Phrasebook

tl Mga damdamin   »   uk Почуття

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
para makaramdam ng М--- баж---я М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
M--y--a-han--a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Ми-м-є---б-ж----. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
My m---m--ba--ann--. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Ayaw namin. Ми--е ма--о--ажа-н-. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
My--- m-ye---ba----ny-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
matakot Бо----я. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
B---ty-y-. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Natatakot ako. Я-бо-с-. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
Y--boy---a. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Hindi ako natatakot. Я--е -о--я. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
Y--n-----us--. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
magkaroon ng oras Мати час М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
Ma---c-as M___ c___ M-t- c-a- --------- Maty chas
May oras siya. Він-ма- --с. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
Vi- --ye---a-. V__ m___ c____ V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
Wala siyang oras. В-- не-м-є----у. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
Vi- -e-m--e-chasu. V__ n_ m___ c_____ V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
naiinip Н-д-гу-а-и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
Nud-----ty N_________ N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Naiinip siya. Во-- -------. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V-n--nud--uy-. V___ n________ V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Hindi siya naiinip. В-на н- -удь-у-. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
V-n---e nu------. V___ n_ n________ V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
nagugutom Бути-голо-ним Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
Buty-hol-dnym B___ h_______ B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Nagugutom ba kayo? Ви-г-ло-н-? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Vy-h-l--ni? V_ h_______ V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Hindi ba kayo nagugutom? В--не -ол----? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Vy ----olodni? V_ n_ h_______ V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
nauuhaw М--- с--агу М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
Ma---s-rahu M___ s_____ M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Nauuhaw sila. Во-и-м-----с-рагу. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
V-ny mayutʹ sprah-. V___ m_____ s______ V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Hindi sila nauuhaw. Во----е-м-ють с---ги. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
V-ny--e m----ʹ sp--hy. V___ n_ m_____ s______ V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -