Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   fi Kieltomuoto 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

65 [kuusikymmentäviisi]

Kieltomuoto 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Onk- tä---sor-us-kal-is? O___ t___ s_____ k______ O-k- t-m- s-r-u- k-l-i-? ------------------------ Onko tämä sormus kallis? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. Ei,-s- ma-sa--vain--at-----o-. E__ s_ m_____ v___ s___ e_____ E-, s- m-k-a- v-i- s-t- e-r-a- ------------------------------ Ei, se maksaa vain sata euroa. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. M-tt- m-n---- -n -ain vii--ky-m--tä. M____ m______ o_ v___ v_____________ M-t-a m-n-l-a o- v-i- v-i-i-y-m-n-ä- ------------------------------------ Mutta minulla on vain viisikymmentä. 0
Tapos ka na ba? O------j--va----? O_____ j_ v______ O-e-k- j- v-l-i-? ----------------- Oletko jo valmis? 0
Hindi pa. Ei,--n-vie--. E__ e_ v_____ E-, e- v-e-ä- ------------- Ei, en vielä. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. M------len-ko-ta--almis. M____ o___ k____ v______ M-t-a o-e- k-h-a v-l-i-. ------------------------ Mutta olen kohta valmis. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? H----i-it-- --elä-k--tt-a? H__________ v____ k_______ H-l-a-s-t-o v-e-ä k-i-t-a- -------------------------- Haluaisitko vielä keittoa? 0
Hindi, ayoko na. Ei- e- ha--- --ä-. E__ e_ h____ e____ E-, e- h-l-a e-ä-. ------------------ Ei, en halua enää. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. M-t-- h----i--n---el--j--t----. M____ h________ v____ j________ M-t-a h-l-a-s-n v-e-ä j-ä-e-ö-. ------------------------------- Mutta haluaisin vielä jäätelön. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? Ol-----asunut-----n --ä-lä? O_____ a_____ k____ t______ O-e-k- a-u-u- k-u-n t-ä-l-? --------------------------- Oletko asunut kauan täällä? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. En,-v-s-a k--ka-d--. E__ v____ k_________ E-, v-s-a k-u-a-d-n- -------------------- En, vasta kuukauden. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. Mut-a -unn-- -- --ljo--ihm----. M____ t_____ j_ p_____ i_______ M-t-a t-n-e- j- p-l-o- i-m-s-ä- ------------------------------- Mutta tunnen jo paljon ihmisiä. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? L---e-k- -u-me----ko-iin? L_______ h_______ k______ L-h-e-k- h-o-e-n- k-t-i-? ------------------------- Lähdetkö huomenna kotiin? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. En- -a-t--v-iko-lopp---. E__ v____ v_____________ E-, v-s-a v-i-o-l-p-u-a- ------------------------ En, vasta viikonloppuna. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. Mu-ta-tulen -o---nnu--a--- t-k---in. M____ t____ j_ s__________ t________ M-t-a t-l-n j- s-n-u-t-i-a t-k-i-i-. ------------------------------------ Mutta tulen jo sunnuntaina takaisin. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Onko tyt--res--jo-aikui--n? O___ t________ j_ a________ O-k- t-t-ä-e-i j- a-k-i-e-? --------------------------- Onko tyttäresi jo aikuinen? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. Ei--h-- on--a--a s-it--män-o----. E__ h__ o_ v____ s_______________ E-, h-n o- v-s-a s-i-s-m-n-o-s-a- --------------------------------- Ei, hän on vasta seitsemäntoista. 0
Pero may nobyo na siya. Mu--- h--el---o- j----i-ays----. M____ h______ o_ j_ p___________ M-t-a h-n-l-ä o- j- p-i-a-s-ä-ä- -------------------------------- Mutta hänellä on jo poikaystävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -