บ---พ่อ--่-อ--ธ------่างไ-?
ผ- / ด---- จ---------------------------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ท-่-้-น-่-แ-่-อ-เ-อ-ด-อ-่-ง-ร-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
0
p----di--c-a---ja--b-ai-------â---a----æ̂--o-g-tur̶-da------y-̂-----i
p---------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-t-̂---a-n-p-̂---æ-k-o-g-t-r---a-i-a---a-n---a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-têe-bân-pâw-mæ̂k-ong-tur̶-dâi-à-yâng-rai
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-têe-bân-pâw-mæ̂k-ong-tur̶-dâi-à-yâng-rai
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። |
บ-า----่-รงส-ดถนน
บ----------------
บ-า-อ-ู-ต-ง-ุ-ถ-น
-----------------
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
0
b-̂-----y-̂---r----s-̀----a--n-n
b-------------------------------
b-̂---̀-y-̂-t-r-n---o-o---a---o-
--------------------------------
bân-à-yôot-rong-sòot-tà-non
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
bân-à-yôot-rong-sòot-tà-non
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? |
เ-ือง-ล-ง--งส--ตเ---------ชื่ออ--ร?
เ----------------------------------
เ-ื-ง-ล-ง-อ-ส-ิ-เ-อ-์-ล-ด-ช-่-อ-ไ-?
-----------------------------------
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
0
meu--g---̌a----ǎ---g-́t--í--s-----æ--ch---------i
m--------------------------------------------------
m-u-n---u-a-g-k-̌---g-́---i-t-s-r---æ---h-̂---̀-r-i
---------------------------------------------------
meuang-lǔang-kǎw-ngót-wít-sur̶-læn-chêu-à-rai
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
meuang-lǔang-kǎw-ngót-wít-sur̶-læn-chêu-à-rai
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? |
ห-ั-ส-อชื่อ-ะไ-?
ห---------------
ห-ั-ส-อ-ื-อ-ะ-ร-
----------------
หนังสือชื่ออะไร?
0
n-------̌--c----------i
n----------------------
n-̌-g-s-̌---h-̂---̀-r-i
-----------------------
nǎng-sěu-chêu-à-rai
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
หนังสือชื่ออะไร?
nǎng-sěu-chêu-à-rai
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? |
ล---ๆ-อ--พื-----าน-ื--อะ-ร?
ล-- ๆ----------------------
ล-ก ๆ-อ-เ-ื-อ-บ-า-ช-่-อ-ไ-?
---------------------------
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
0
lo-------ok--ǎwng---̂-----â------u-à-r-i
l------------------------------------------
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---e-u-n-b-̂---h-̂---̀-r-i
-------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-pêuan-bân-chêu-à-rai
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
lôok-lôok-kǎwng-pêuan-bân-chêu-à-rai
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? |
โ--เร--น-อ----- -ปิ--ท-มเมื่---?
โ-------------- ๆ---------------
โ-ง-ร-ย-ข-ง-ด-ก ๆ-ิ-เ-อ-เ-ื-อ-ร-
--------------------------------
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
0
ron--r--n---̌w-g--e-k-------hi----ur̶m-me-ua--ai
r-----------------------------------------------
r-n---i-n-k-̌-n---e-k-d-̀---h-̀---u-̶---e-u---a-
------------------------------------------------
rong-rian-kǎwng-dèk-dèk-bhìt-tur̶m-mêua-rai
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
rong-rian-kǎwng-dèk-dèk-bhìt-tur̶m-mêua-rai
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? |
ช-ว-เ-ล-เข--พ-ค--หมอก-่โ--?
ช--------------------------
ช-ว-เ-ล-เ-้-พ-ค-ณ-ม-ก-่-ม-?
---------------------------
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
0
chu--n--w----a---̂-----p--o---ma-w------mong
c-------------------------------------------
c-u-a-g-w-y-l---a-o-p-́---o-n-m-̌---e-e-m-n-
--------------------------------------------
chûang-way-la-kâo-póp-koon-mǎw-gèe-mong
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
chûang-way-la-kâo-póp-koon-mǎw-gèe-mong
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? |
เว--ท----ข-----ิธภ--ฑ์ค-อ-ะ--?
เ-----------------------------
เ-ล-ท-ก-ร-อ-พ-พ-ธ-ั-ฑ-ค-อ-ะ-ร-
------------------------------
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
0
w---l---am--a--k-̌-n----́-------an-----à---i
w--------------------------------------------
w-y-l---a---a---a-w-g-p-́-p-́---a---e---̀-r-i
---------------------------------------------
way-la-tam-gan-kǎwng-pí-pít-pan-keu-à-rai
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
way-la-tam-gan-kǎwng-pí-pít-pan-keu-à-rai
|