Phrasebook

tl At the bank   »   he ‫בבנק‬

60 [animnapu]

At the bank

At the bank

‫60 [שישים]‬

60 [shishim]

‫בבנק‬

[babanq]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Nais kong magbukas ng isang account. ‫א-י-ר----ל-ת-- -שבו--‬ ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-‬ ----------------------- ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ 0
a-i----se--r---a--lif-o-- ------- ba-q. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq. a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-. --------------------------------------- ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Narito ang aking pasaporte. ‫---הדרכ-ן -ל-.‬ ‫זה הדרכון שלי.‬ ‫-ה ה-ר-ו- ש-י-‬ ---------------- ‫זה הדרכון שלי.‬ 0
zeh ----rko---h-li. zeh hadarkon sheli. z-h h-d-r-o- s-e-i- ------------------- zeh hadarkon sheli.
At narito ang aking address. ‫ו-ו-הכת--- -לי.‬ ‫וזו הכתובת שלי.‬ ‫-ז- ה-ת-ב- ש-י-‬ ----------------- ‫וזו הכתובת שלי.‬ 0
w----h-kt-ve- -h-l-. w'zo haktovet sheli. w-z- h-k-o-e- s-e-i- -------------------- w'zo haktovet sheli.
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account. ‫אנ- -ע-ני-ן------ה--יד-כסף-לחש--ן ש---‬ ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-‬ ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ 0
an- me'uni--/m-'----n-t----afq-d --s-- l--ashb-n------. ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i- ------------------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account. ‫א-- מעונ-ין / --ל---ך --- ---ש----של-.‬ ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-‬ ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ 0
a-i-m---ni-n---'-ni-ne---im--o-----s-f --h--a-hb-n s----. ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i- --------------------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko. ‫-נ---ע---י--/-- --ב------י-ח-ב-ן.‬ ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-‬ ----------------------------------- ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ 0
ani -e--nia--m--unie--t l-qab-l-df---y-----b-n. ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n- ----------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Nais kong gawing cash ang tseke. ‫-ני-מ-ו-י-----ת ---ו- ----ת --ס--ם.‬ ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.- ------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ 0
a-i --'-ni-n/m--un-ene- ---do--h---a--t no--i-. ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-. ----------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Gaano kataas ang singil? ‫-- גו-ה ה-מלה-‬ ‫מה גובה העמלה?‬ ‫-ה ג-ב- ה-מ-ה-‬ ---------------- ‫מה גובה העמלה?‬ 0
m-h govah ---a-l--? mah govah ha'amlah? m-h g-v-h h-'-m-a-? ------------------- mah govah ha'amlah?
Saan ako dapat pumirma? ‫ה-כ- על--ל-----‬ ‫היכן עלי לחתום?‬ ‫-י-ן ע-י ל-ת-ם-‬ ----------------- ‫היכן עלי לחתום?‬ 0
h------ al-----at--? heykhan aly laxatom? h-y-h-n a-y l-x-t-m- -------------------- heykhan aly laxatom?
May inaantay akong padala mula sa Alemanya. ‫--י מ--ה-להעבר--כס--ם-מגר---ה-‬ ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ ‫-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-‬ -------------------------------- ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ 0
an- metsa--h-me-sapa---eh--a------ks---m ---e-m----h. ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah. a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h- ----------------------------------------------------- ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Narito ang numero ng aking account. ‫-ה--ס-ר--ש--ן -בנק-שלי.‬ ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ ‫-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-‬ ------------------------- ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ 0
z-- m--p-- -a-h-on-ha-an---h---. zeh mispar xashbon habanq sheli. z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i- -------------------------------- zeh mispar xashbon habanq sheli.
Dumating ba ang pera? ‫האם-הכסף---י-?‬ ‫האם הכסף הגיע?‬ ‫-א- ה-ס- ה-י-?- ---------------- ‫האם הכסף הגיע?‬ 0
ha--- ha--s---h---'a? ha'im hakesef h'gi'a? h-'-m h-k-s-f h-g-'-? --------------------- ha'im hakesef h'gi'a?
Nais kong magpapalit ng pera. ‫א-י --ונ--ן /-ת ---ל-- א--הש-ר-ת הל--.‬ ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.- ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ 0
a-i--e---i-n/-----ienet--e-a-ali- et -a-h-a----ha--lu. ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-. ------------------------------------------------------ ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Kailangan ko ng US dolyar. ‫-ני--קוק-/---ל-ולרים-‬ ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ ‫-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-‬ ----------------------- ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ 0
ani---qu--z---a- l--olari-. ani zaquq/zquqah ladolarim. a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m- --------------------------- ani zaquq/zquqah ladolarim.
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga? ‫-- / - ------ש- שטרו- -טנ-ם.‬ ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ ‫-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-‬ ------------------------------ ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ 0
t----n---- b---q--ha- -htar-- -t-ni-. ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim. t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-. ------------------------------------- ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Mayroon bang ATM dito? ‫י---אן כס-ומט-‬ ‫יש כאן כספומט?‬ ‫-ש כ-ן כ-פ-מ-?- ---------------- ‫יש כאן כספומט?‬ 0
y-s- ---- k-----at? yesh ka'n kaspomat? y-s- k-'- k-s-o-a-? ------------------- yesh ka'n kaspomat?
Magkano ang maaaring i-withdraw? ‫--ה -ס--א--- למ-ו--‬ ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ ‫-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-‬ --------------------- ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ 0
ka-a- k--ef--fs-ar ------kh? kamah kesef efshar limshokh? k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-? ---------------------------- kamah kesef efshar limshokh?
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin? ‫-א----רט-ס---שר-י --ש--להשת---‬ ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ ‫-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?- -------------------------------- ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ 0
be-el- k-r-is-y-a--ra'---f--ar--'-i-htam-s-? be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh? b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-? -------------------------------------------- be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -