Phrasebook

tl Small Talk 3   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ৩

22 [dalawampu’t dalawa]

Small Talk 3

Small Talk 3

২২ [বাইশ]

22 [Bā\'iśa]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

[chōṭakhāṭō āḍḍā 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? আ--- ক----ম-ান--র-ন? আ--- ক- ধ----- ক---- আ-ন- ক- ধ-ম-া- ক-ে-? -------------------- আপনি কি ধূমপান করেন? 0
āp-ni k---hūm---n- karē-a? ā---- k- d-------- k------ ā-a-i k- d-ū-a-ā-a k-r-n-? -------------------------- āpani ki dhūmapāna karēna?
Dati, oo. হ-যাঁ- আগ- --তাম ৷ হ----- আ-- ক---- ৷ হ-য-ঁ- আ-ে ক-ত-ম ৷ ------------------ হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ 0
Hy--̐, --ē kar--ā-a H----- ā-- k------- H-ā-̐- ā-ē k-r-t-m- ------------------- Hyām̐, āgē karatāma
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. ক--্-- ----আ-ি -- -ূ-পান ক-ি-ন--৷ ক----- এ-- আ-- আ- ধ----- ক-- ন- ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-ি আ- ধ-ম-া- ক-ি ন- ৷ --------------------------------- কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ 0
k-----ē--a---ām--ār- d--m-pān- k-r---ā k---- ē----- ā-- ā-- d-------- k--- n- k-n-u ē-h-n- ā-i ā-a d-ū-a-ā-a k-r- n- -------------------------------------- kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? আ-- --গা--ট --ল---- আ-ন-র ---বি----ব-? আ-- স------ খ--- ক- আ---- অ------ হ--- আ-ি স-গ-র-ট খ-ল- ক- আ-ন-র অ-ু-ি-া হ-ে- -------------------------------------- আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? 0
ā-i-sig-rēṭ--k---ē ---āp-nā-- -----dhā----ē? ā-- s------- k---- k- ā------ a------- h---- ā-i s-g-r-ṭ- k-ē-ē k- ā-a-ā-a a-u-i-h- h-b-? -------------------------------------------- āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
Hindi naman. না-----ব---ই ন--৷ ন-- এ------- ন- ৷ ন-, এ-ে-া-ে- ন- ৷ ----------------- না, একেবারেই নয় ৷ 0
N-,---ēb------n--a N-- ē-------- n--- N-, ē-ē-ā-ē-i n-ẏ- ------------------ Nā, ēkēbārē'i naẏa
Hindi ako nababahala. আমা------ ------া-----না ৷ আ--- ক--- অ------ হ-- ন- ৷ আ-া- ক-ন- অ-ু-ি-া হ-ে ন- ৷ -------------------------- আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ 0
āmār----nō asu-id----ab- nā ā---- k--- a------- h--- n- ā-ā-a k-n- a-u-i-h- h-b- n- --------------------------- āmāra kōnō asubidhā habē nā
May gusto ka bang inumin? আ--ি----ক-ছ- -া-ে---পা--ক---ন--? আ--- ক- ক--- খ---- (--- ক----- ? আ-ন- ক- ক-ছ- খ-ব-ন (-া- ক-ব-ন- ? -------------------------------- আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ? 0
ā---i--i k-c-u-khāb--a ----a-kara--na-? ā---- k- k---- k------ (---- k--------- ā-a-i k- k-c-u k-ā-ē-a (-ā-a k-r-b-n-)- --------------------------------------- āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)?
Isang konyak? ব্র্-ান্-ি? ব---------- ব-র-য-ন-ড-? ----------- ব্র্যান্ডি? 0
B--ān--? B------- B-y-n-i- -------- Bryānḍi?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. না- স--ভব--লে----ার ৷ ন-- স---- হ-- ব---- ৷ ন-, স-্-ব হ-ে ব-য়-র ৷ --------------------- না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ 0
N-, sam---ba--a---biẏā-a N-- s------- h--- b----- N-, s-m-h-b- h-l- b-ẏ-r- ------------------------ Nā, sambhaba halē biẏāra
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? আ-ন--ক--অ-ে- ভ-র-ণ----ন? আ--- ক- অ--- ভ---- ক---- আ-ন- ক- অ-ে- ভ-র-ণ ক-ে-? ------------------------ আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? 0
ā-ani -- -n-k- bhr--aṇ---a--na? ā---- k- a---- b------- k------ ā-a-i k- a-ē-a b-r-m-ṇ- k-r-n-? ------------------------------- āpani ki anēka bhramaṇa karēna?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. হ্যা-,-বে-ীর-াগ-ব্যব--র ক-জে ৷ হ----- ব------- ব------ ক--- ৷ হ-য-ঁ- ব-শ-র-া- ব-য-স-র ক-জ- ৷ ------------------------------ হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ 0
H-------ē-----hā-a-bya-a-ā-a-k--ē H----- b---------- b-------- k--- H-ā-̐- b-ś-r-b-ā-a b-a-a-ā-a k-j- --------------------------------- Hyām̐, bēśīrabhāga byabasāra kājē
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. ক-ন--- -খ---ম-দের ছ-টি-৷ ক----- এ-- আ----- ছ--- ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-া-ে- ছ-ট- ৷ ------------------------ কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ 0
kin------a----m--ēra -h--i k---- ē----- ā------ c---- k-n-u ē-h-n- ā-ā-ē-a c-u-i -------------------------- kintu ēkhana āmādēra chuṭi
Ang init talaga! ক- ভী-ণ-গ-ম-৷ ক- ভ--- গ-- ৷ ক- ভ-ষ- গ-ম ৷ ------------- কী ভীষণ গরম ৷ 0
k- b--ṣaṇa-ga---a k- b------ g----- k- b-ī-a-a g-r-m- ----------------- kī bhīṣaṇa garama
Oo, ang init talaga ngayon. হ--- --------ই খুব--র- ৷ হ--- আ- স----- খ-- গ-- ৷ হ-ঁ- আ- স-্-ি- খ-ব গ-ম ৷ ------------------------ হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ 0
hā-̐------s--y----kh--- -ar--a h---- ā-- s------ k---- g----- h-m-, ā-a s-t-i-i k-u-a g-r-m- ------------------------------ hām̐, āja satyi'i khuba garama
Pumunta tayo sa balkonahe. চ-ু--বার---দ-য় য-ই-৷ চ--- ব-------- য-- ৷ চ-ু- ব-র-ন-দ-য় য-ই ৷ -------------------- চলুন বারান্দায় যাই ৷ 0
c--u----ā---dāẏ-----i c----- b-------- y--- c-l-n- b-r-n-ā-a y-'- --------------------- caluna bārāndāẏa yā'i
May kasiyahan dito bukas. আগাম---ল -----প--্----ছ- ৷ আ------- এ--- প----- আ-- ৷ আ-া-ী-া- এ-ট- প-র-ট- আ-ে ৷ -------------------------- আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ 0
āg-m-kāla--kaṭ-----ṭ- āchē ā-------- ē---- p---- ā--- ā-ā-ī-ā-a ē-a-ā p-r-i ā-h- -------------------------- āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē
Sasama ka rin ba? আ--ি---- -স--ন? আ---- ক- আ----- আ-ন-ও ক- আ-ছ-ন- --------------- আপনিও কি আসছেন? 0
ā-a-i'------sa-hēna? ā------ k- ā-------- ā-a-i-ō k- ā-a-h-n-? -------------------- āpani'ō ki āsachēna?
Oo, inaanyayahan din kami. হাঁ---মা-ের--ন--ন------ক-েছ- ৷ হ--- আ------ ন-------- ক---- ৷ হ-ঁ- আ-া-ে-ও ন-ম-্-্-ণ ক-ে-ে ৷ ------------------------------ হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ 0
Hām-,-ā-ā----'ō--i-a------ kar-chē H---- ā-------- n--------- k------ H-m-, ā-ā-ē-a-ō n-m-n-r-ṇ- k-r-c-ē ---------------------------------- Hām̐, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -