Phrasebook

tl Questions – Past tense 2   »   zh 问题–过去时2

86 [walumpu’t anim]

Questions – Past tense 2

Questions – Past tense 2

86[八十六]

86 [Bāshíliù]

问题–过去时2

[wèntí – guòqù shí 2]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Ano ang sinuot mong kurbata? 你 带---- -- 领带-? 你 带-- 是 哪- 领- ? 你 带-的 是 哪- 领- ? --------------- 你 带过的 是 哪条 领带 ? 0
n---à---ò de s-ì ---t-áo-lǐng-ài? n- d----- d- s-- n- t--- l------- n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i- --------------------------------- nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
Anong kotse ang binili mo? 你 买- - 哪- 车 ? 你 买- 是 哪- 车 ? 你 买- 是 哪- 车 ? ------------- 你 买的 是 哪辆 车 ? 0
N- m-- d- -h---ǎ ----- ch-? N- m-- d- s-- n- l---- c--- N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē- --------------------------- Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
Saang pahayagan ka sumuskribe? 你-订过-哪--报--? 你 订- 哪- 报- ? 你 订- 哪- 报- ? ------------ 你 订过 哪份 报纸 ? 0
Nǐ -ì---uò-nǎ-f-n-bà----? N- d------ n- f-- b------ N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-? ------------------------- Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
Sino ang nakita mo? 您-看---了 ? 您 看- 谁- ? 您 看- 谁- ? --------- 您 看见 谁了 ? 0
N---k--j-à-----í--? N-- k------ s------ N-n k-n-i-n s-u-l-? ------------------- Nín kànjiàn shuíle?
Sino kinita mo? 您 --谁 见-面-了-? 您 和 谁 见-- 了 ? 您 和 谁 见-面 了 ? ------------- 您 和 谁 见过面 了 ? 0
N-n hé sh----i--g---mi-n-e? N-- h- s--- j------ m------ N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-? --------------------------- Nín hé shuí jiànguò miànle?
Sino ang nakilala mo? 您 认- 谁 了-? 您 认- 谁 了 ? 您 认- 谁 了 ? ---------- 您 认出 谁 了 ? 0
N-n r-----ū sh--le? N-- r-- c-- s------ N-n r-n c-ū s-u-l-? ------------------- Nín rèn chū shuíle?
Anong oras ka bumangon? 您 -么--候-起-的-? 您 什- 时- 起-- ? 您 什- 时- 起-的 ? ------------- 您 什么 时候 起床的 ? 0
Nín---énme -h--ò- q---uá-g --? N-- s----- s----- q------- d-- N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-? ------------------------------ Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
Kailan ka nagsimula? 您--- 时候 开始的 ? 您 什- 时- 开-- ? 您 什- 时- 开-的 ? ------------- 您 什么 时候 开始的 ? 0
N-n --é-me s----u---i-----e? N-- s----- s----- k----- d-- N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-? ---------------------------- Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
Kailan ka natapos? 您 什么-时候 停-的 ? 您 什- 时- 停-- ? 您 什- 时- 停-的 ? ------------- 您 什么 时候 停止的 ? 0
N-- ----me---í--u-tí----ǐ de? N-- s----- s----- t------ d-- N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-? ----------------------------- Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
Bakit ka nagising? 您---- ----? 您 为-- 醒 了 ? 您 为-么 醒 了 ? ----------- 您 为什么 醒 了 ? 0
N-n--è---é------g--? N-- w------- x------ N-n w-i-h-m- x-n-l-? -------------------- Nín wèishéme xǐngle?
Bakit ka naging guro? 您 --么 当- -师-? 您 为-- 当- 教- ? 您 为-么 当- 教- ? ------------- 您 为什么 当了 教师 ? 0
Nín-w--s--me-d--gl---------? N-- w------- d----- j------- N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī- ---------------------------- Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
Bakit ka sumakay ng taxi? 您 -什--坐- --车-? 您 为-- 坐- 出-- ? 您 为-么 坐- 出-车 ? -------------- 您 为什么 坐了 出租车 ? 0
N-- w--sh-m- ----- ----ū --ē? N-- w------- z---- c---- c--- N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē- ----------------------------- Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
Saan ka nanggaling? 您 --里 来--? 您 从-- 来- ? 您 从-里 来- ? ---------- 您 从哪里 来的 ? 0
Nín -óng n--- lái -e? N-- c--- n--- l-- d-- N-n c-n- n-l- l-i d-? --------------------- Nín cóng nǎlǐ lái de?
Saan ka pumunta? 您---里-了 ? 您 去-- 了 ? 您 去-里 了 ? --------- 您 去哪里 了 ? 0
Nín-q--n----l-? N-- q- n--- l-- N-n q- n-l- l-? --------------- Nín qù nǎlǐ le?
Saan ka nanggaling? 您--- -儿 ? 您 去- 哪- ? 您 去- 哪- ? --------- 您 去了 哪儿 ? 0
Nín----e---'--? N-- q--- n----- N-n q-l- n-'-r- --------------- Nín qùle nǎ'er?
Sino ang tinulungan mo? 你-帮谁-- ? 你 帮- 了 ? 你 帮- 了 ? -------- 你 帮谁 了 ? 0
Nǐ-bā-g---u---? N- b--- s------ N- b-n- s-u-l-? --------------- Nǐ bāng shuíle?
Sino ang sinulatan mo? 你---------? 你 给- 写- 了 ? 你 给- 写- 了 ? ----------- 你 给谁 写信 了 ? 0
N----i --uí-x-ě --n-e? N- g-- s--- x-- x----- N- g-i s-u- x-ě x-n-e- ---------------------- Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
Sino ang sinagot mo? 你-回--- - ? 你 回- 谁 了 ? 你 回- 谁 了 ? ---------- 你 回答 谁 了 ? 0
N---u--- s-----? N- h---- s------ N- h-í-á s-u-l-? ---------------- Nǐ huídá shuíle?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -