Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   mk Минато време 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [осумдесет и три]

83 [osoomdyesyet i tri]

Минато време 3

Minato vryemye 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
pagtawag те-еф-нира т_________ т-л-ф-н-р- ---------- телефонира 0
t-e---foni-a t___________ t-e-y-f-n-r- ------------ tyelyefonira
Tumawag na ako. Ј-с -е-е-о-ир-в. Ј__ т___________ Ј-с т-л-ф-н-р-в- ---------------- Јас телефонирав. 0
Јas -ye--efon-r--. Ј__ t_____________ Ј-s t-e-y-f-n-r-v- ------------------ Јas tyelyefonirav.
Nasa telepono ako sa buong oras. Ј-с---ло-вре-е т-л-фо-ирав. Ј__ ц___ в____ т___________ Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в- --------------------------- Јас цело време телефонирав. 0
Ј-- --------ryemy---yely-----ra-. Ј__ t_____ v______ t_____________ Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v- --------------------------------- Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
magtanong п---ува п______ п-а-у-а ------- прашува 0
pr-sho-va p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
Nagtanong ako. Ј-с-п--ш-в. Ј__ п______ Ј-с п-а-а-. ----------- Јас прашав. 0
Ј-s--r-sha-. Ј__ p_______ Ј-s p-a-h-v- ------------ Јas prashav.
Lagi kong nagtatanong. Ја--се-ог-- п-а-у-ав. Ј__ с______ п________ Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-. --------------------- Јас секогаш прашував. 0
Јa- syeko-u--h -r-sho--av. Ј__ s_________ p__________ Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-. -------------------------- Јas syekoguash prashoovav.
magkwento ng р--ка---а р________ р-с-а-у-а --------- раскажува 0
ra-ka-oo-a r_________ r-s-a-o-v- ---------- raskaʐoova
Nagkwento ako. Ја---ас-ажув--. Ј__ р__________ Ј-с р-с-а-у-а-. --------------- Јас раскажував. 0
Ј-s-r-ska-oov--. Ј__ r___________ Ј-s r-s-a-o-v-v- ---------------- Јas raskaʐoovav.
Nagkwento na ako ng buo. Ја---а р---аж-в целата -р-казн-. Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________ Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-. -------------------------------- Јас ја раскажав целата приказна. 0
Ј------ra-kaʐ-v-tz---a---pr-k--n-. Ј__ ј_ r_______ t_______ p________ Ј-s ј- r-s-a-a- t-y-l-t- p-i-a-n-. ---------------------------------- Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
mag-aral у-и у__ у-и --- учи 0
o--hi o____ o-c-i ----- oochi
Nag-aral ako. Јас--че-. Ј__ у____ Ј-с у-е-. --------- Јас учев. 0
Јas--ochye-. Ј__ o_______ Ј-s o-c-y-v- ------------ Јas oochyev.
Nag-aral ako buong gabi. Јас-учев--е-- --че-. Ј__ у___ ц___ в_____ Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р- -------------------- Јас учев цела вечер. 0
Јa- o-chyev-tzye-------hy--. Ј__ o______ t_____ v________ Ј-s o-c-y-v t-y-l- v-e-h-e-. ---------------------------- Јas oochyev tzyela vyechyer.
trabaho р-б--и р_____ р-б-т- ------ работи 0
rab--i r_____ r-b-t- ------ raboti
Ako ay nagtrabaho. Ј----а-----. Ј__ р_______ Ј-с р-б-т-в- ------------ Јас работев. 0
Ј-- r--ot---. Ј__ r________ Ј-s r-b-t-e-. ------------- Јas rabotyev.
Nagtrabaho ako buong araw. Ја- р----ев ц-- -е-. Ј__ р______ ц__ д___ Ј-с р-б-т-в ц-л д-н- -------------------- Јас работев цел ден. 0
Јas-r----yev-t-yel-dyen. Ј__ r_______ t____ d____ Ј-s r-b-t-e- t-y-l d-e-. ------------------------ Јas rabotyev tzyel dyen.
kumain ј-де ј___ ј-д- ---- јаде 0
ј-dye ј____ ј-d-e ----- јadye
Kumain na ako. Ја- -аде-. Ј__ ј_____ Ј-с ј-д-в- ---------- Јас јадев. 0
Јas ј---ev. Ј__ ј______ Ј-s ј-d-e-. ----------- Јas јadyev.
Kinain ko lahat ng pagkain. Ја---- изе-----е---о ј-д-ње. Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______ Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-. ---------------------------- Јас го изедов целото јадење. 0
Јas gu---z--d-- -z-e-oto ј--y----. Ј__ g__ i______ t_______ ј________ Ј-s g-o i-y-d-v t-y-l-t- ј-d-e-y-. ---------------------------------- Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -