Phrasebook

tl giving reasons 3   »   ar ‫إبداء الأسباب 3‬

77 [pitumpu’t pito]

giving reasons 3

giving reasons 3

‫77 [سبعة وسبعون]‬

77 [sbaeat wasabeuna]

‫إبداء الأسباب 3‬

['iibida' al'asbab 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Bakit hindi mo kinakain ang keyk? ‫-ما -----كل--لكع-ة؟‬ ‫--- ل- ت--- ا------- ‫-م- ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟- --------------------- ‫لما لا تأكل الكعكة؟‬ 0
lma--a-ta----a-k--akat? l-- l- t---- a--------- l-a l- t-k-l a-k-e-k-t- ----------------------- lma la takul alkaeakat?
Kailangan kong magbawas ng timbang. ‫--ي ----خ---وزني-‬ ‫--- أ- أ--- و----- ‫-ل- أ- أ-ف- و-ن-.- ------------------- ‫علي أن أخفف وزني.‬ 0
el--'-n-'--hfaf w--ani. e-- '-- '------ w------ e-i '-n '-k-f-f w-z-n-. ----------------------- eli 'an 'akhfaf wazani.
Hindi ko ito kinakain dahil kailangan kong magbawas ng timbang. ‫-ا -ك--ا إ--ع-يي أن---فف و-ن-‬ ‫-- آ---- إ- ع--- أ- أ--- و---- ‫-ا آ-ل-ا إ- ع-ي- أ- أ-ف- و-ن-‬ ------------------------------- ‫لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني‬ 0
l-- ---luh- '---- e-li-----n '--hfaf -az--i l-- a------ '---- e----- '-- '------ w----- l-a a-u-u-a '-i-h e-l-i- '-n '-k-f-f w-z-n- ------------------------------------------- laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani
Bakit hindi ka umiinom ng beer? ‫------ -ش-- البير-؟‬ ‫--- ل- ت--- ا------- ‫-م- ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟- --------------------- ‫لما لا تشرب البيرة؟‬ 0
lm- -a tu-hrib ----rt? l-- l- t------ a------ l-a l- t-s-r-b a-b-r-? ---------------------- lma la tushrib albirt?
Kailangan kong magmaneho. ‫ع-- -تاب-- ا--فر-‬ ‫--- م----- ا------ ‫-ل- م-ا-ع- ا-س-ر-‬ ------------------- ‫علي متابعة السفر.‬ 0
e----ut--ae-t-a--if-a. e-- m-------- a------- e-i m-t-b-e-t a-s-f-a- ---------------------- eli mutabaeat alsifra.
Hindi ko ito iniinom dahil kailangan ko pang magmaneho. ‫-ا -ش---الب-ر--إذ---- م-ا-عة----فر-‬ ‫-- أ--- ا----- إ- ع-- م----- ا------ ‫-ا أ-ر- ا-ب-ر- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-س-ر-‬ ------------------------------------- ‫لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.‬ 0
l-a -a--ri- al-irat-'i--h--a--a--ut-b-e-t -lsi-ra. l-- '------ a------ '---- e---- m-------- a------- l-a '-s-r-b a-b-r-t '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-s-f-a- -------------------------------------------------- laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra.
Bakit hindi ka umiinom ng kape? ‫ل-- -ا -شرب-----وة؟‬ ‫--- ل- ت--- ا------- ‫-م- ل- ت-ر- ا-ق-و-؟- --------------------- ‫لما لا تشرب القهوة؟‬ 0
lm- l- t-shr-----------? l-- l- t------ a-------- l-a l- t-s-r-b a-q-h-t-? ------------------------ lma la tashrib alqahuta?
Malamig na ito. ‫إ-ه-------.‬ ‫---- ب------ ‫-ن-ا ب-ر-ة-‬ ------------- ‫إنها باردة.‬ 0
'iinih- b------. '------ b------- '-i-i-a b-r-a-a- ---------------- 'iiniha bardata.
Hindi ko ito iniinom dahil malamig na ito. ‫ل--أ-ر---لق-و- --نها -اردة.‬ ‫-- أ--- ا----- ل---- ب------ ‫-ا أ-ر- ا-ق-و- ل-ن-ا ب-ر-ة-‬ ----------------------------- ‫لا أشرب القهوة لأنها باردة.‬ 0
