Phrasebook

tl Pagtatanong 1   »   ru Задавать вопросы 1

62 [animnapu’t dalawa]

Pagtatanong 1

Pagtatanong 1

62 [шестьдесят два]

62 [shestʹdesyat dva]

Задавать вопросы 1

[Zadavatʹ voprosy 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
matuto У---ь У____ У-и-ь ----- Учить 0
U-h-tʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? У--н-ки-м---- -чат? У______ м____ у____ У-е-и-и м-о-о у-а-? ------------------- Ученики много учат? 0
U---nik--mn-g---c-at? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
Hindi, kaunti ang natutunan nila. Н-т- о-и -чат ма--. Н___ о__ у___ м____ Н-т- о-и у-а- м-л-. ------------------- Нет, они учат мало. 0
N--,---i -ch---m-l-. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
pagtatanong С--а--ва-ь С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
Spr-shi-atʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Madalas mo bang tanungin ang guro? В- --с-о спра--ва-т---ч--е--? В_ ч____ с__________ у_______ В- ч-с-о с-р-ш-в-е-е у-и-е-я- ----------------------------- Вы часто спрашиваете учителя? 0
Vy---a-t----ras--v-y-t- uchi---ya? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. Нет, ----о с--аш-ва---е часто. Н___ я е__ с________ н_ ч_____ Н-т- я е-о с-р-ш-в-ю н- ч-с-о- ------------------------------ Нет, я его спрашиваю не часто. 0
Ne----a--e-o-spr--h-v-y- -e -has--. N___ y_ y___ s__________ n_ c______ N-t- y- y-g- s-r-s-i-a-u n- c-a-t-. ----------------------------------- Net, ya yego sprashivayu ne chasto.
pagsagot О-ве---ь О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
O-vec-atʹ O________ O-v-c-a-ʹ --------- Otvechatʹ
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. О-ве--те, пожал-й---. О________ п__________ О-в-т-т-, п-ж-л-й-т-. --------------------- Ответьте, пожалуйста. 0
O-v---te--p-zhal--s-a. O________ p___________ O-v-t-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Otvetʹte, pozhaluysta.
Sasagot ako. Я о------. Я о_______ Я о-в-ч-ю- ---------- Я отвечаю. 0
Y----v-cha--. Y_ o_________ Y- o-v-c-a-u- ------------- Ya otvechayu.
trabaho Р-б-т--ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
R-bot--ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
Nagtatrabaho ba siya ngayon? О----к р-з--аб-----? О_ к__ р__ р________ О- к-к р-з р-б-т-е-? -------------------- Он как раз работает? 0
O- -ak --- -----aye-? O_ k__ r__ r_________ O- k-k r-z r-b-t-y-t- --------------------- On kak raz rabotayet?
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. Да--о--ка- р-- ---ота--. Д__ о_ к__ р__ р________ Д-, о- к-к р-з р-б-т-е-. ------------------------ Да, он как раз работает. 0
D-,--n --k-r---rab--ay-t. D__ o_ k__ r__ r_________ D-, o- k-k r-z r-b-t-y-t- ------------------------- Da, on kak raz rabotayet.
pagdating Ид-и И___ И-т- ---- Идти 0
I--i I___ I-t- ---- Idti
Dadating ka ba? Вы и----? В_ и_____ В- и-ё-е- --------- Вы идёте? 0
Vy-i--te? V_ i_____ V- i-ë-e- --------- Vy idëte?
Oo, malapit na tayo / kami. Д---мы с-й--с п--йде-. Д__ м_ с_____ п_______ Д-, м- с-й-а- п-и-д-м- ---------------------- Да, мы сейчас прийдем. 0
Da---- -ey-has--------. D__ m_ s______ p_______ D-, m- s-y-h-s p-i-d-m- ----------------------- Da, my seychas priydem.
pagtira Жить Ж___ Ж-т- ---- Жить 0
Zhitʹ Z____ Z-i-ʹ ----- Zhitʹ
Nakatira ka ba sa Berlin? Вы ж--ёте-- Берл--е? В_ ж_____ в Б_______ В- ж-в-т- в Б-р-и-е- -------------------- Вы живёте в Берлине? 0
Vy-zh---t- - ----in-? V_ z______ v B_______ V- z-i-ë-e v B-r-i-e- --------------------- Vy zhivëte v Berline?
Oo, nakatira ako sa Berlin. Да,---ж-в--в-Б----не. Д__ я ж___ в Б_______ Д-, я ж-в- в Б-р-и-е- --------------------- Да, я живу в Берлине. 0
D----- ----- ----rli-e. D__ y_ z____ v B_______ D-, y- z-i-u v B-r-i-e- ----------------------- Da, ya zhivu v Berline.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -