| Ito ang mga panahon: |
እ-----ም--ዋ----መ--እዮ-፥
እ______ እ_______ እ___
እ-ኦ-’-ም እ-ና---መ- እ-ም-
---------------------
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
0
i--’--i--------------‘a-e-- -yomi፥
i___________ i_____________ i_____
i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i-
----------------------------------
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
|
Ito ang mga panahon:
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
|
| Ang tagsibol, ang tag-init |
ጽ----ሃጋይ
ጽ___ ሃ__
ጽ-ያ- ሃ-ይ
--------
ጽድያ፣ ሃጋይ
0
ts-----a፣ h-ga-i
t________ h_____
t-’-d-y-፣ h-g-y-
----------------
ts’idiya፣ hagayi
|
Ang tagsibol, ang tag-init
ጽድያ፣ ሃጋይ
ts’idiya፣ hagayi
|
| ang taglagas at taglamig. |
ከው---ክረ-ት-።
ከ___ ክ_____
ከ-ዒ- ክ-ም-ን-
-----------
ከውዒን ክረምትን።
0
ke--‘--- -i-e--ti--።
k_______ k__________
k-w-‘-n- k-r-m-t-n-።
--------------------
kewi‘īni kiremitini።
|
ang taglagas at taglamig.
ከውዒን ክረምትን።
kewi‘īni kiremitini።
|
| Mainit ang tag-init. |
ሓ-ይ-ሃ-- እዩ።
ሓ__ ሃ__ እ__
ሓ-ይ ሃ-ር እ-።
-----------
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
0
ḥa-ayi-h----- --u።
ḥ_____ h_____ i___
h-a-a-i h-r-r- i-u-
-------------------
ḥagayi haruri iyu።
|
Mainit ang tag-init.
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
ḥagayi haruri iyu።
|
| Ang araw ay sumisikat sa tag-araw. |
ኣብ--ጋይ ጸ-ይ--------።
ኣ_ ሓ__ ጸ__ ት___ እ__
ኣ- ሓ-ይ ጸ-ይ ት-ር- እ-።
-------------------
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
0
a---h--g-------eh--yi t-b--i-̱-- -y-።
a__ ḥ_____ t_______ t________ i___
a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a-
-------------------------------------
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
|
Ang araw ay sumisikat sa tag-araw.
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
|
| Gusto naming maglakad-lakad sa tag-init. |
ኣብ-ሓ----ነ--- -ስ -ብ--።
ኣ_ ሓ__ ከ____ ደ_ ይ____
ኣ- ሓ-ይ ከ-ዛ-ር ደ- ይ-ለ-።
---------------------
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
0
a-- ḥa--yi k--ezaw--i -es- -ib-len-።
a__ ḥ_____ k_________ d___ y________
a-i h-a-a-i k-n-z-w-r- d-s- y-b-l-n-።
-------------------------------------
abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።
|
Gusto naming maglakad-lakad sa tag-init.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።
|
| Malamig ang taglamig. |
ክረ-ቲ-ቁ- --።
ክ___ ቁ_ እ__
ክ-ም- ቁ- እ-።
-----------
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
0
ki-e-----k’-r- -y-።
k_______ k____ i___
k-r-m-t- k-u-ī i-u-
-------------------
kiremitī k’urī iyu።
|
Malamig ang taglamig.
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
kiremitī k’urī iyu።
|
| Nagniniyebe o umuulan tuwing taglamig. |
ኣብ----ቲ -ርጪ ወይ-ማይ ይሃ-- እዩ።
ኣ_ ክ___ ው__ ወ_ ማ_ ይ___ እ__
ኣ- ክ-ም- ው-ጪ ወ- ማ- ይ-ር- እ-።
--------------------------
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
0
abi -ir-mitī--i--ch-- -e-i -ay- yi-ar-m----u።
a__ k_______ w_______ w___ m___ y_______ i___
a-i k-r-m-t- w-r-c-’- w-y- m-y- y-h-r-m- i-u-
---------------------------------------------
abi kiremitī wirich’ī weyi mayi yiharimi iyu።
|
Nagniniyebe o umuulan tuwing taglamig.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
abi kiremitī wirich’ī weyi mayi yiharimi iyu።
|
| Gusto naming manatili sa bahay kapag taglamig. |
ኣብ---ም--ኣብ--ዛ ምትራ--ደ- ይ--ና።
ኣ_ ክ___ ኣ_ ገ_ ም___ ደ_ ይ____
ኣ- ክ-ም- ኣ- ገ- ም-ራ- ደ- ይ-ለ-።
---------------------------
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
0
a-i k--e-i-ī-a-i-geza-m-t--af--de-i yib-l-na።
a__ k_______ a__ g___ m_______ d___ y________
a-i k-r-m-t- a-i g-z- m-t-r-f- d-s- y-b-l-n-።
---------------------------------------------
abi kiremitī abi geza mitirafi desi yibilena።
|
Gusto naming manatili sa bahay kapag taglamig.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
abi kiremitī abi geza mitirafi desi yibilena።
|
| Malamig. |
ቁሪ --።
ቁ_ ኣ__
ቁ- ኣ-።
------
ቁሪ ኣሎ።
0
k--r- -lo።
k____ a___
k-u-ī a-o-
----------
k’urī alo።
|
Malamig.
ቁሪ ኣሎ።
k’urī alo።
|
| Umuulan. |
ማይ--ሃር--ኣ-።
ማ_ ይ___ ኣ__
ማ- ይ-ር- ኣ-።
-----------
ማይ ይሃርም ኣሎ።
0
mayi y----im---l-።
m___ y_______ a___
m-y- y-h-r-m- a-o-
------------------
mayi yiharimi alo።
|
Umuulan.
ማይ ይሃርም ኣሎ።
mayi yiharimi alo።
|
| Mahangin. |
ንፋስ -ሎ።
ን__ ኣ__
ን-ስ ኣ-።
-------
ንፋስ ኣሎ።
0
ni-a-- a--።
n_____ a___
n-f-s- a-o-
-----------
nifasi alo።
|
Mahangin.
ንፋስ ኣሎ።
nifasi alo።
|
| Mainit. |
ሃሩር-ኣ-።
ሃ__ ኣ__
ሃ-ር ኣ-።
-------
ሃሩር ኣሎ።
0
h--u-i-a-o።
h_____ a___
h-r-r- a-o-
-----------
haruri alo።
|
Mainit.
ሃሩር ኣሎ።
haruri alo።
|
| Maaraw. |
ጸሓ---ላ።
ጸ__ ኣ__
ጸ-ይ ኣ-።
-------
ጸሓይ ኣላ።
0
t---ḥay----a።
t_______ a___
t-’-h-a-i a-a-
--------------
ts’eḥayi ala።
|
Maaraw.
ጸሓይ ኣላ።
ts’eḥayi ala።
|
| Ito ay kaaya-aya. |
ደበና-ት-ኣ-ው።
ደ____ ኣ___
ደ-ና-ት ኣ-ው-
----------
ደበናታት ኣለው።
0
de---a---- a---i።
d_________ a_____
d-b-n-t-t- a-e-i-
-----------------
debenatati alewi።
|
Ito ay kaaya-aya.
ደበናታት ኣለው።
debenatati alewi።
|
| Kumusta ang panahon ngayon? |
ሎሚ ኩ-ታ- ----ከ----ዩ?
ሎ_ ኩ___ ኣ__ ከ__ ድ__
ሎ- ኩ-ታ- ኣ-ር ከ-ይ ድ-?
-------------------
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
0
lo-- --ne--t- -y--- -emey--d--u?
l___ k_______ a____ k_____ d____
l-m- k-n-t-t- a-e-i k-m-y- d-y-?
--------------------------------
lomī kunetati ayeri kemeyi diyu?
|
Kumusta ang panahon ngayon?
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
lomī kunetati ayeri kemeyi diyu?
|
| Malamig ngayon. |
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
ሎ_ ቁ_ ኣ__
ሎ- ቁ- ኣ-።
---------
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
0
l-mī-k’ur--a-o።
l___ k____ a___
l-m- k-u-ī a-o-
---------------
lomī k’urī alo።
|
Malamig ngayon.
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
lomī k’urī alo።
|
| Mainit ngayon. |
ሎሚ---ር ኣሎ።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
l--- ha--ri--l-።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
|
Mainit ngayon.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
lomī haruri alo።
|