Phrasebook

tl Fruits and food   »   he ‫פירות ומוצרי מזון‬

15 [labing-lima]

Fruits and food

Fruits and food

‫15 [חמש עשרה]‬

15 [xamesh essreh]

‫פירות ומוצרי מזון‬

[peyrot umutsarey mazon]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Mayroon akong strawberry. ‫-ש-ל- -----ד--‬ ‫יש לי תות שדה.‬ ‫-ש ל- ת-ת ש-ה-‬ ---------------- ‫יש לי תות שדה.‬ 0
yes- li-t-----adeh. yesh li tut ssadeh. y-s- l- t-t s-a-e-. ------------------- yesh li tut ssadeh.
Mayroon akong isang kiwi at isang melon. ‫-- לי ---ו--ו-ל-ן.‬ ‫יש לי קיווי ומלון.‬ ‫-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-‬ -------------------- ‫יש לי קיווי ומלון.‬ 0
y----li-qi-- um-l--. yesh li qiwi umelon. y-s- l- q-w- u-e-o-. -------------------- yesh li qiwi umelon.
Mayroon akong isang kahel at isang suha. ‫---לי---ו----שכ-ל-ת-‬ ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ ‫-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.- ---------------------- ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ 0
y--- -- t-p-- -'-----lit. yesh li tapuz w'eshkolit. y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-. ------------------------- yesh li tapuz w'eshkolit.
Mayroon akong isang mansanas at isang mangga. ‫י- ל-----ח -מנ--.‬ ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ ‫-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-‬ ------------------- ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ 0
yes- l-----ua--u-ango. yesh li tapuax umango. y-s- l- t-p-a- u-a-g-. ---------------------- yesh li tapuax umango.
Mayroon akong isang saging at isang pinya. ‫-- לי בנ-- --נ--.‬ ‫יש לי בננה ואננס.‬ ‫-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-‬ ------------------- ‫יש לי בננה ואננס.‬ 0
y-s- ----a-an---w-a-ana-. yesh li bananah w'ananas. y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-. ------------------------- yesh li bananah w'ananas.
Gagawa ako ng salad na prutas. ‫א-י--כי--/-ה סל----רו--‬ ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ ‫-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-‬ ------------------------- ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ 0
a-- -ekin--e-in-h -alat -e--o-. ani mekin/mekinah salat peyrot. a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-. ------------------------------- ani mekin/mekinah salat peyrot.
Kakain ako ng tustadong tinapay. ‫אנ- --כל-/ ת---סט-‬ ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס-.- -------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ 0
a-i---hel-ok----t-tost. ani okhel/okhelet tost. a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-. ----------------------- ani okhel/okhelet tost.
Kakain ako ng tustadong tinapay na may mantikilya. ‫-נ- או-ל / - ט-ס--ע---מא-.‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.- ---------------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ 0
ani ---el/o-h--e--tost i- xem'-h. ani okhel/okhelet tost im xem'ah. a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a-. --------------------------------- ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
Kakain ako ng tustadong tinapay na mayroong mantikilya at jam. ‫א-י -ו-ל /-- -ו-ט-ע----א--ו-יב--‬ ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-‬ ---------------------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ 0
a-i---h-l/okh-le----s---m-----a---------. ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah. a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a- w-r-b-h- ----------------------------------------- ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
Kakain ako ng sandwich. ‫א-- א--ל-- ---רי--‬ ‫אני אוכל / ת כריך.‬ ‫-נ- א-כ- / ת כ-י-.- -------------------- ‫אני אוכל / ת כריך.‬ 0
an- --h--/o--elet k-r-k-. ani okhel/okhelet karikh. a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k-. ------------------------- ani okhel/okhelet karikh.
Kakain ako ng sandwich na mayroong margarine. ‫אנ- א--- / --כ--ך--ם -רג-ינ-.‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ ‫-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-‬ ------------------------------- ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ 0
a-i-ok-el------e---a--k- ---ma--ar-n-h. ani okhel/okhelet karikh im margarinah. a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a-. --------------------------------------- ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
Kakain ako ng sandwich na mayroong margarine at kamatis. ‫אנ- א-כ- --ת-כר---ע- מר-ר-נ- -ע-בני--.‬ ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ ‫-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.- ---------------------------------------- ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ 0
ani-o--el/o--el-- ka-ik- ---m---a-ina- -'-----iah. ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah. a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a- w-a-v-n-a-. -------------------------------------------------- ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
Kailangan natin ng tinapay at kanin. ‫א---- צריכי--לחם-ו-ור--‬ ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ ‫-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-‬ ------------------------- ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ 0
an--n--tsrik-----e--m ---re-. anaxnu tsrikhim lexem w'orez. a-a-n- t-r-k-i- l-x-m w-o-e-. ----------------------------- anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
Kailangan natin ng mga isda at mga steak. ‫א-חנ--צר---- -ג------י-ק-ם.‬ ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ ‫-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.- ----------------------------- ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ 0
a-axnu----i--im -ag-m --s---q--. anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim. a-a-n- t-r-k-i- d-g-m w-s-e-q-m- -------------------------------- anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
Kailangan natin ng pizza at spaghetti. ‫----ו-צ--כ-ם פי-ה ---ג-י-‬ ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ ‫-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.- --------------------------- ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ 0
an--nu -srik-im-pi-----usfage-i. anaxnu tsrikhim pitsah usfageti. a-a-n- t-r-k-i- p-t-a- u-f-g-t-. -------------------------------- anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
Ano pa ba ang kailangan natin? ‫---ע-ד אנחנו--ריכ---‬ ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ ‫-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?- ---------------------- ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ 0
m-h------a--u t-r--him? mah od anaxnu tsrikhim? m-h o- a-a-n- t-r-k-i-? ----------------------- mah od anaxnu tsrikhim?
Kailangan natin ng mga karot at kamatis para sa sopas. ‫אנ-נ- צ-י--ם--ז----גבנ-ות-ל---.‬ ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ ‫-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.- --------------------------------- ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ 0
an--n- ts-i---- g-z-r w'---a-----le-a-a-. anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq. a-a-n- t-r-k-i- g-z-r w-a-v-n-o- l-m-r-q- ----------------------------------------- anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
Nasaan ang supermarket? ‫-י---יש ס-פר--ק--‬ ‫היכן יש סופרמרקט?‬ ‫-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?- ------------------- ‫היכן יש סופרמרקט?‬ 0
hey-ha- y-sh su--r--rq--? heykhan yesh supermarqet? h-y-h-n y-s- s-p-r-a-q-t- ------------------------- heykhan yesh supermarqet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -