Konuşma Kılavuzu

tr Evde   »   ro În casă

17 [on yedi]

Evde

Evde

17 [şaptesprezece]

În casă

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Romence Oyna Daha
Burası evimiz. Aic- --te c--- -o-st-ă. A--- e--- c--- n------- A-c- e-t- c-s- n-a-t-ă- ----------------------- Aici este casa noastră. 0
Yukarda çatı var. S------e-a-o-------. S-- e--- a---------- S-s e-t- a-o-e-i-u-. -------------------- Sus este acoperişul. 0
Aşağıda kiler var. J-----t- p-v--ţa. J-- e--- p------- J-s e-t- p-v-i-a- ----------------- Jos este pivniţa. 0
Evin arkasında bir bahçe var. În --a-e----a-e- e--e-o--ră--n-. Î- s------ c---- e--- o g------- Î- s-a-e-e c-s-i e-t- o g-ă-i-ă- -------------------------------- În spatele casei este o grădină. 0
Evin önünde yol yok. În-f-ţ-----ei nu-este--i--o --ra-ă. Î- f--- c---- n- e--- n---- s------ Î- f-ţ- c-s-i n- e-t- n-c-o s-r-d-. ----------------------------------- În faţa casei nu este nicio stradă. 0
Evin yanında ağaçlar var. Lâ--ă --să -unt -o--. L---- c--- s--- p---- L-n-ă c-s- s-n- p-m-. --------------------- Lângă casă sunt pomi. 0
Burası benim dairem (evim). Aic-------locu-n-a-me-. A--- e--- l------- m--- A-c- e-t- l-c-i-ţ- m-a- ----------------------- Aici este locuinţa mea. 0
Mutfak ve banyo burada. A--i-s--t bu----ri---- baia. A--- s--- b-------- ş- b---- A-c- s-n- b-c-t-r-a ş- b-i-. ---------------------------- Aici sunt bucătăria şi baia. 0
Oturma odası ve yatak odası orada. A--l--e-------era----z- ş--do-------l. A---- e--- c----- d- z- ş- d---------- A-o-o e-t- c-m-r- d- z- ş- d-r-i-o-u-. -------------------------------------- Acolo este camera de zi şi dormitorul. 0
Sokak kapısı kilitli. Uşa c-se- est--î-c-i-ă. U-- c---- e--- î------- U-a c-s-i e-t- î-c-i-ă- ----------------------- Uşa casei este închisă. 0
Ama camlar açık. Dar---r-s-rel- --nt-d-s-h---. D-- f--------- s--- d-------- D-r f-r-s-r-l- s-n- d-s-h-s-. ----------------------------- Dar ferestrele sunt deschise. 0
Bugün sıcak. Astă-i-est--ca-d. A----- e--- c---- A-t-z- e-t- c-l-. ----------------- Astăzi este cald. 0
Oturma odasına gidiyoruz. No- m--g-- ---ca-e-- ---z-. N-- m----- î- c----- d- z-- N-i m-r-e- î- c-m-r- d- z-. --------------------------- Noi mergem în camera de zi. 0
Orada bir kanepe ve bir koltuk var. A-o----s-e o --na--a--- u- -otoli-. A---- e--- o c------ ş- u- f------- A-o-o e-t- o c-n-p-a ş- u- f-t-l-u- ----------------------------------- Acolo este o canapea şi un fotoliu. 0
Oturunuz! Aş--a-i-vă! A---------- A-e-a-i-v-! ----------- Aşezaţi-vă! 0
Bilgisayarım orada. Ac--o-est--c--c-------l ---. A---- e--- c----------- m--- A-o-o e-t- c-l-u-a-o-u- m-u- ---------------------------- Acolo este calculatorul meu. 0
Müzikçalarım orada. Acolo s- află -om-i-a -ea. A---- s- a--- c------ m--- A-o-o s- a-l- c-m-i-a m-a- -------------------------- Acolo se află combina mea. 0
Televizyon çok yeni. T--e-iz---- -s-e n-u. T---------- e--- n--- T-l-v-z-r-l e-t- n-u- --------------------- Televizorul este nou. 0

Kelimeler ve kelime hazinesi

Her dilin kendine özgü bir kelime hazinesi vardır. Bu belirli bir kelime sayısından oluşmaktadır. Bir kelime kendine özgü bir dil birimidir. Kelimelerin kendine has bir anlamları vardır. Bu da onları seslerden ve hecelerden ayırt eder. Kelime sayıları her dilde farklı çoğunluktadırlar. İngilizcenin örneğin çok fazla kelimesi var. Hatta kelime hazinesi kategorisinde dünya şampiyonası olarak görülmektedir. İngilizcenin bu arada bir milyonu aşkın kelimesi bulunmaktadır. Oxford İngilizce Sözlüğün içinde 600000'i aşkın kelime bulunmaktadır. Çin, İspanyol ve Rusça sözlüklerinde ise bu sayı çok daha azdır. Bir dilin kelime hazinesi tarihine de bağlıdır. İngilizce birçok dil ve kültürden etkilenmiştir. Bundan dolayı İngilizce kelime hazinesi bu denli zenginleşmiştir. Ama günümüzde halen İngilizce kelime hazinesi büyümektedir. Uzmanların tahminine göre günlük 15 kelime eklenmektedir. Bunlar özellikle yeni medya aracılığı ile oluşmaktadır. Buna bilimsel teknik dil dâhil edilmemektedir. Çünkü sadece kimya terminolojisi 1000 kelime içermektedir. Birçok dilde uzun kelimeler kısa kelimelerden daha nadir kullanılmaktadır. Ve çoğu konuşan çok az kelimeler ile kendini ifade etmektedir. Bundan dolayı kelime hazinesi aktif ve pasif diye ayrılır. Pasif denilen kelime hazinesi anlayabildiğimiz kelimeleri içermektedir. Bunu ya kullanmıyoruz ya da çok nadir kullanmaktayız. Aktif kelime hazinesi dediğimiz ise sürekli kullandığımız kelimelerden ibarettirler. Basit sohbetler ve metinler için az kelime yeterli olmaktadır. İngilizcede buna sadece yaklaşık 400 kelime ve 40 fiile ihtiyaç duyulmaktadır. Böylece kelime bilginiz sınırlı ise bunu bir sorun haline getirmeyin!