Phrasebook

tl Negation 1   »   ky Negation 1

64 [animnapu’t apat]

Negation 1

Negation 1

64 [алтымыш төрт]

64 [altımış tört]

Negation 1

[Çetke kaguu 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kyrgyz Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Мен-б-л --з-ү --ш--бө---а----н. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------- Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
M-- --- sö--- -üş--bö- --t--ın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın. M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. М-н--ү---мдү-тү-ү-бө- -ат-мы-. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
M---s-yl-m-----ş--bö- ----m--. Men süylömdü tüşünböy jatamın. M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. М---бу--э---н- -и------ин т----бөй-----мы-. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------------------- Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
Me- b-- --ne-- b--dire--n --şün--- jat-mın. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın. M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
ang guro М--а--м Мугалим М-г-л-м ------- Мугалим 0
M-gal-m Mugalim M-g-l-m ------- Mugalim
Naiintindihan mo ba ang guro? Мугал-м-- -ү--н-п-ж-т--ы-б-? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M--al--d- tüşün-p ja-----bı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı? M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Оо----м-- ан-(--ке-)-жа-ш-----ү--п-жат---н. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ------------------------------------------- Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
O-b-- m-n-a---e---k) j-kş- t-ş--ü- -at-mın. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın. O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------- Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
ang guro М-г-л-м Мугалим М-г-л-м ------- Мугалим 0
Mug-lim Mugalim M-g-l-m ------- Mugalim
Naiintindihan mo ba ang guro? Мугалимди -үш--үп ---а--зб-? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
Muga-i-d---üşün-p----a--zbı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı? M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. О--а----- ------л- ж---- ---үнүп--а----н. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ----------------------------------------- Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Oo-a,-men ---(--a-)--a-ş--tü-ün-p-jata---. Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın. O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------ Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
Mga tao А-а--ар Адамдар А-а-д-р ------- Адамдар 0
Ad-mdar Adamdar A-a-d-r ------- Adamdar
Naiintindihan mo ba ang mga tao? А----ар-ы-түшүнүп -а-асы-бы? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
Ad---ar-ı tüşünüp-jata--z--? Adamdardı tüşünüp jatasızbı? A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Жок--мен-ала------кшы-тү-үн--й-жата-ы-. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н- --------------------------------------- Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
J-k, ----a-ardı---k-ı----ü-b-y--a--m-n. Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın. J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n- --------------------------------------- Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
ang nobya Сүй-ө--ө- к-з Сүйлөшкөн кыз С-й-ө-к-н к-з ------------- Сүйлөшкөн кыз 0
Süy--şkö--kız Süylöşkön kız S-y-ö-k-n k-z ------------- Süylöşkön kız
May nobya ka ba? С-й-өшкө- к--ы-ы-------? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы- ------------------------ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
S-yl---ön--ı---ı--bar-ı? Süylöşkön kızıŋız barbı? S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı- ------------------------ Süylöşkön kızıŋız barbı?
Oo, meron. Ооба, ме-д- б-р-- ---. Ооба, менде бирөө бар. О-б-, м-н-е б-р-ө б-р- ---------------------- Ооба, менде бирөө бар. 0
O--a- me-d---iröö ---. Ooba, mende biröö bar. O-b-, m-n-e b-r-ö b-r- ---------------------- Ooba, mende biröö bar.
ang anak na babae к-зы кызы к-з- ---- кызы 0
k-zı kızı k-z- ---- kızı
Mayroon ka bang anak na babae? Сизд-н-к-зыңы---арб-? Сиздин кызыңыз барбы? С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы- --------------------- Сиздин кызыңыз барбы? 0
S--din kı---ı- ba---? Sizdin kızıŋız barbı? S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı- --------------------- Sizdin kızıŋız barbı?
Hindi, wala ako. Жо-- --н-е--ок. Жок, менде жок. Ж-к- м-н-е ж-к- --------------- Жок, менде жок. 0
Jok---end- jok. Jok, mende jok. J-k- m-n-e j-k- --------------- Jok, mende jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -