Bakit hindi ka pumunta?
तु- क्यो- -हीं -य-?
त-- क---- न--- आ---
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
t-m kyon---h-- aay-?
t-- k--- n---- a----
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
Bakit hindi ka pumunta?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Nagkasakit ako.
म-ं--ी-ार-थ----थी
म-- ब---- थ- / थ-
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
m--n---em--- t-a------e
m--- b------ t-- / t---
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Nagkasakit ako.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
म-ं----- आय--/ -----यों---म-ं बी-ार-थ--- थी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म-- ब---- थ- / थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
main-na-----ay- - -ae---yo-k- m--- -e----r -ha-/ -h-e
m--- n---- a--- / a--- k----- m--- b------ t-- / t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Bakit hindi siya pumunta?
व- --यों न--ं आई?
व- क---- न--- आ--
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
vah-ky-- nah---aa-e?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
Bakit hindi siya pumunta?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Siya ay napagod.
व---क-ग-- थी
व- थ- ग-- थ-
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
va- th----aye--thee
v-- t--- g---- t---
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Siya ay napagod.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
वह -ह-ं-आई क्-ोंक- वह--क-ग-ी थी
व- न--- आ- क------ व- थ- ग-- थ-
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
va- -a-in---e---yo--i vah t-a- g-----t--e
v-- n---- a--- k----- v-- t--- g---- t---
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Bakit hindi siya pumunta?
व--क-यो- -ही- आ--?
व- क---- न--- आ---
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
v-- -y-n-n--in -a--?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
Bakit hindi siya pumunta?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
Hindi siya interesado.
उ-क- म--न-ी- -र--ह---ा
उ--- म- न--- क- र-- थ-
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
us------n--ahin k-r---ha -ha
u---- m-- n---- k-- r--- t--
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
Hindi siya interesado.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
व--न-ीं --ा -----क--उस-- --्छ--नही---ी
व- न--- आ-- क------ उ--- इ---- न--- थ-
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v-h-nahin---ya kyon-i u--kee ich--ha-na-in--hee
v-- n---- a--- k----- u----- i------ n---- t---
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Bakit hindi kayo pumunta?
तुम -ब ----- नह-- आ--?
त-- स- क---- न--- आ---
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t---s-b ---- n-h-n---ye?
t-- s-- k--- n---- a----
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
Bakit hindi kayo pumunta?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Sira ang sasakyan namin.
ह-ा-ी--ाड़ी-खराब-है
ह---- ग--- ख--- ह-
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
hama-re----ade--k-a--a- --i
h------- g----- k------ h--
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Sira ang sasakyan namin.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
ह-----ं--ये क-योंक---म-र- ग-ड़ी -रा- -ै
ह- न--- आ-- क------ ह---- ग--- ख--- ह-
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ham--a--n--a----yo----h----re------e--k--r-a--h-i
h-- n---- a--- k----- h------- g----- k------ h--
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Bakit hindi dumating ang mga tao?
व- -ोग--्-ों -ह-ं----?
व- ल-- क---- न--- आ---
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v--l-g-k-----a--n--a--?
v- l-- k--- n---- a----
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
Bakit hindi dumating ang mga tao?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Hindi nila naabutan ang tren.
उ-की-ट्----छ-- -यी -ी
उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u-a--- ---n chho-- g---- th-e
u----- t--- c----- g---- t---
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Hindi nila naabutan ang tren.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
व--लो- नही- -ये-क-योंक-----ी ट्----छ-- गयी -ी
व- ल-- न--- आ-- क------ उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v--l-g-na--n--a-- --onk- --ake- t--n--h--------e- t--e
v- l-- n---- a--- k----- u----- t--- c----- g---- t---
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Bakit hindi ka pumunta?
तुम क्--- --ी----े-- आ-?
त-- क---- न--- आ-- / आ--
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
tum -yon ----- aaye ---aee?
t-- k--- n---- a--- / a----
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
Bakit hindi ka pumunta?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Hindi ako pinayagan.
म-झे-आ-े की-अन--ति न-ी--थी
म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-j-e-aan--ke----u--ti-nah-n --ee
m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pinayagan.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
मैं---ी- --ा - आ----य-ंक--मुझ- -न- -ी -न-मत- -हीं -ी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
ma-- n-h-n aa-a-/ ---- -y-n-i-mujh--a--e------n-m-ti---h-- t--e
m--- n---- a--- / a--- k----- m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee