Konuşma Kılavuzu

tr Renkler   »   sk Farby

14 [on dört]

Renkler

Renkler

14 [štrnásť]

Farby

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Slovakça Oyna Daha
Kar beyazdır. Sn-- j- b----. Sneh je biely. 0
Güneş sarıdır. Sl--- j- ž---. Slnko je žlté. 0
Portakal turuncudur. Po------ j- o-------. Pomaranč je oranžový. 0
Kiraz kırmızıdır. Če----- j- č------. Čerešňa je červená. 0
Gökyüzü mavidir. Ob---- j- m----. Obloha je modrá. 0
Çimen yeşildir. Tr--- j- z-----. Tráva je zelená. 0
Toprak kahverengidir. Ze- j- h----. Zem je hnedá. 0
Bulut gridir. Mr-- j- s---. Mrak je sivý. 0
Lastikler siyahtır. Pn-------- s- č-----. Pneumatiky sú čierne. 0
Kar ne renktir? Beyaz. Ak- f---- m- s---? B----. Akú farbu má sneh? Bielu. 0
Güneş ne renktir? Sarı. Ak- f---- m- s----? Ž---. Akú farbu má slnko? Žltú. 0
Portakal ne renktir? Turuncu. Ak- f---- m- p-------? O-------. Akú farbu má pomaranč? Oranžovú. 0
Kiraz ne renktir? Kırmızı. Ak- f---- m- č------? Č------. Akú farbu má čerešňa? Červenú. 0
Gökyüzü ne renktir? Mavi. Ak- f---- m- o-----? M----. Akú farbu má obloha? Modrú. 0
Çimen ne renktir? Yeşil. Ak- f---- m- t----? Z-----. Akú farbu má tráva? Zelenú. 0
Toprak ne renktir? Kahverengi. Ak- f---- m- z--? H----. Akú farbu má zem? Hnedú. 0
Bulut ne renktir? Gri. Ak- f---- m- o----? S---. Akú farbu má oblak? Sivú. 0
Lastikler ne renktir? Siyah. Ak- f---- m--- p---------? Č-----. Akú farbu majú pneumatiky? Čiernu. 0

Bayanlar erkeklerden farklı konuşuyorlar

Bayan ve erkeklerin farklı olduklarını her birimiz bilmekteyiz. Peki, farklı konuştuklarını da biliyor muydunuz? Bunu birçok bilimsel araştırmalar göstermiştir. Bayanlar erkeklere göre farklı dil kalıpları kullanmaktadırlar. Kendilerini çoğu zaman dolaylı ve çekingen ifade etmektedirler. Erkekler ise doğrudan ve açık bir dil kullanmaktadırlar. Konuştukları konular da farklılık göstermektedir. Erkekler genellikle haberler, ekonomi ve spor hakkında konuşurlar. Bayanlar ise daha çok aile ve sağlık gibi sosyal konuları tercih etmektedirler. Erkekler yani elle tutulan gerçekler hakkında konuşmayı severler. Bayanlar ise insanlar hakkında. Bu durumda bayanların ''zayıf'' bir dil için çaba sarf ettikleri dikkat çekicidir. Bu kendilerini daha dikkatli ve nazik ifade ettiklerini gösterir. Ve kadınlar daha çok soru sormaktadırlar. Muhtemelen böylece ılımlı ve uyumlu bir ortam yaratıp kavgayı engelleme niyetindeler. Ayrıca bayanların duygu konusunda daha geniş bir kelime hazinesine sahiplerdir. Erkekler için ise konuşmak genelde bir yarışmaya benzer. Kullandıkları dil daha kışkırtıcı ve saldırgandır. Ve erkekler bayanlardan günde çok daha az kelime kullanmaktadırlar. Bazı araştırmacılara göre bu beynin yapısı ile alakalıdır. Çünkü erkek ve bayanların beyinleri farklıdır. Bu, dil merkezlerinin de farklı bir yapıya sahip olduğunu gösterir. Muhtemelen başka etkenler de dilimizi etkilemektedir. Bu alanın araştırmaları bilim tarafından daha bitmemiştir. Yine de erkek ve kadınlar tamamen ayrı dillerde konuşmamaktadırlar. Yani yanlış anlaşmalara sebep yok. Başarılı bir iletişim için birçok stratejiler mevcut. En kolayı: Daha iyi dinlemek!