Phrasebook

tl Double connectors   »   es Dobles conjunciones

98 [siyamnapu’t walo]

Double connectors

Double connectors

98 [noventa y ocho]

Dobles conjunciones

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod. E----a-----e, -- he--o---on-----p-ro --m-s-ado a-o-a--r. E- v---- f--- d- h----- b------ p--- d-------- a-------- E- v-a-e f-e- d- h-c-o- b-n-t-, p-r- d-m-s-a-o a-o-a-o-. -------------------------------------------------------- El viaje fue, de hecho, bonito, pero demasiado agotador.
Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno. El--re--pa-ó--u-tu-l--n--,--e-hec-o, ---- iba--e--s-ado--l---. E- t--- p--- p------------ d- h----- p--- i-- d-------- l----- E- t-e- p-s- p-n-u-l-e-t-, d- h-c-o- p-r- i-a d-m-s-a-o l-e-o- -------------------------------------------------------------- El tren pasó puntualmente, de hecho, pero iba demasiado lleno.
Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal. E- --t---e--, ----ech-,---n-o-tab--, p--o-dema----o-caro. E- h---- e--- d- h----- c----------- p--- d-------- c---- E- h-t-l e-a- d- h-c-o- c-n-o-t-b-e- p-r- d-m-s-a-o c-r-. --------------------------------------------------------- El hotel era, de hecho, confortable, pero demasiado caro.
Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren, É- --ge----om- -am-- -l--u-o--s ---- t---. É- c--- / t--- (---- e- a------ o e- t---- É- c-g- / t-m- (-m-) e- a-t-b-s o e- t-e-. ------------------------------------------ Él coge / toma (am.) el autobús o el tren.
Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga. Él v-e-- ---ie----y-p-r--a-noc-e-o-b-e- -a-a---p-- l- -añana. É- v---- o b--- h-- p-- l- n---- o b--- m----- p-- l- m------ É- v-e-e o b-e- h-y p-r l- n-c-e o b-e- m-ñ-n- p-r l- m-ñ-n-. ------------------------------------------------------------- Él viene o bien hoy por la noche o bien mañana por la mañana.
Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel. É--s- ----eda-- -- n-e-t-a----a-o -- -- h----. É- s- h------ o e- n------ c--- o e- u- h----- É- s- h-s-e-a o e- n-e-t-a c-s- o e- u- h-t-l- ---------------------------------------------- Él se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.
Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles. E-----ab----anto-es-añ-l c-m--i---é-. E--- h---- t---- e------ c--- i------ E-l- h-b-a t-n-o e-p-ñ-l c-m- i-g-é-. ------------------------------------- Ella habla tanto español como inglés.
Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London. E--- ha-vi-----tanto -n--a-r-----m- ---L---re-. E--- h- v----- t---- e- M----- c--- e- L------- E-l- h- v-v-d- t-n-o e- M-d-i- c-m- e- L-n-r-s- ----------------------------------------------- Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
Alam niya ang Espanya at Englatera. El-a--o-o-e ---to E--añ---om--I-g-at-r--. E--- c----- t---- E----- c--- I---------- E-l- c-n-c- t-n-o E-p-ñ- c-m- I-g-a-e-r-. ----------------------------------------- Ella conoce tanto España como Inglaterra.
Hindi lang siya tanga kundi tamad rin. É---o sólo ------to---i-o ta-bi-n-h---a-á-. É- n- s--- e- t----- s--- t------ h-------- É- n- s-l- e- t-n-o- s-n- t-m-i-n h-l-a-á-. ------------------------------------------- Él no sólo es tonto, sino también holgazán.
Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin. E-l-------lo es gua-a, s----tamb--n i--e-i--nte. E--- n- s--- e- g----- s--- t------ i----------- E-l- n- s-l- e- g-a-a- s-n- t-m-i-n i-t-l-g-n-e- ------------------------------------------------ Ella no sólo es guapa, sino también inteligente.
Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din. El-- -- só-o-h-bl--alem--,-s-n--ta--i-n --a-cé-. E--- n- s--- h---- a------ s--- t------ f------- E-l- n- s-l- h-b-a a-e-á-, s-n- t-m-i-n f-a-c-s- ------------------------------------------------ Ella no sólo habla alemán, sino también francés.
Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro. Y--n- s- to--r-n--el-pi-n---i l- g---ar--. Y- n- s- t---- n- e- p---- n- l- g-------- Y- n- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-. ------------------------------------------ Yo no sé tocar ni el piano ni la guitarra.
Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba. Y--n-------i--- -i--l--al---- la ---ba. Y- n- s- b----- n- e- v--- n- l- s----- Y- n- s- b-i-a- n- e- v-l- n- l- s-m-a- --------------------------------------- Yo no sé bailar ni el vals ni la samba.
Hindi ako mahilig sa opera o ballet. A--i n- -- ----a-ni -a--------- e- b-ll--. A m- n- m- g---- n- l- ó---- n- e- b------ A m- n- m- g-s-a n- l- ó-e-a n- e- b-l-e-. ------------------------------------------ A mi no me gusta ni la ópera ni el ballet.
Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos. Cuan---má---á-id--tr-ba-e-- --s------o---rm----ás. C----- m-- r----- t-------- m-- p----- t---------- C-a-t- m-s r-p-d- t-a-a-e-, m-s p-o-t- t-r-i-a-á-. -------------------------------------------------- Cuanto más rápido trabajes, más pronto terminarás.
Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis. C-anto --t-s--e-g-s, ---e---e----rá--i-. C----- a---- v------ a---- t- p----- i-- C-a-t- a-t-s v-n-a-, a-t-s t- p-d-á- i-. ---------------------------------------- Cuanto antes vengas, antes te podrás ir.
Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante. Cua-t- ma-or-s--h--e ---- más c--o--- -e-vuelv-. C----- m---- s- h--- u--- m-- c------ s- v------ C-a-t- m-y-r s- h-c- u-o- m-s c-m-d-n s- v-e-v-. ------------------------------------------------ Cuanto mayor se hace uno, más comodón se vuelve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -