Phrasebook

tl Sa doktor   »   fr Chez le médecin

57 [limampu’t pito]

Sa doktor

Sa doktor

57 [cinquante-sept]

Chez le médecin

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pranses Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. J’a- ren------u--c--z-l--doc-eu-. J___ r__________ c___ l_ d_______ J-a- r-n-e---o-s c-e- l- d-c-e-r- --------------------------------- J’ai rendez-vous chez le docteur. 0
Alas diyes ang appointment ko. J-ai ----e--vou- à dix--e---s. J___ r__________ à d__ h______ J-a- r-n-e---o-s à d-x h-u-e-. ------------------------------ J’ai rendez-vous à dix heures. 0
Ano ang iyong pangalan? Q--l e-t v-t---nom-? Q___ e__ v____ n__ ? Q-e- e-t v-t-e n-m ? -------------------- Quel est votre nom ? 0
Umupo po muna sa tanggapan. V--i-l---vo---ass-----da-s l---al-e--’a-----e. V_______ v___ a______ d___ l_ s____ d_________ V-u-l-e- v-u- a-s-o-r d-n- l- s-l-e d-a-t-n-e- ---------------------------------------------- Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente. 0
Papunta na ang doktor. Le do-t--- -- -r-ive-. L_ d______ v_ a_______ L- d-c-e-r v- a-r-v-r- ---------------------- Le docteur va arriver. 0
Anong kompanya ka naka-insured? Où ê-e---o-s --su--(---? O_ ê________ a________ ? O- ê-e---o-s a-s-r-(-) ? ------------------------ Où êtes-vous assuré(e) ? 0
Ano ang magagawa ko para sa iyo? Q-e pu---je f-i-- pour--o-s ? Q__ p______ f____ p___ v___ ? Q-e p-i---e f-i-e p-u- v-u- ? ----------------------------- Que puis-je faire pour vous ? 0
May masakit ba sa iyo? Ave--v--s -a- ? A________ m__ ? A-e---o-s m-l ? --------------- Avez-vous mal ? 0
Saan banda masakit? Où ---z----s-mal ? O_ a________ m__ ? O- a-e---o-s m-l ? ------------------ Où avez-vous mal ? 0
Laging masakit ang likod ko. J’-i-toujou---m-l--u ---. J___ t_______ m__ a_ d___ J-a- t-u-o-r- m-l a- d-s- ------------------------- J’ai toujours mal au dos. 0
Madalas sumakit ang ulo ko. J’-----uv--- -es --ux d--tê--. J___ s______ d__ m___ d_ t____ J-a- s-u-e-t d-s m-u- d- t-t-. ------------------------------ J’ai souvent des maux de tête. 0
Sumasakit minsa ang tiyan ko. P-rf-is- --a--m-- -----ntre. P_______ j___ m__ a_ v______ P-r-o-s- j-a- m-l a- v-n-r-. ---------------------------- Parfois, j’ai mal au ventre. 0
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. En--ve- ---ha--, ---- -ous----i- ! E______ l_ h____ s___ v___ p____ ! E-l-v-z l- h-u-, s-i- v-u- p-a-t ! ---------------------------------- Enlevez le haut, s’il vous plait ! 0
Humiga ka sa mesang pagsusurian. V--il--z -o---al-onger-s-- -a -abl--d’---m-n ! V_______ v___ a_______ s__ l_ t____ d_______ ! V-u-l-e- v-u- a-l-n-e- s-r l- t-b-e d-e-a-e- ! ---------------------------------------------- Veuillez vous allonger sur la table d’examen ! 0
Maayos ang presyon ng dugo. L- te--i-n est -orm-le. L_ t______ e__ n_______ L- t-n-i-n e-t n-r-a-e- ----------------------- La tension est normale. 0
Tuturukan kita ng hiringgilya. Je -ai------ --i-e-u----iq-r-. J_ v___ v___ f____ u__ p______ J- v-i- v-u- f-i-e u-e p-q-r-. ------------------------------ Je vais vous faire une piqûre. 0
Bibigyan kita ng tableta. Je -o---pre-c--s--es-com---més. J_ v___ p_______ d__ c_________ J- v-u- p-e-c-i- d-s c-m-r-m-s- ------------------------------- Je vous prescris des comprimés. 0
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. J- v-u- --n-e-u-- -rd----n-- -ou--l--p--r--c--. J_ v___ d____ u__ o_________ p___ l_ p_________ J- v-u- d-n-e u-e o-d-n-a-c- p-u- l- p-a-m-c-e- ----------------------------------------------- Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -