Konuşma Kılavuzu

tr Haftanın günleri   »   pl Dni tygodnia

9 [dokuz]

Haftanın günleri

Haftanın günleri

9 [dziewięć]

Dni tygodnia

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Lehçe Oyna Daha
Pazartesi P-n-edz--łek P----------- P-n-e-z-a-e- ------------ Poniedziałek 0
Salı W----k W----- W-o-e- ------ Wtorek 0
Çarşamba Ś---a Ś---- Ś-o-a ----- Środa 0
Perşembe Cz-a-tek C------- C-w-r-e- -------- Czwartek 0
Cuma Pią-ek P----- P-ą-e- ------ Piątek 0
Cumartesi So-ota S----- S-b-t- ------ Sobota 0
Pazar Ni---iela N-------- N-e-z-e-a --------- Niedziela 0
hafta ty---eń t------ t-d-i-ń ------- tydzień 0
pazartesiden Pazara kadar od p-n--dz-ałk- d--nie--i-li o- p----------- d- n-------- o- p-n-e-z-a-k- d- n-e-z-e-i ---------------------------- od poniedziałku do niedzieli 0
İlk gün Pazartesidir. P---w-zy--zi-ń t- poniedzi--ek. P------- d---- t- p------------ P-e-w-z- d-i-ń t- p-n-e-z-a-e-. ------------------------------- Pierwszy dzień to poniedziałek. 0
İkinci gün Salıdır. D--g--dzie---- --o-ek. D---- d---- t- w------ D-u-i d-i-ń t- w-o-e-. ---------------------- Drugi dzień to wtorek. 0
Üçüncü gün Çarşambadır. T--e-i--zie-------o-a. T----- d---- t- ś----- T-z-c- d-i-ń t- ś-o-a- ---------------------- Trzeci dzień to środa. 0
Dördüncü gün Perşembedir. Czw------z--- to c-w-r---. C------ d---- t- c-------- C-w-r-y d-i-ń t- c-w-r-e-. -------------------------- Czwarty dzień to czwartek. 0
Beşinci gün Cumadır. Pią-y -------o-pi-t--. P---- d---- t- p------ P-ą-y d-i-ń t- p-ą-e-. ---------------------- Piąty dzień to piątek. 0
Altıncı gün Cumartesidir. Sz--t- ----ń--- s-bot-. S----- d---- t- s------ S-ó-t- d-i-ń t- s-b-t-. ----------------------- Szósty dzień to sobota. 0
Yedinci gün Pazardır. S-ód-- --ień-to-n--d--ela. S----- d---- t- n--------- S-ó-m- d-i-ń t- n-e-z-e-a- -------------------------- Siódmy dzień to niedziela. 0
Hafta yedi gündür. T-dzie- ma s-e-e--d--. T------ m- s----- d--- T-d-i-ń m- s-e-e- d-i- ---------------------- Tydzień ma siedem dni. 0
Biz yalnız beş gün çalışıyoruz. M--p--c--em--ty--o pię--dni. M- p-------- t---- p--- d--- M- p-a-u-e-y t-l-o p-ę- d-i- ---------------------------- My pracujemy tylko pięć dni. 0

Planlanan dil Esperanto

İngilizce günümüzün en önemli dünya dilidir. Onunla tüm insanlar anlaşma sağlamaktırlar. Ama başka diller de bunu hedeflemektedirler. Örneğin planlanan diller. Planlanan diller bilerek geliştirilip özenle hazırlanıyorlar, yani inşa edilmeleri doğrultusunda bir plan mevcut. Planlanmış dillerde değişik dillerden bazı kavramlar karıştırılır. Böylece birçok insan için öğrenilebilir hale gelmesi sağlanmaktadır. Bu tür dillerin amacı uluslararası bir iletişim sağlamaktır. En tanınmış planlanan dil Esperanto'dur. İlk defa 1887 Varşova’da tanıtılmıştır. Kurucusu Ludwik L. Zamenhof adında bir doktordu. Huzursuzluğun başlıca sebebinin iletişimsizlik olduğunu görmüş. Bundan dolayı ulusu birleştirici bir dil yaratmak istemiş. Hedefi, bunun sayesinde tüm insanların eşit bir şekilde iletişim kurabilmeleri. Doktorun takma adı Umut Eden – Dr. Esperanto idi. Bu ne kadar çok hayaline inandığını göstermektedir. Evrensel anlaşma fikri yalnız çok eskilere dayanmaktadır. Bugüne dek ise birçok planlanmış dil geliştirilmiştir. Bununla bağlantılı olarak hoşgörü ve insan hakları da hedeflenmiştir. Esperanto günümüzde 120 ülkeye aşkın insanlar tarafından bilinmektedir. Bu dile ama eleştiriler de mevcut. Örneğin kelime dağarcığın %70'i Roman kökenlidir. Esperanto açıkçası Hint-Avrupa dilinden etkilenmiştir. Konuşmacıları ise kongre ve derneklerde fikir alışverişinde bulunuyorlar ve düzenli olarak buluşmalar ve konuşmalar organize edilmektedir. Esperanto sizin de ilginizi çekti mi? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!