Konuşma Kılavuzu

tr Evde   »   nl Rondom het huis

17 [on yedi]

Evde

Evde

17 [zeventien]

Rondom het huis

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Felemenkçe Oyna Daha
Burası evimiz. H--r ---ons ---s. H--- i- o-- h---- H-e- i- o-s h-i-. ----------------- Hier is ons huis. 0
Yukarda çatı var. H---d-k------ve-. H-- d-- i- b----- H-t d-k i- b-v-n- ----------------- Het dak is boven. 0
Aşağıda kiler var. De-k-l--r-i- -ene-en. D- k----- i- b------- D- k-l-e- i- b-n-d-n- --------------------- De kelder is beneden. 0
Evin arkasında bir bahçe var. A-h-e--h-t -u----s-d--tui-. A----- h-- h--- i- d- t---- A-h-e- h-t h-i- i- d- t-i-. --------------------------- Achter het huis is de tuin. 0
Evin önünde yol yok. Vo---h---hu-s--s--r-geen-s-raat. V--- h-- h--- i- e- g--- s------ V-o- h-t h-i- i- e- g-e- s-r-a-. -------------------------------- Voor het huis is er geen straat. 0
Evin yanında ağaçlar var. Er -t-an -o--n ----------h---. E- s---- b---- n---- h-- h---- E- s-a-n b-m-n n-a-t h-t h-i-. ------------------------------ Er staan bomen naast het huis. 0
Burası benim dairem (evim). H--r-i- ---n--oni--. H--- i- m--- w------ H-e- i- m-j- w-n-n-. -------------------- Hier is mijn woning. 0
Mutfak ve banyo burada. Hier-z-jn--e -eu--- en --dka--r. H--- z--- d- k----- e- b-------- H-e- z-j- d- k-u-e- e- b-d-a-e-. -------------------------------- Hier zijn de keuken en badkamer. 0
Oturma odası ve yatak odası orada. D--- zi-- de--oon- e- -la--k-mer. D--- z--- d- w---- e- s---------- D-a- z-j- d- w-o-- e- s-a-p-a-e-. --------------------------------- Daar zijn de woon- en slaapkamer. 0
Sokak kapısı kilitli. D--v-o--eur-i--g--l---n. D- v------- i- g-------- D- v-o-d-u- i- g-s-o-e-. ------------------------ De voordeur is gesloten. 0
Ama camlar açık. Maar-d- r-me---i----p-n. M--- d- r---- z--- o---- M-a- d- r-m-n z-j- o-e-. ------------------------ Maar de ramen zijn open. 0
Bugün sıcak. H-t ----ee- v-ndaa-. H-- i- h--- v------- H-t i- h-e- v-n-a-g- -------------------- Het is heet vandaag. 0
Oturma odasına gidiyoruz. Wij-g-an n--r--e--oo---me-. W-- g--- n--- d- w--------- W-j g-a- n-a- d- w-o-k-m-r- --------------------------- Wij gaan naar de woonkamer. 0
Orada bir kanepe ve bir koltuk var. Daa- -s -e----fa e- ----f--t----. D--- i- e-- s--- e- e-- f-------- D-a- i- e-n s-f- e- e-n f-u-e-i-. --------------------------------- Daar is een sofa en een fauteuil. 0
Oturunuz! N---t u--laats! N---- u p------ N-e-t u p-a-t-! --------------- Neemt u plaats! 0
Bilgisayarım orada. D--- -ta-t--i-n---m-u-e-. D--- s---- m--- c-------- D-a- s-a-t m-j- c-m-u-e-. ------------------------- Daar staat mijn computer. 0
Müzikçalarım orada. Daar--taa- -ij--s-e-eo. D--- s---- m--- s------ D-a- s-a-t m-j- s-e-e-. ----------------------- Daar staat mijn stereo. 0
Televizyon çok yeni. De t---v-sie ---he--m-al--ieu-. D- t-------- i- h------- n----- D- t-l-v-s-e i- h-l-m-a- n-e-w- ------------------------------- De televisie is helemaal nieuw. 0

Kelimeler ve kelime hazinesi

Her dilin kendine özgü bir kelime hazinesi vardır. Bu belirli bir kelime sayısından oluşmaktadır. Bir kelime kendine özgü bir dil birimidir. Kelimelerin kendine has bir anlamları vardır. Bu da onları seslerden ve hecelerden ayırt eder. Kelime sayıları her dilde farklı çoğunluktadırlar. İngilizcenin örneğin çok fazla kelimesi var. Hatta kelime hazinesi kategorisinde dünya şampiyonası olarak görülmektedir. İngilizcenin bu arada bir milyonu aşkın kelimesi bulunmaktadır. Oxford İngilizce Sözlüğün içinde 600000'i aşkın kelime bulunmaktadır. Çin, İspanyol ve Rusça sözlüklerinde ise bu sayı çok daha azdır. Bir dilin kelime hazinesi tarihine de bağlıdır. İngilizce birçok dil ve kültürden etkilenmiştir. Bundan dolayı İngilizce kelime hazinesi bu denli zenginleşmiştir. Ama günümüzde halen İngilizce kelime hazinesi büyümektedir. Uzmanların tahminine göre günlük 15 kelime eklenmektedir. Bunlar özellikle yeni medya aracılığı ile oluşmaktadır. Buna bilimsel teknik dil dâhil edilmemektedir. Çünkü sadece kimya terminolojisi 1000 kelime içermektedir. Birçok dilde uzun kelimeler kısa kelimelerden daha nadir kullanılmaktadır. Ve çoğu konuşan çok az kelimeler ile kendini ifade etmektedir. Bundan dolayı kelime hazinesi aktif ve pasif diye ayrılır. Pasif denilen kelime hazinesi anlayabildiğimiz kelimeleri içermektedir. Bunu ya kullanmıyoruz ya da çok nadir kullanmaktayız. Aktif kelime hazinesi dediğimiz ise sürekli kullandığımız kelimelerden ibarettirler. Basit sohbetler ve metinler için az kelime yeterli olmaktadır. İngilizcede buna sadece yaklaşık 400 kelime ve 40 fiile ihtiyaç duyulmaktadır. Böylece kelime bilginiz sınırlı ise bunu bir sorun haline getirmeyin!