Phrasebook

tl Working   »   ur ‫کام‬

55 [limampu’t lima]

Working

Working

‫55 [پچپن]‬

pchpn

‫کام‬

[kaam]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Urdu Maglaro higit pa
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? ‫-پ---ا--ا- -رت--ہی-؟‬ ‫-- ک-- ک-- ک--- ہ---- ‫-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ ---------------------- ‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ 0
a-- --a--aam k-rti ha-n? a-- k-- k--- k---- h---- a-p k-a k-a- k-r-i h-i-? ------------------------ aap kya kaam karti hain?
Ang asawa ko ay doktor. ‫-یر----ہر -ا-----ے-‬ ‫---- ش--- ڈ---- ہ--- ‫-ی-ا ش-ہ- ڈ-ک-ر ہ--- --------------------- ‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ 0
me---sh---- dr -a- - m--- s----- d- h-- - m-r- s-o-a- d- h-i - -------------------- mera shohar dr hai -
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. ‫م---آدھ- -- ک--لیے---س -- کا--ک-تی--وں-‬ ‫--- آ--- د- ک- ل-- ن-- ک- ک-- ک--- ہ---- ‫-ی- آ-ھ- د- ک- ل-ے ن-س ک- ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------------------- ‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ 0
mei------- din ke-liy----r-e -a k--m-k-rt--h--n m--- a---- d-- k- l--- n---- k- k--- k---- h--- m-i- a-h-y d-n k- l-y- n-r-e k- k-a- k-r-i h-o- ----------------------------------------------- mein adhay din ke liye nurse ka kaam karti hoon
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. ‫ج----م-- -ن-ن مل-ے-وال--ہ--‬ ‫--- ہ--- پ--- م--- و--- ہ--- ‫-ل- ہ-ی- پ-ش- م-ن- و-ل- ہ--- ----------------------------- ‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ 0
jal--ham--n-p-n-i-n m-l--y--a-i -a- - j--- h----- p------ m----- w--- h-- - j-l- h-m-i- p-n-i-n m-l-a- w-l- h-i - ------------------------------------- jald hamein pension milnay wali hai -
Ngunit ang buwis ay mataas. ‫ل--ن ٹی-س بہت --ا-ہ ہ--‬ ‫---- ٹ--- ب-- ز---- ہ--- ‫-ی-ن ٹ-ک- ب-ت ز-ا-ہ ہ--- ------------------------- ‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ 0
l-kin---x b-h----i---a -a--- l---- t-- b---- z----- h-- - l-k-n t-x b-h-t z-y-d- h-i - ---------------------------- lekin tax bohat ziyada hai -
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. ‫اور --ڈ--ل-ا---ر---م--------‬ ‫--- م----- ا------ م---- ہ--- ‫-و- م-ڈ-ک- ا-ش-ر-س م-ن-ا ہ--- ------------------------------ ‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ 0
au- --di-a---nsur---- -eha-ga h-- - a-- m------ i-------- m------ h-- - a-r m-d-c-l i-s-r-n-e m-h-n-a h-i - ----------------------------------- aur medical insurance mehanga hai -
Ano ang gusto mong maging? ‫-م ----ب--ا--اہت- ہو؟‬ ‫-- ک-- ب--- چ---- ہ--- ‫-م ک-ا ب-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- ----------------------- ‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ 0
t-m k-- -an--a----h--y ho? t-- k-- b----- c------ h-- t-m k-a b-n-n- c-a-t-y h-? -------------------------- tum kya ban-na chahtay ho?
Gusto kong maging isang inhinyero. ‫-ی-----ن------ا--ا-ت- ہ-ں-‬ ‫--- ا----- ب--- چ---- ہ---- ‫-ی- ا-ج-ی- ب-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ 0
me-- eng-neer b---na ---h-a h-on m--- e------- b----- c----- h--- m-i- e-g-n-e- b-n-n- c-a-t- h-o- -------------------------------- mein engineer ban-na chahta hoon
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. ‫-یں ---ی-رسٹی--یں-پڑ--- ------ہو--‬ ‫--- ی-------- م-- پ---- چ---- ہ---- ‫-ی- ی-ن-و-س-ی م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ 0
m-in--nive--ity--ein p--h-----a-ta ---n m--- u--------- m--- p----- c----- h--- m-i- u-i-e-s-t- m-i- p-r-n- c-a-t- h-o- --------------------------------------- mein university mein parhna chahta hoon
Intern ako. ‫--ں--ر--ی-ہ-ں-‬ ‫--- ٹ---- ہ---- ‫-ی- ٹ-ی-ی ہ-ں-‬ ---------------- ‫میں ٹرینی ہوں-‬ 0
me-- -r--- -o-n m--- t---- h--- m-i- t-i-i h-o- --------------- mein trini hoon
Hindi ako kumikita ng malaki. ‫--- -ی--- -ہیں کم-تا---ں-‬ ‫--- ز---- ن--- ک---- ہ---- ‫-ی- ز-ا-ہ ن-ی- ک-ا-ا ہ-ں-‬ --------------------------- ‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ 0
me----iya-a nahi-km--a h--n m--- z----- n--- k---- h--- m-i- z-y-d- n-h- k-a-a h-o- --------------------------- mein ziyada nahi kmata hoon
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. ‫-یں-م-ک ---------ریننگ--ر ر---ہ-ں-‬ ‫--- م-- س- ب--- ٹ----- ک- ر-- ہ---- ‫-ی- م-ک س- ب-ہ- ٹ-ی-ن- ک- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ 0
m----m-l-- se ----- -rai-in- k-- raha-h--n m--- m---- s- b---- t------- k-- r--- h--- m-i- m-l-k s- b-h-r t-a-n-n- k-r r-h- h-o- ------------------------------------------ mein malik se bahar training kar raha hoon
Iyon ang aking boss. ‫-- می-ے-----ہیں-‬ ‫-- م--- ب-- ہ---- ‫-ہ م-ر- ب-س ہ-ں-‬ ------------------ ‫یہ میرے باس ہیں-‬ 0
y---m-re ---s ---- y-- m--- b--- h--- y-h m-r- b-s- h-n- ------------------ yeh mere boss hin-
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. ‫-----س--ھ--ام---ن----ل----ھے ل-گ ہیں-‬ ‫---- س--- ک-- ک--- و--- ا--- ل-- ہ---- ‫-ی-ے س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ا-ھ- ل-گ ہ-ں-‬ --------------------------------------- ‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ 0
mere-s----ka-m-ka----wa----a-h-y--o--hi-- m--- s--- k--- k---- w---- a---- l-- h--- m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y a-h-y l-g h-n- ----------------------------------------- mere sath kaam karne walay achay log hin-
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. ‫-ن--ک--وق--ہ- -م--ہ---نٹین می--جا-ے ہی--‬ ‫--- ک- و-- ہ- ہ---- ک----- م-- ج--- ہ---- ‫-ن- ک- و-ت ہ- ہ-ی-ہ ک-ن-ی- م-ں ج-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ 0
lu-c- k- w-qt hu- h-m-sha--a-t--n m--n-j-tay-hin- l---- k- w--- h-- h------ c------ m--- j---- h--- l-n-h k- w-q- h-m h-m-s-a c-n-e-n m-i- j-t-y h-n- ------------------------------------------------- lunch ke waqt hum hamesha canteen mein jatay hin-
Naghahanap ako ng trabaho. ‫م-- ن-ک-- -ل-ش-کر -ہ- ----‬ ‫--- ن---- ت--- ک- ر-- ہ---- ‫-ی- ن-ک-ی ت-ا- ک- ر-ا ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ 0
m-in -okar- ----a-h-ka- -----h--n m--- n----- t------ k-- r--- h--- m-i- n-k-r- t-l-a-h k-r r-h- h-o- --------------------------------- mein nokari talaash kar raha hoon
Isang taon akong walang trabaho. ‫میں---ک س-ل س---یروزگار--و--‬ ‫--- ا-- س-- س- ب------- ہ---- ‫-ی- ا-ک س-ل س- ب-ر-ز-ا- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ 0
m-i---i--s--l ----er----a- h--n m--- a-- s--- s- b-------- h--- m-i- a-k s-a- s- b-r-z-a-r h-o- ------------------------------- mein aik saal se berozgaar hoon
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. ‫ا---لک م-- -ہ---ا-- -وگ-بیرو--ار-ہیں-‬ ‫-- م-- م-- ب-- س--- ل-- ب------- ہ---- ‫-س م-ک م-ں ب-ت س-ر- ل-گ ب-ر-ز-ا- ہ-ں-‬ --------------------------------------- ‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ 0
i---a--- --in --h-- saaray-------r-z--a--h-n- i- m---- m--- b---- s----- l-- b-------- h--- i- m-l-k m-i- b-h-t s-a-a- l-g b-r-z-a-r h-n- --------------------------------------------- is malik mein bohat saaray log berozgaar hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -