Phrasebook

tl At the restaurant 2   »   et Restoranis 2

30 [tatlumpu’t]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [kolmkümmend]

Restoranis 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Isang apple juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang apple juice, salamat. Ü-s õuna---l,---lun. Ü-- õ-------- p----- Ü-s õ-n-m-h-, p-l-n- -------------------- Üks õunamahl, palun. 0
Isang limonada, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang limonada, salamat. Ü-----mo--a-, pal-n. Ü-- l-------- p----- Ü-s l-m-n-a-, p-l-n- -------------------- Üks limonaad, palun. 0
Tomato juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang tomato juice, salamat. Üks-t----i--hl, pa---. Ü-- t---------- p----- Ü-s t-m-t-m-h-, p-l-n- ---------------------- Üks tomatimahl, palun. 0
Gusto ko ng isang basong red wine. M- v-tak-----l---i -laa-i -un-s- v-ini. M- v----- m------- k----- p----- v----- M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- p-n-s- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini. 0
Gusto ko ng isang baso ng white wine. Ma v-ta-s meel-l-i --------al----v-i-i. M- v----- m------- k----- v----- v----- M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- v-l-e- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini. 0
Gusto ko ng isang bote ng champagne. Ma --ta-s-mee-e-d- k--as--ša--u--. M- v----- m------- k----- š------- M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- š-m-u-t- ---------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi šampust. 0
Gusto mo ba ng isda? M---di- sul-e-k--a? M------ s---- k---- M-e-d-b s-l-e k-l-? ------------------- Meeldib sulle kala? 0
Gusto mo ba ng baka? M-eldib --lle-lo-mal-ha? M------ s---- l--------- M-e-d-b s-l-e l-o-a-i-a- ------------------------ Meeldib sulle loomaliha? 0
Gusto mo ba ng baboy? Mee-dib-----e -ea---a? M------ s---- s------- M-e-d-b s-l-e s-a-i-a- ---------------------- Meeldib sulle sealiha? 0
Gusto ko ng walang karne. Ma --o-iks-n-mid-g- il-- --h-t-. M- s-------- m----- i--- l------ M- s-o-i-s-n m-d-g- i-m- l-h-t-. -------------------------------- Ma sooviksin midagi ilma lihata. 0
Gusto ko ng halu-halong gulay. Ma -o-vi---n---ög---lj-va--ku-. M- s-------- k----------------- M- s-o-i-s-n k-ö-i-i-j-v-l-k-t- ------------------------------- Ma sooviksin köögiviljavalikut. 0
Gusto ko ng mabilisan. M- s---i-si- m-dagi---i---ga -i l--- k-ua-a---. M- s-------- m------ m------ e- l--- k--- a---- M- s-o-i-s-n m-d-g-, m-l-e-a e- l-h- k-u- a-g-. ----------------------------------------------- Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega. 0
Gusto mo ba yan ng may kasamang kanin? Soovit--te-s--a ---si--? S------ t- s--- r------- S-o-i-e t- s-d- r-i-i-a- ------------------------ Soovite te seda riisiga? 0
Gusto mo ba yan ng may kasamang pasta? So-v-te te-s-----u-dl-t--a? S------ t- s--- n---------- S-o-i-e t- s-d- n-u-l-t-g-? --------------------------- Soovite te seda nuudlitega? 0
Gusto mo ba yan ng may kasamang patatas? S--vi-e t- -e-a ---tu-itega? S------ t- s--- k----------- S-o-i-e t- s-d- k-r-u-i-e-a- ---------------------------- Soovite te seda kartulitega? 0
Hindi iyan masarap. Se--ei m--t-----l--. S-- e- m----- m----- S-e e- m-i-s- m-l-e- -------------------- See ei maitse mulle. 0
Malamig ang pagkain. To-t on-k-lm. T--- o- k---- T-i- o- k-l-. ------------- Toit on külm. 0
Hindi ito ang inorder ko. M---- -ellin-- s-d-. M- e- t------- s---- M- e- t-l-i-u- s-d-. -------------------- Ma ei tellinud seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -