Phrasebook

tl Small Talk 2   »   id Percakapan Kecil 2

21 [dalawampu’t isa]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [dua puluh satu]

Percakapan Kecil 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Indonesian Maglaro higit pa
Saan ka nagmula? Da-- m--- a--- A---? Dari mana asal Anda? 0
Mula sa Basel. Da-- B----. Dari Basel. 0
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. Ba--- t------- d- S----. Basel terletak di Swiss. 0
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? Bo------ s--- m------------- A--- d----- B---- M-----? Bolehkah saya memperkenalkan Anda dengan Bapak Müller? 0
Siya ay isang dayuhan. Di- o---- a----. Dia orang asing. 0
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. Di- b-------- b------- b-----. Dia berbicara beberapa bahasa. 0
Unang beses mo ba makapunta dito? Ap---- i-- p------ k------ A--- k-----? Apakah ini pertama kalinya Anda kemari? 0
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. Ti---- s--- p----- k----- t---- k------. Tidak, saya pernah kemari tahun kemarin. 0
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. Ta-- h---- s--- m-----. Tapi hanya satu minggu. 0
Ano nagustuhan mo dito sa amin? Ap---- A--- s--- d- s---? Apakah Anda suka di sini? 0
Madami. Ang mga tao dito ay mababait. Sa---- s---. O------------- r----. Sangat suka. Orang-orangnya ramah. 0
At gusto ko rin ang tanawin. Sa-- j--- s--- p-------------. Saya juga suka pemandangannya. 0
Ano ang inyong trabaho? Ap- p-------- A---? Apa pekerjaan Anda? 0
Ako ay isang tagapagsaling-wika. Sa-- p---------. Saya penerjemah. 0
Isinasalin ko ang mga libro. Sa-- m------------ b--------. Saya menerjemahkan buku-buku. 0
Mag-isa ka lang dito? An-- k----- s------ s---? Anda kemari sendiri saja? 0
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. Ti---- i---- / s---- s--- j--- a-- d- s---. Tidak, istri / suami saya juga ada di sini. 0
At nariyan ang dalawa kong anak. Di s--- i-- k---- a--- k---. Di sana itu kedua anak kami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -