Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! |
Ти-та-ий-ліни--й –-не-будь-таки- -і--вим!
Т- т---- л------ – н- б--- т---- л-------
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
T- tak----li-y-y---–--e-bu-ʹ -a-ym -------!
T- t----- l------- – n- b--- t---- l-------
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! |
Т- -а--довго-с----- -е --и-т-к---вг-!
Т- т-- д---- с--- – н- с-- т-- д-----
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
T- tak-do-h---p-sh-- -- --y tak -ov-o!
T- t-- d---- s---- – n- s-- t-- d-----
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! |
Ти п----д-ш--ак----н-----е--р----- -а--п-з-о!
Т- п------- т-- п---- – н- п------ т-- п-----
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
T-------od--- --- p---- --ne p--kh-d---ak pizno!
T- p--------- t-- p---- – n- p------- t-- p-----
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! |
Ти смі-ш-- т-к г-лос-- ---е---------а- -олос--!
Т- с------ т-- г------ – н- с----- т-- г-------
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
T--sm--e--s-- --- hol-sn--– -e s--y̆s-- tak h-l---o!
T- s--------- t-- h------ – n- s------- t-- h-------
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! |
Ти ----р-ш т----их- -------во-и -------о!
Т- г------ т-- т--- – н- г----- т-- т----
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
T- h-v--ysh t---t---o –--e-ho-ory --k t-kh-!
T- h------- t-- t---- – n- h----- t-- t-----
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! |
Ти ---ш ду----а--т----не --- -ак-багат-!
Т- п--- д--- б----- – н- п-- т-- б------
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
Ty----esh duzhe bahato - ne--y----a- bah---!
T- p----- d---- b----- – n- p--- t-- b------
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! |
Ти--у-иш д--е----ато –--е --ри т-----г--о!
Т- к---- д--- б----- – н- к--- т-- б------
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
Ty ku---h d--h- -ah--- – ne k--y-ta---aha--!
T- k----- d---- b----- – n- k--- t-- b------
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! |
Ти-пр-цю-ш ---е б--а-- - н- -р-цю----к б-г-то!
Т- п------ д--- б----- – н- п----- т-- б------
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
Ty p---sy--es- d---e ---ato---n- pr-t-------a--bah---!
T- p---------- d---- b----- – n- p-------- t-- b------
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! |
Т--їде- ----ш---к--–-н- ї-ь---к --ид-о!
Т- ї--- т-- ш----- – н- ї-- т-- ш------
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
T- i-d--h ----shvyd-- –----ï-- t-k ----d-o!
T- i----- t-- s------ – n- i--- t-- s-------
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
Bumangon ka, G. Miller! |
В----ьте- ---е-М-лле-!
В-------- п--- М------
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
V--a-ʹte,---n--M-u--er!
V-------- p--- M-------
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
|
Bumangon ka, G. Miller!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
|
Umupo ka, G. Miller! |
Сі------ пан- -юл-ер!
С------- п--- М------
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
Sid--̆-e,---n- -----e-!
S-------- p--- M-------
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
|
Umupo ka, G. Miller!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller! |
С--і-ь--п-не--юлл--!
С------ п--- М------
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
Sydi-ʹ, --n-----l-e-!
S------ p--- M-------
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! |
Ма-т--т-р-іння!
М---- т--------
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
Ma--te te--i--ya!
M----- t---------
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo!
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
|
Huwag kang mag-madali! |
Н---о--іша---!
Н- п----------
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
Ne-p---is----te!
N- p------------
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
|
Huwag kang mag-madali!
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
|
Sandali lang! |
З--екайт-----л--к-!
З-------- х--------
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Z-chekay̆t---hv-ly-k-!
Z---------- k---------
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
|
Sandali lang!
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
|
Mag-ingat ka! |
Б--ь-е--б--ежні!
Б----- о--------
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
B-dʹt--o--rezh--!
B----- o---------
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
|
Mag-ingat ka!
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
|
Maging sa oras! |
Б-д-т---у-к---льн-!
Б----- п-----------
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
Bu-ʹ-e punk--a-ʹn-!
B----- p-----------
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
|
Maging sa oras!
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
|
Wag kang tanga! |
Н- --д----б--г-----!
Н- б----- б---------
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
Ne -u--te---z-----d-!
N- b----- b----------
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
|
Wag kang tanga!
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!
|