Phrasebook

tl Conjunctions   »   ky Conjunctions

97 [siyamnapu’t pito]

Conjunctions

Conjunctions

97 [токсон жети]

97 [tokson jeti]

Conjunctions

[Baylamtalar 4]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kyrgyz Maglaro higit pa
Nakatulog siya kahit nakabukas ang telebisyon. С----г- ж--ып ----а-д-,-ук--п к--ыпты-. С------ ж---- т---- д-- у---- к-------- С-н-л-ы ж-н-п т-р-а д-, у-т-п к-л-п-ы-. --------------------------------------- Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. 0
S--algı --nıp t---a da---kt-- --l-----. S------ j---- t---- d-- u---- k-------- S-n-l-ı j-n-p t-r-a d-, u-t-p k-l-p-ı-. --------------------------------------- Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
Nanatili pa rin siya kahit gabi na. А- ке- б-л---д-- ---ды. А- к-- б---- д-- к----- А- к-ч б-л-о д-, к-л-ы- ----------------------- Ал кеч болсо да, калды. 0
A- -e- ---so---, k-ld-. A- k-- b---- d-- k----- A- k-ç b-l-o d-, k-l-ı- ----------------------- Al keç bolso da, kaldı.
Hindi siya dumating kahit may usapan kami. Э-өө--з--олу---га маку-д-шка- б--с-к да, к---ен ж--. Э------ ж-------- м---------- б----- д-- к----- ж--- Э-ө-б-з ж-л-г-у-а м-к-л-а-к-н б-л-о- д-, к-л-е- ж-к- ---------------------------------------------------- Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. 0
E-ö-büz --lug--ga-----l--şka- b--sok --, -e-g-- j-k. E------ j-------- m---------- b----- d-- k----- j--- E-ö-b-z j-l-g-u-a m-k-l-a-k-n b-l-o- d-, k-l-e- j-k- ---------------------------------------------------- Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
Ang telebisyon ay nakabukas pero nakatulog pa rin siya. Сынал-- кү--п--урга-- -ш---се да-а--у--ап--а--птыр. С------ к---- т------ О------ д- а- у---- к-------- С-н-л-ы к-й-п т-р-а-. О-е-т-е д- а- у-т-п к-л-п-ы-. --------------------------------------------------- Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. 0
S---lg- -üyüp -urg-------nt-- da al ----p k-l----r. S------ k---- t------ O------ d- a- u---- k-------- S-n-l-ı k-y-p t-r-a-. O-e-t-e d- a- u-t-p k-l-p-ı-. --------------------------------------------------- Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
Gumabi na pero nanatili parin siya. Ке---ол-- ----ан.----г---а-а-ас--н---л -ал-ы. К-- б---- к------ О---- к---------- а- к----- К-ч б-л-п к-л-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- к-л-ы- --------------------------------------------- Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. 0
Keç-b-l-p-k---an. O---o --rabas-an,-al ka-d-. K-- b---- k------ O---- k---------- a- k----- K-ç b-l-p k-l-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- k-l-ı- --------------------------------------------- Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
May usapan kami pero hindi parin siya dumating. Э----үз-жо--га-ы-деп сү--өш---бү---Ош-го -ара--с-а- ал-к---е- ---. Э------ ж------- д-- с------------ О---- к--------- а- к----- ж--- Э-ө-б-з ж-л-г-л- д-п с-й-ө-к-н-ү-. О-о-о к-р-б-с-а- а- к-л-е- ж-к- ------------------------------------------------------------------ Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. 0
Ek-öb---j-l-galı------ü-lö-kö--üz.--ş-go--ara-a-tan-a- k-l-en-j--. E------ j------- d-- s------------ O---- k--------- a- k----- j--- E-ö-b-z j-l-g-l- d-p s-y-ö-k-n-ü-. O-o-o k-r-b-s-a- a- k-l-e- j-k- ------------------------------------------------------------------ Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
Kahit wala siyang lisensya, nagmamaneho padin siya ng kotse. Ал ---оо-улу- күб--үг---о- бол-- д------- -йдай-. А- а--------- к------- ж-- б---- д-- у--- а------ А- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к б-л-о д-, у-а- а-д-й-. ------------------------------------------------- Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. 0
Al--ydo---lu--k-b--üg--jo--bols- da- --a---ydayt. A- a--------- k------- j-- b---- d-- u--- a------ A- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k b-l-o d-, u-a- a-d-y-. ------------------------------------------------- Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
Kahit na madulas ang kalsada, mabilis siyang nagmaneho. Ал ж-- тай-ак---------- ы-да--ай----. А- ж-- т----- б---- д-- ы---- а------ А- ж-л т-й-а- б-л-о д-, ы-д-м а-д-й-. ------------------------------------- Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. 0
Al-j----a---- b-l---d-- ı-d-m -yd---. A- j-- t----- b---- d-- ı---- a------ A- j-l t-y-a- b-l-o d-, ı-d-m a-d-y-. ------------------------------------- Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
Kahit na lasing siya, sumakay siya ng bisikleta. А--м-- б-лс- -а,---л---п-д-ме-ен--үрөт. А- м-- б---- д-- в-------- м---- ж----- А- м-с б-л-о д-, в-л-с-п-д м-н-н ж-р-т- --------------------------------------- Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. 0
Al---- -ol------ -e--s-p-- -e-e- --röt. A- m-- b---- d-- v-------- m---- j----- A- m-s b-l-o d-, v-l-s-p-d m-n-n j-r-t- --------------------------------------- Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
Nagmamaneho siya ng kotse kahit wala siyang lisensya. Ан----й--о-у-ук -үбө--------. -------ар-б-с---,-а- авто--а--а--а--. А--- а--------- к------- ж--- О---- к---------- а- а------- а------ А-ы- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- а-д-й-. ------------------------------------------------------------------- Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. 0
A--- a--o-ç--uk -üböl--ü ------şo-o-k-r---st-n--a------u--------y-. A--- a--------- k------- j--- O---- k---------- a- a------- a------ A-ı- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- a-d-y-. ------------------------------------------------------------------- Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
Madulas ang kalsada pero mabilis pa rin siyang magmaneho. Ж---т-й---- Ошо-о ка---а---н, а--ушун---ы---ез-а-д-йт. Ж-- т------ О---- к---------- а- у-------- т-- а------ Ж-л т-й-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- у-у-ч-л-к т-з а-д-й-. ------------------------------------------------------ Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. 0
Jol taygak. Oş-g--k-ra--st-n---- u-unç--ık tez -y---t. J-- t------ O---- k---------- a- u-------- t-- a------ J-l t-y-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- u-u-ç-l-k t-z a-d-y-. ------------------------------------------------------ Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
Siya ay lasing pero sumakay pa rin siya ng bisikleta. Ал-м-с- О-ого----а---т-н---л в---си--д тэ---ж---т. А- м--- О---- к---------- а- в-------- т--- ж----- А- м-с- О-о-о к-р-б-с-а-, а- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т- -------------------------------------------------- Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. 0
Al m--. O--g- -a-a-a-tan--al--elosi-ed-t-e--j-r--. A- m--- O---- k---------- a- v-------- t--- j----- A- m-s- O-o-o k-r-b-s-a-, a- v-l-s-p-d t-e- j-r-t- -------------------------------------------------- Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
Siya ay hindi makahanap ng trabaho kahit nag-aral siya sa kolehiyo. Жог-р-- -илим-- э- б---о-у-а кар--аста----л---муш-таб- -л-а---а--т. Ж------ б------ э- б-------- к---------- а- ж---- т--- а---- ж----- Ж-г-р-у б-л-м-е э- б-л-о-у-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т- ------------------------------------------------------------------- Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 0
Jog---u-bi-im-e e- -ol--n-na kara----an,-al-j-mu- --ba alba- j-tat. J------ b------ e- b-------- k---------- a- j---- t--- a---- j----- J-g-r-u b-l-m-e e- b-l-o-u-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t- ------------------------------------------------------------------- Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Siya ay hindi pumunta sa doktor kahit may masakit sa kanya. А--о--у- ж-тканы-а-кар-----ан,--р-ч----а--а- --т-т. А- о---- ж-------- к---------- в----- б----- ж----- А- о-р-п ж-т-а-ы-а к-р-б-с-а-, в-а-к- б-р-а- ж-т-т- --------------------------------------------------- Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. 0
A--o--u- --tka--na k-rab-stan- vr---a bar-a- j---t. A- o---- j-------- k---------- v----- b----- j----- A- o-r-p j-t-a-ı-a k-r-b-s-a-, v-a-k- b-r-a- j-t-t- --------------------------------------------------- Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
Siya ay bibili ng kotse kahit wala siyang pera. Ал а-ч-сы --к-б-лс--д---, ун-а---т-- а-а-. А- а----- ж-- б---- д---- у--- с---- а---- А- а-ч-с- ж-к б-л-о д-г-, у-а- с-т-п а-а-. ------------------------------------------ Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. 0
A---kçası jok---lso-dag---u----satı- --at. A- a----- j-- b---- d---- u--- s---- a---- A- a-ç-s- j-k b-l-o d-g-, u-a- s-t-p a-a-. ------------------------------------------ Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
Nag-aral siya ng kolehiyo. Gayunpaman siya ay hindi makahanap ng trabaho. А----------у билим---а-.-Ага к-раба-------- ж-м-ш -----алб-й ж--ат. А--- ж------ б----- б--- А-- к---------- а- ж---- т--- а---- ж----- А-ы- ж-г-р-у б-л-м- б-р- А-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т- ------------------------------------------------------------------- Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 0
A-ın---go-----i--mi-b--.-Ag- --ra-ast-n- -l ----- ---a-alb-y--a--t. A--- j------ b----- b--- A-- k---------- a- j---- t--- a---- j----- A-ı- j-g-r-u b-l-m- b-r- A-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t- ------------------------------------------------------------------- Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
May masakit sa kanya. Gayunpaman siya ay hindi pumunta sa doktor. Ал о-ру- ж--а-.---а-к--а--ст-н- дар---рге-к---ыл--й-жа--т. А- о---- ж----- А-- к---------- д-------- к-------- ж----- А- о-р-п ж-т-т- А-а к-р-б-с-а-, д-р-г-р-е к-й-ы-б-й ж-т-т- ---------------------------------------------------------- Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. 0
A- -o-u- j---t- Aga-k--aba---n- -----e--e-k-y--lb-y--a-at. A- o---- j----- A-- k---------- d-------- k-------- j----- A- o-r-p j-t-t- A-a k-r-b-s-a-, d-r-g-r-e k-y-ı-b-y j-t-t- ---------------------------------------------------------- Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
Siya ay walang pera. Gayunpaman bumili siya ng kotse. Анын-ак---- -ок. -шо-о к-р----т-----л--вт----а -а-ы--а-а-. А--- а----- ж--- О---- к---------- а- а------- с---- а---- А-ы- а-ч-с- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- с-т-п а-а-. ---------------------------------------------------------- Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. 0
Anın ak-a-- jok.--ş-go----aba--an, a- av-ou-a------- ala-. A--- a----- j--- O---- k---------- a- a------- s---- a---- A-ı- a-ç-s- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- s-t-p a-a-. ---------------------------------------------------------- Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -