Konuşma Kılavuzu

tr Saatler   »   pt As horas

8 [sekiz]

Saatler

Saatler

8 [oito]

As horas

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Portekizce (PT) Oyna Daha
Özür dilerim! Desc-l--! D________ D-s-u-p-! --------- Desculpe! 0
Saat kaç, lütfen? Q---h-ra- ---,-p-r---- ----fav--? Q__ h____ s___ p__ /__ f__ f_____ Q-e h-r-s s-o- p-r /-e f-z f-v-r- --------------------------------- Que horas são, por /se faz favor? 0
Çok teşekkür ederim. Muit--s--o--b-igado-/ o----a-a. M_________ o_______ / o________ M-i-í-s-m- o-r-g-d- / o-r-g-d-. ------------------------------- Muitíssimo obrigado / obrigada. 0
Saat bir. É um- hora. É u__ h____ É u-a h-r-. ----------- É uma hora. 0
Saat iki. S----uas-ho---. S__ d___ h_____ S-o d-a- h-r-s- --------------- São duas horas. 0
Saat üç. S-o -r-- -oras. S__ t___ h_____ S-o t-ê- h-r-s- --------------- São três horas. 0
Saat dört. Sã----a-ro ho-as. S__ q_____ h_____ S-o q-a-r- h-r-s- ----------------- São quatro horas. 0
Saat beş. Sã- c---- -ora-. S__ c____ h_____ S-o c-n-o h-r-s- ---------------- São cinco horas. 0
Saat altı. S---s--s h--as. S__ s___ h_____ S-o s-i- h-r-s- --------------- São seis horas. 0
Saat yedi. Sã- s----hora-. S__ s___ h_____ S-o s-t- h-r-s- --------------- São sete horas. 0
Saat sekiz. Sã----t- ho-a-. S__ o___ h_____ S-o o-t- h-r-s- --------------- São oito horas. 0
Saat dokuz. São--ov- ----s. S__ n___ h_____ S-o n-v- h-r-s- --------------- São nove horas. 0
Saat on. Sã- --- h--a-. S__ d__ h_____ S-o d-z h-r-s- -------------- São dez horas. 0
Saat onbir. S-o o--- --ras. S__ o___ h_____ S-o o-z- h-r-s- --------------- São onze horas. 0
Saat oniki. S-o-doz--ho--s. S__ d___ h_____ S-o d-z- h-r-s- --------------- São doze horas. 0
Bir dakikada altmış saniye vardır. U- ---u-o-t---s-s-en-- -egun--s. U_ m_____ t__ s_______ s________ U- m-n-t- t-m s-s-e-t- s-g-n-o-. -------------------------------- Um minuto tem sessenta segundos. 0
Bir saatte altmış dakika vardır. Um- -or---e- sess-nta--inu---. U__ h___ t__ s_______ m_______ U-a h-r- t-m s-s-e-t- m-n-t-s- ------------------------------ Uma hora tem sessenta minutos. 0
Bir günde yirmidört saat vardır. U- --- tem-v-nte-- ----ro hor-s. U_ d__ t__ v____ e q_____ h_____ U- d-a t-m v-n-e e q-a-r- h-r-s- -------------------------------- Um dia tem vinte e quatro horas. 0

Dil aileleri

Dünyada yaklaşık 7000 milyon insan yaşamaktadır. Ve bunlar 7000’e yakın değişik dil konuşmaktadırlar. İnsanlar gibi dillerin arasında da bir yakınlık derecesi bulunabilir. Bu, ortak bir noktadan geldikleri anlamına gelir. Ama tamamen izole edilmiş diller de mevcut. Bunların genetik olarak hiçbir dil ile yakınlık derecesi bulunmamaktadır. Örneğin Avrupa’da Bask dili bir izole dildir. Ama birçok dilin ebeveynleri, çocukları ya da kardeşleri vardır. Böylece belirli bir dil ailesi mensubudurlar. Dillerin ne kadar birbirine benzer olduklarını karşılaştırmalar yaparak tespit edilir. Günümüzde dilbilimcileri yaklaşık 300 genetik birimden bahsederler. Buna bağlı olarak birden fazla dilden oluşan 180 dil ailesi mevcuttur. Kalanı ise 120 izole dillerden oluşmaktadır. En büyük dil ailesi Hint-Avrupa'dır. Yaklaşık 280 dil barındırmaktadır. Bunlara Roman, Cermen ve Slav dilleri dâhildir. Bu da tüm kıtalarda 3000 milyondan fazla konuşan demektir. Sinobetik dil ailesi ise Asya’da baskındır. İçinde 1300 milyonu aşkın konuşan barındırmaktadır. En önemli Sinobetik dil Çincedir. Üçüncü büyük dil ailesinin merkezi ise Afrika’dır. Dağılım alanı gibi adı Niger-Kongo dur. Sadece 350 Milyon konuşana sahiptir. Bu dil ailesinde en önemli dil Svahili’dir. Çoğu zaman: Daha yakın ilişki, daha iyi kavrama anlamına gelir. Birbirine yakın dilleri konuşan insanlar, daha iyi anlaşırlar ve yeni bir dili çok daha kolay öğrenebilirler. Böylece, dil öğrenin – şayet aile buluşmaları hep güzel olur!