Phrasebook

tl Past tense 3   »   mr भूतकाळ ३

83 [walumpu’t tatlo]

Past tense 3

Past tense 3

८३ [त्र्याऐंशी]

83 [Tryā\'ainśī]

भूतकाळ ३

[bhūtakāḷa 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
pagtawag टेल---न करणे ट------ क--- ट-ल-फ-न क-ण- ------------ टेलिफोन करणे 0
ṭē-iph-n--k---ṇē ṭ-------- k----- ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ- ---------------- ṭēliphōna karaṇē
Tumawag na ako. म- ट-लिफोन-के--. म- ट------ क---- म- ट-ल-फ-न क-ल-. ---------------- मी टेलिफोन केला. 0
m---ēl----n----l-. m- ṭ-------- k---- m- ṭ-l-p-ō-a k-l-. ------------------ mī ṭēliphōna kēlā.
Nasa telepono ako sa buong oras. मी-सं--र-ण व-- ट---फ--व- बोलत-हो-ो. -----े. म- स------ व-- ट-------- ब--- ह---- / ह---- म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-. ------------------------------------------- मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते. 0
M- samp-r-----ḷa--ē-i----av-ra b---t----tō.-- -ō-ē. M- s------- v--- ṭ------------ b----- h---- / H---- M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-. --------------------------------------------------- Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
magtanong विच---े व------ व-च-र-े ------- विचारणे 0
Vi----ṇē V------- V-c-r-ṇ- -------- Vicāraṇē
Nagtanong ako. मी विचारले. म- व------- म- व-च-र-े- ----------- मी विचारले. 0
m--vic-ra-ē. m- v-------- m- v-c-r-l-. ------------ mī vicāralē.
Lagi kong nagtatanong. म-----ेम--------त आ-ो. म- न------ व----- आ--- म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो- ---------------------- मी नेहेमीच विचारत आलो. 0
Mī -ēhē--c- --cā-a-- ā--. M- n------- v------- ā--- M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō- ------------------------- Mī nēhēmīca vicārata ālō.
magkwento ng नि-े-न-करणे न----- क--- न-व-द- क-ण- ----------- निवेदन करणे 0
Ni-ē-ana kara-ē N------- k----- N-v-d-n- k-r-ṇ- --------------- Nivēdana karaṇē
Nagkwento ako. मी न--ेद--केले. म- न----- क---- म- न-व-द- क-ल-. --------------- मी निवेदन केले. 0
mī---vē-ana k---. m- n------- k---- m- n-v-d-n- k-l-. ----------------- mī nivēdana kēlē.
Nagkwento na ako ng buo. मी---र्ण -हा-ी-नि-े-न--े-ी. म- प---- क---- न----- क---- म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-. --------------------------- मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली. 0
Mī-p-rṇa k---ṇ- n-v-d--a----ī. M- p---- k----- n------- k---- M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-. ------------------------------ Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
mag-aral शिकण- --अभ्य-स-कर-े श---- / अ----- क--- श-क-े / अ-्-ा- क-ण- ------------------- शिकणे / अभ्यास करणे 0
Śi-aṇ-- abh-ā-a-k--aṇē Ś------ a------ k----- Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ- ---------------------- Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
Nag-aral ako. मी--िकल-. - श---ो. म- श----- / श----- म- श-क-े- / श-क-ो- ------------------ मी शिकले. / शिकलो. 0
mī -i-a-ē.-/---ka-ō. m- ś------ / Ś------ m- ś-k-l-. / Ś-k-l-. -------------------- mī śikalē. / Śikalō.
Nag-aral ako buong gabi. म- सं-ू----संध---का-भ- अ----स क--ा. म- स------ स---------- अ----- क---- म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-. ----------------------------------- मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला. 0
Mī s-mpūrṇa -and-y--āḷ-b-a----b--āsa k-lā. M- s------- s--------------- a------ k---- M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-. ------------------------------------------ Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
trabaho काम---णे क-- क--- क-म क-ण- -------- काम करणे 0
Kā-a--ar-ṇē K--- k----- K-m- k-r-ṇ- ----------- Kāma karaṇē
Ako ay nagtrabaho. म---ाम क---. म- क-- क---- म- क-म क-ल-. ------------ मी काम केले. 0
m---ām---ē-ē. m- k--- k---- m- k-m- k-l-. ------------- mī kāma kēlē.
Nagtrabaho ako buong araw. मी-प------िव- काम--े-े. म- प---- द--- क-- क---- म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-. ----------------------- मी पूर्ण दिवस काम केले. 0
Mī pū--a---va-a -āma-kēlē. M- p---- d----- k--- k---- M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-. -------------------------- Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
kumain जेवणे ज---- ज-व-े ----- जेवणे 0
J--a-ē J----- J-v-ṇ- ------ Jēvaṇē
Kumain na ako. मी-ज---ो.-/-जे-ले. म- ज----- / ज----- म- ज-व-ो- / ज-व-े- ------------------ मी जेवलो. / जेवले. 0
mī j-valō- --Jē--l-. m- j------ / J------ m- j-v-l-. / J-v-l-. -------------------- mī jēvalō. / Jēvalē.
Kinain ko lahat ng pagkain. म- सर---जेव- जेवलो------वल-. म- स--- ज--- ज----- / ज----- म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े- ---------------------------- मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले. 0
Mī--arva---v----j-va----/-Jēvalē. M- s---- j----- j------ / J------ M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-. --------------------------------- Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -