Phrasebook

tl giving reasons 2   »   ar ‫إبداء الأسباب 2‬

76 [pitumpu’t anim]

giving reasons 2

giving reasons 2

‫76 [ستة وسبعون]‬

76 [stat wasabeun]

‫إبداء الأسباب 2‬

['iibida' al'asbab 2]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? ‫لما-لم -أتِ-‬ ‫--- ل- ت----- ‫-م- ل- ت-ت-؟- -------------- ‫لما لم تأتِ؟‬ 0
l-a l- -at-? l-- l- t---- l-a l- t-t-? ------------ lma lm tati?
Nagkasakit ako. ‫ك-ت --يضا--‬ ‫--- م------- ‫-ن- م-ي-ا-.- ------------- ‫كنت مريضاً.‬ 0
kn- --yda--. k-- m------- k-t m-y-a-n- ------------ knt mrydaan.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. ‫-م-------ني -ن---ر----.‬ ‫-- آ-- ل--- ك-- م------- ‫-م آ-ِ ل-ن- ك-ت م-ي-ا-.- ------------------------- ‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.‬ 0
l- -t -i-a-i--kunt m-y---n. l- a- l------ k--- m------- l- a- l-'-n-y k-n- m-y-a-n- --------------------------- lm at li'aniy kunt mrydaan.
Bakit hindi siya pumunta? ‫--- ل- تأت هي-‬ ‫--- ل- ت-- ه--- ‫-م- ل- ت-ت ه-؟- ---------------- ‫لما لم تأت هي؟‬ 0
lma-l--tat-hy? l-- l- t-- h-- l-a l- t-t h-? -------------- lma lm tat hy?
Siya ay napagod. ‫كانت -عبا---‬ ‫---- ت------- ‫-ا-ت ت-ب-ن-.- -------------- ‫كانت تعبانة.‬ 0
kaan- --e--nt. k---- t------- k-a-t t-e-a-t- -------------- kaant tiebant.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. ‫-م تأـت ل---- -ا---تع-ا-ة-‬ ‫-- ت--- ل---- ك--- ت------- ‫-م ت-ـ- ل-ن-ا ك-ن- ت-ب-ن-.- ---------------------------- ‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.‬ 0
l---a'-t --'-n-h- ---at-tiebana--. l- t---- l------- k---- t--------- l- t-'-t l-'-n-h- k-n-t t-e-a-a-a- ---------------------------------- lm ta'at li'anaha kanat tiebanata.
Bakit hindi siya pumunta? ‫-م- ل--يأ--؟‬ ‫--- ل- ي-- ؟- ‫-م- ل- ي-ت ؟- -------------- ‫لما لم يأت ؟‬ 0
l-a l-- -a- ? l-- l-- y-- ? l-a l-m y-t ? ------------- lma lam yat ?
Hindi siya interesado. ‫ل----- لد----لر-بة-‬ ‫-- ت-- ل--- ا------- ‫-م ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.- --------------------- ‫لم تكن لديه الرغبة.‬ 0
l--t-k-- -a-a-h -lrag-----. l- t---- l----- a---------- l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-. --------------------------- lm takun ladayh alraghbata.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. ‫لم يأت -أنه لم تكن -دي- ا-ر-ب--‬ ‫-- ي-- ل--- ل- ت-- ل--- ا------- ‫-م ي-ت ل-ن- ل- ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.- --------------------------------- ‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.‬ 0
lam yat------a--l- -a-un lad-yh--lra-hbat-. l-- y-- l------ l- t---- l----- a---------- l-m y-t l-'-n-h l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-. ------------------------------------------- lam yat li'anah lm takun ladayh alraghbata.
Bakit hindi kayo pumunta? ‫و--- -م ت-تو-؟‬ ‫---- ل- ت------ ‫-ل-ا ل- ت-ت-ا-‬ ---------------- ‫ولما لم تأتوا؟‬ 0
wl-m-a -m---tu-؟ w----- l- t----- w-a-a- l- t-t-u- ---------------- wlamaa lm tatuu؟
Sira ang sasakyan namin. ‫س--رت---كا-- مع-لة.‬ ‫------- ك--- م------ ‫-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-‬ --------------------- ‫سيارتنا كانت معطلة.‬ 0
i--a----- ----t muet--at-. i-------- k---- m--------- i-y-r-t-a k-n-t m-e-i-a-a- -------------------------- isyaratna kanat muetilata.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. ‫ل---أت---- ---ر--ا -ان----طلة.‬ ‫-- ن-- ل-- س------ ك--- م------ ‫-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-‬ -------------------------------- ‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.‬ 0
lm na--li'an- s---a-----a k-n-- mu-t--at-. l- n-- l----- s---------- k---- m--------- l- n-t l-'-n- s-y-a-a-a-a k-n-t m-e-i-a-a- ------------------------------------------ lm nat li'ana sayaaratana kanat muetilata.
Bakit hindi dumating ang mga tao? ‫لما لم ي----لن-س؟‬ ‫--- ل- ي-- ا------ ‫-م- ل- ي-ت ا-ن-س-‬ ------------------- ‫لما لم يأت الناس؟‬ 0
l---l-m-y-t-al-a--? l-- l-- y-- a------ l-a l-m y-t a-n-a-? ------------------- lma lam yat alnaas?
Hindi nila naabutan ang tren. ‫-- فا--م--ل-طار-‬ ‫-- ف---- ا------- ‫-د ف-ت-م ا-ق-ا-.- ------------------ ‫قد فاتهم القطار.‬ 0
qd----ih-m-a-q-t-r-. q- f------ a-------- q- f-t-h-m a-q-t-r-. -------------------- qd fatihim alqatara.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. ‫ل--ي--وا ل-ن-ال---- فا---.‬ ‫-- ي---- ل-- ا----- ف------ ‫-م ي-ت-ا ل-ن ا-ق-ا- ف-ت-م-‬ ---------------------------- ‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.‬ 0
l- -a----l-'a-a--lqit----at--ama. l- y---- l----- a------ f-------- l- y-t-u l-'-n- a-q-t-r f-t-h-m-. --------------------------------- lm yatuu li'ana alqitar fatahama.
Bakit hindi ka pumunta? ‫و--- -م -أت ----‬ ‫---- ل- ت-- أ---- ‫-ل-ا ل- ت-ت أ-ت-‬ ------------------ ‫ولما لم تأت أنت؟‬ 0
wlam---- t-- '-n--? w---- l- t-- '----- w-a-a l- t-t '-n-a- ------------------- wlama lm tat 'anta?
Hindi ako pinayagan. ‫ل- --مح--ي-‬ ‫-- ي--- ل--- ‫-م ي-م- ل-.- ------------- ‫لم يسمح لي.‬ 0
l----smah l-. l- y----- l-- l- y-s-a- l-. ------------- lm yasmah ly.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. ‫-- -ت ل--- -م--س-- -ي.‬ ‫-- آ- ل--- ل- ي--- ل--- ‫-م آ- ل-ن- ل- ي-م- ل-.- ------------------------ ‫لم آت لأنه لم يسمح لي.‬ 0
l---a---i'a-----m-y----h-l-. l-- a- l------ l- y----- l-- l-m a- l-'-n-h l- y-s-a- l-. ---------------------------- lam at li'anah lm yusmah li.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -