Konuşma Kılavuzu

tr Tanımak, öğrenmek, anlamak   »   lt Susipažinti

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [trys]

Susipažinti

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Litvanca Oyna Daha
Merhaba! S-e-ki! S------ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
İyi günler! / Merhaba! La-- --en-! L--- d----- L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Nasılsın? Ka---s-kas-? K--- s------ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Avrupa’dan mı geliyorsunuz? Ar-j-- (a-v--o-- ---sa------ -ur----? A- j-- (-------- / e----- i- E------- A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
Amerika’dan mı geliyorsunuz? A--j-s (---y-ot--/---a-e) iš--mer--os? A- j-- (-------- / e----- i- A-------- A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
Asya’dan mı geliyorsunuz? Ar-jūs -atv-ko-- - es-t-) i- --ij-s? A- j-- (-------- / e----- i- A------ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
Hangi otelde kalıyorsunuz? K-ria-e------ut--e -jūs- -yvenate? K------ v--------- (---- g-------- K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
Ne kadar zamandır buradasınız? A---au -lga---esat-)-či-? A- j-- i---- (------ č--- A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
Ne kadar kalacaksınız? A- -lgai (j-s- či- -ū-i-e (-ik-i-e)? A- i---- (---- č-- b----- (--------- A- i-g-i (-ū-) č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? 0
Burayı beğeniyor musunuz? Ar---ms-č---pa-i--a? A- j--- č-- p------- A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Burada tatil mı yapıyorsunuz? A--(j--) č-a-a--s--g-uja--? A- (---- č-- a------------- A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
Beni ziyaret ediniz! Ap-a----it----n--k----n--s! A---------- m--- k--- n---- A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Adresim burda. Č-a m-no--dresa-. Č-- m--- a------- Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Yarın görüşecek miyiz? A- --es---ytoj-----maty--me- ---a-i-atysim rytoj? A- (---- r---- p------------ / P---------- r----- A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. La----ga-l-----š)-jau---u --i-ką-nu-a-ęs - nu-ač--si. L---- g----- (--- j-- e-- k-- k- n------ / n--------- L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Hoşça kal! Ik-! I--- I-i- ---- Iki! 0
Görüşmek üzere! I-- -asim-ty--! I-- p---------- I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Yakında görüşmek üzere! (Ik--g-ei--!)-/---l --s! (--- g------- / K-- k--- (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

Alfabeler

Dil aracılığı ile iletişim kurabiliriz. Başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi söyleriz. Yazıların da bu işlevi vardır. Çoğu dilin bir yazısı vardır. Yazılar işaretlerden oluşmaktadır. Bu yazılar farklılıklar gösterebilirler. Birçok yazılar harflerden oluşmaktadırlar. Bu yazılara Alfabe denilir. Alfabe düzenli sıralanmış grafik karakterlerden ibarettir. Bu karakterler belirli kurallar doğrultusunda kelimelere dönüşmektedirler. Her karakterin belirli bir telaffuzu vardır. Alfabe kelimesinin kökeni Yunancadır. Yunancada ilk iki harf Alpha ve Betadır. Tarih boyunca birçok farklı Alfabe bulunmuştur. İnsanlar 3000 yıldan daha uzun bir süredir harf karakterlerini kullanmışlardır. Eskiden bu tür harf karakterleri sihirli sembollermiş. Sadece çok az insan bunların ne anlama geldiğini bilirlermiş. Zaman içinde bu semboller karakteristik özelliklerini kayıp etmişlerdir. Günümüzde harflerin bir anlamı kalmamıştır. Sadece diğer harflerle kullanılırlarsa eğer bir mantık çerçevesi oluşmaktadır. Örneğin Çin yazıları farklı işlemektedirler. Resimlere benzemektedirler ve anlamları görsel olarak ifade edilir. Yazarken fikirlerimizi kodlarız. Bilgimizi sabitlemek için işaretler kullanırız. Beynimiz alfabeyi deşifre etmeyi öğrenmiştir. İşaretler kelimelere, kelimeler ise fikirlere dönüşmektedir. Böylece bir metin binlerce yıl sürebilir. Ve halen anlaşılır durumda olur…