Phrasebook

tl to be allowed to   »   sk niečo smieť / môcť

73 [pitumpu’t tatlo]

to be allowed to

to be allowed to

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? S-ie-----šof-ro-ať -u-o? S---- u- š-------- a---- S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? Smi-- u- piť--l--ho-? S---- u- p-- a------- S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? Smie--už --ť --- d- --hran--i-? S---- u- í-- s-- d- z---------- S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
pinapayagan s-ie-, -ô-ť s----- m--- s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? M-ž-me tu-fajčiť? M----- t- f------ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
Pwede bang manigarilyo dito? Mô-e-s---u-fa-č-ť? M--- s- t- f------ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? Mô----a -u--lat-----e---n-u-k-r---? M--- s- t- p----- k-------- k------ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? Môž- -a-t---la--ť -e-om? M--- s- t- p----- š----- M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
Pwede lamang magbayad ng cash? Mô-e s- -apl-ti- -e- - --to-o-t-? M--- s- z------- l-- v h--------- M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
Pwede ba akong tumawag? Mô-em--i-len-z--el-f-----ť? M---- s- l-- z------------- M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? Môže--sa --------o s-ý-ať? M---- s- l-- n---- s------ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
May sasabihin lang sana ako? Mô-em len n---- p-veda-? M---- l-- n---- p------- M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
Bawal siyang matulog sa parke. N-smi--sp-----p-rk-. N----- s--- v p----- N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
Bawal siyang matulog sa sasakyan. N--mi---pať---a-te. N----- s--- v a---- N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. N---i----ať n----an---. N----- s--- n- s------- N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
Maaari ba kaming umupo? S---m- si sa--úť? S----- s- s------ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
Maaari ba naming mahingi ang menu? Môže-- n-m ----i-s----dálny--ís-ok? M----- n-- p------- j------ l------ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? M-ž-me---ati- ---áš-? M----- p----- z------ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -