Phrasebook

to be allowed to   »   అనుమతించుట

73 [pitumpu’t tatlo]

to be allowed to

to be allowed to

73 [డెబ్బై మూడు]

73 [Ḍebbai mūḍu]

+

అనుమతించుట

[Anumatin̄cuṭa]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   

Tagalog Telugu Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? మీ-- బ--- న-------- అ-------------? మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? 0
Mī-- b---- n----------- a-----------------? Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
+
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? మీ-- మ---- స----------- అ-------------? మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? 0
Mī-- m------ s------------- a-----------------? Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
+
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? మీ-- ఒ------ వ-------- వ------ అ-------------? మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? 0
Mī-- o------- v--------- v------- a-----------------? Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
+
     
pinapayagan చే-----ు చేయవచ్చు 0
Cē------u Cēyavaccu
+
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? మే-- ఇ---- ప-- త---------? మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
Mē-- i----- p--- t---------? Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
+
Pwede bang manigarilyo dito? ఇక--- ప-- త---------? ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
Ik---- p--- t---------? Ikkaḍa poga trāgavaccā?
+
     
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? క్------ క----- ద----- చ-------------? క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
Kr---- k--- d---- c-------------? Kreḍiṭ kārḍ dvārā cellin̄cāvaccā?
+
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? చె-- ద----- చ-------------? చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
Ce- d---- c-------------? Cek dvārā cellin̄cāvaccā?
+
Pwede lamang magbayad ng cash? క్---- ద----- చ-------------? క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
Ky-- d---- c-------------? Kyāṣ dvārā cellin̄cāvaccā?
+
     
Pwede ba akong tumawag? నే-- ఒ- క--- చ----------? నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? 0
Nē-- o-- k-- c----------? Nēnu oka kāl cēsukōvaccā?
+
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? నే-- ఒ--- అ-------? నేను ఒకటి అడగవచ్చా? 0
Nē-- o---- a---------? Nēnu okaṭi aḍagavaccā?
+
May sasabihin lang sana ako? నే-- ఒ--- చ---------? నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? 0
Nē-- o---- c---------? Nēnu okaṭi ceppavaccā?
+
     
Bawal siyang matulog sa parke. అత---- ప----- ల- ప----------- అ----- ల--ు అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
At----- p--- l- p------------- a------ l--u Ataniki pārk lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
+
Bawal siyang matulog sa sasakyan. అత---- క--- ల- ప----------- అ----- ల--ు అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
At----- k-- l- p------------- a------ l--u Ataniki kār lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
+
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. అత---- ట----- స-------- ప----------- అ----- ల--ు అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
At----- ṭ--- s------- p------------- a------ l--u Ataniki ṭrēn sṭēṣanlō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
+
     
Maaari ba kaming umupo? మే-- ఇ---- క----------? మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? 0
Mē-- i----- k---------? Mēmu ikkaḍa kūrcōvaccā?
+
Maaari ba naming mahingi ang menu? మా-- మ--- క----- ఇ------? మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? 0
Mā-- m--- k--- i-----? Māku menū kārḍ istārā?
+
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? మే-- వ--------- చ------------? మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? 0
Mē-- v--------- c-------------? Mēmu viḍiviḍigā cellin̄cavaccā?
+