l-a---s---- ---a-----li-ana-a b-r--ta. l-- '------ a------- l------- b------- l-a '-s-r-b a-q-h-a- l-'-n-h- b-r-a-a- -------------------------------------- laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata.
Bakit hindi ka umiinom ng tsaa? ‫لم- ل- ت----الشا--‬ ‫--- ل- ت--- ا------ ‫-م- ل- ت-ر- ا-ش-ي-‬ -------------------- ‫لما لا تشرب الشاي؟‬ 0
l-a -a-ta---i-----haa-a? l-- l- t------ a-------- l-a l- t-s-r-b a-s-a-y-? ------------------------ lma la tashrib alshaaya?
Wala akong asukal. ‫ليس-ل-ي س---‬ ‫--- ل-- س---- ‫-ي- ل-ي س-ر-‬ -------------- ‫ليس لدي سكر.‬ 0
l----ad-- s--ra. l-- l---- s----- l-s l-d-y s-k-a- ---------------- lys laday sakra.
Hindi ko ito iinumin dahil wala akong asukal. ‫-ا أ--- ال--ي---- ل- --ر--د--‬ ‫-- أ--- ا----- إ- ل- س-- ل---- ‫-ا أ-ر- ا-ش-ي- إ- ل- س-ر ل-ي-‬ ------------------------------- ‫لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.‬ 0
l--'a----- al-ha---,-----h l--sak-- lad-. l- '------ a-------- '---- l- s---- l---- l- '-s-r-b a-s-a-y-, '-i-h l- s-k-r l-d-. ----------------------------------------- la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady.
Bakit hindi ka humihigop ng sabaw? ‫-----ا-تأك--الحس-ء-‬ ‫--- ل- ت--- ا------- ‫-م- ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟- --------------------- ‫لما لا تأكل الحساء؟‬ 0
lma--- -a--- a-hi---'? l-- l- t---- a-------- l-a l- t-k-l a-h-s-a-? ---------------------- lma la takul alhisaa'?
Hindi ko ito inorder. ‫---أ-ل--ا.‬ ‫-- أ------- ‫-م أ-ل-ه-.- ------------ ‫لم أطلبها.‬ 0
l---atla---. l- '-------- l- '-t-a-h-. ------------ lm 'atlabha.
Hindi ko ito kakainin dahil hindi ito inorder ko. ‫ل---ك- --ح-ا- -أ-- -- أ-----.‬ ‫-- آ-- ا----- ل--- ل- أ------- ‫-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.- ------------------------------- ‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.‬ 0
l- --il----i-------aniy-l---utl--h-. l- a--- a------ l------ l- '-------- l- a-i- a-h-s-' l-'-n-y l- '-t-i-h-. ------------------------------------ la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha.
Bakit hindi mo kinakain ang karne? ‫لم- -- ت-كل----ح-؟‬ ‫--- ل- ت--- ا------ ‫-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-‬ -------------------- ‫لما لا تأكل اللحم؟‬ 0
l-a--- ta-u--al-a-m-? l-- l- t---- a------- l-a l- t-k-l a-l-h-a- --------------------- lma la takul allahma?
Vegetarian ako. ‫أ-- -ب--ي-‬ ‫--- ن------ ‫-ن- ن-ا-ي-‬ ------------ ‫أنا نباتي.‬ 0
a----n-b-t-. a--- n------ a-a- n-b-t-. ------------ anaa nabati.
Hindi ko ito kinakain dahil vegetarian ako. ‫-ا آ-- الل-- ---ي-ن--ت-.‬ ‫-- آ-- ا---- ل--- ن------ ‫-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-‬ -------------------------- ‫لا آكل اللحم لأني نباتي.‬ 0
la------------- li-an-- --b---. l-- a--- a----- l------ n------ l-a a-i- a-l-h- l-'-n-y n-b-t-. ------------------------------- laa akil allahm li'aniy nabati.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -