Gaano karami ang nainom mo? |
您 已-喝了-多少-?
您 已 喝- 多- ?
您 已 喝- 多- ?
-----------
您 已 喝了 多少 ?
0
n-n yǐ--ē-e-duōshǎ-?
n-- y- h--- d-------
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Gaano karami ang nainom mo?
您 已 喝了 多少 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Gaano karami ang ginawa mo? |
您 -- ----- ?
您 已- 做- 多- ?
您 已- 做- 多- ?
------------
您 已经 做了 多少 ?
0
N-n-y--ī-- -u-l- -u----o?
N-- y----- z---- d-------
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Gaano karami ang ginawa mo?
您 已经 做了 多少 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Gaano karami ang sinulat mo? |
您 -- 写- -少-?
您 已- 写- 多- ?
您 已- 写- 多- ?
------------
您 已经 写了 多少 ?
0
N-n-----ng-xiěl- -------?
N-- y----- x---- d-------
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Gaano karami ang sinulat mo?
您 已经 写了 多少 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Paano ka nakatulog? |
您 --怎- ----?
您 是 怎- 睡-- ?
您 是 怎- 睡-的 ?
------------
您 是 怎么 睡着的 ?
0
N-n---- zěnme----ìzhe de?
N-- s-- z---- s------ d--
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Paano ka nakatulog?
您 是 怎么 睡着的 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Paano ka nakapasa sa pagsusulit? |
您 -- ----试的 ?
您 怎- 通- 考-- ?
您 怎- 通- 考-的 ?
-------------
您 怎么 通过 考试的 ?
0
Ní- z---e -ō--g-ò-kǎos-- d-?
N-- z---- t------ k----- d--
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Paano ka nakapasa sa pagsusulit?
您 怎么 通过 考试的 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Paano mo nahanap ang daan? |
您-怎么--- -的-?
您 怎- 找- 路- ?
您 怎- 找- 路- ?
------------
您 怎么 找到 路的 ?
0
N-- --nme-z--odà- ----e?
N-- z---- z------ l- d--
N-n z-n-e z-ǎ-d-o l- d-?
------------------------
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
Paano mo nahanap ang daan?
您 怎么 找到 路的 ?
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
Kanino ka nakipag-usap? |
您-和 ---过 - --?
您 和 谁 说- 话 了 ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
--------------
您 和 谁 说过 话 了 ?
0
N-- -- --u--shuō-g-òh-à-e?
N-- h- s--- s--- g--------
N-n h- s-u- s-u- g-ò-u-l-?
--------------------------
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
Kanino ka nakipag-usap?
您 和 谁 说过 话 了 ?
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
Kanino ka nagtakda ng appointment? |
您-和 ---好-了-?
您 和 谁 约- 了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
------------
您 和 谁 约好 了 ?
0
Ní- h- -hu- -uē-h---e?
N-- h- s--- y-- h-----
N-n h- s-u- y-ē h-o-e-
----------------------
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
Kanino ka nagtakda ng appointment?
您 和 谁 约好 了 ?
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan? |
您-----一- -- - 您- ---?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
---------------------
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
0
N----é---u- yīqǐ --ngzh-le-nín--e-shē--rì?
N-- h- s--- y--- q-------- n-- d- s-------
N-n h- s-u- y-q- q-n-z-ù-e n-n d- s-ē-g-ì-
------------------------------------------
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan?
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
Saan ka nanggaling? |
您------了 ?
您 去 哪- 了 ?
您 去 哪- 了 ?
----------
您 去 哪儿 了 ?
0
N-- -ù-----rle?
N-- q- n-------
N-n q- n-'-r-e-
---------------
Nín qù nǎ'erle?
|
Saan ka nanggaling?
您 去 哪儿 了 ?
Nín qù nǎ'erle?
|
Saan ka nakatira? |
您 在--- 住过 ?
您 在 哪- 住- ?
您 在 哪- 住- ?
-----------
您 在 哪里 住过 ?
0
Ní- -ài nǎlǐ --ù-uò?
N-- z-- n--- z------
N-n z-i n-l- z-ù-u-?
--------------------
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Saan ka nakatira?
您 在 哪里 住过 ?
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Saan ka nagtrabaho? |
您------工--过-?
您 在 哪- 工- 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
-------------
您 在 哪里 工作 过 ?
0
Nín -à- nǎ---g-ngz-ò--ò?
N-- z-- n--- g----------
N-n z-i n-l- g-n-z-ò-u-?
------------------------
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Saan ka nagtrabaho?
您 在 哪里 工作 过 ?
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Anong inirekomenda mo? |
您 提-么--- --?
您 提-- 建- 了 ?
您 提-么 建- 了 ?
------------
您 提什么 建议 了 ?
0
Nín t----énm- -i---ì-e?
N-- t- s----- j--------
N-n t- s-é-m- j-à-y-l-?
-----------------------
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Anong inirekomenda mo?
您 提什么 建议 了 ?
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Anong kinain mo? |
您 吃过 -- 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
-----------
您 吃过 什么 了 ?
0
Ní- ---g-ò-sh-- me l-ǎo?
N-- c----- s--- m- l----
N-n c-ī-u- s-è- m- l-ǎ-?
------------------------
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Anong kinain mo?
您 吃过 什么 了 ?
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Anong nalaman mo? |
您 -解- -- 了-?
您 了-- 什- 了 ?
您 了-到 什- 了 ?
------------
您 了解到 什么 了 ?
0
Ní- li-o--- -----h-n---li--?
N-- l------ d-- s----- l----
N-n l-ǎ-j-ě d-o s-é-m- l-ǎ-?
----------------------------
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Anong nalaman mo?
您 了解到 什么 了 ?
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Gaano kabilis ka nagmaneho? |
您 -了 多--?
您 开- 多- ?
您 开- 多- ?
---------
您 开了 多快 ?
0
Ní---āil- duō -u--?
N-- k---- d-- k----
N-n k-i-e d-ō k-à-?
-------------------
Nín kāile duō kuài?
|
Gaano kabilis ka nagmaneho?
您 开了 多快 ?
Nín kāile duō kuài?
|
Gaano katagal ka nasa himpapawid? |
您 坐飞机-坐---久-?
您 坐-- 坐- 多- ?
您 坐-机 坐- 多- ?
-------------
您 坐飞机 坐了 多久 ?
0
Nín zu--fēij--zuòle --ōji-?
N-- z-- f---- z---- d------
N-n z-ò f-i-ī z-ò-e d-ō-i-?
---------------------------
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Gaano katagal ka nasa himpapawid?
您 坐飞机 坐了 多久 ?
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Gaano kataas ang tinalon mo? |
您 跳过 多- ?
您 跳- 多- ?
您 跳- 多- ?
---------
您 跳过 多高 ?
0
Ní- tià-gu--d-- gā-?
N-- t------ d-- g---
N-n t-à-g-ò d-ō g-o-
--------------------
Nín tiàoguò duō gāo?
|
Gaano kataas ang tinalon mo?
您 跳过 多高 ?
Nín tiàoguò duō gāo?
|