Konuşma Kılavuzu

tr Mutfakta   »   ky In the kitchen

19 [on dokuz]

Mutfakta

Mutfakta

19 [он тогуз]

19 [on toguz]

In the kitchen

[Aşkanada]

Türkçe Kırgızca Oyna Daha
Mutfağın yeni mi? Жа-- а------ б----? Жаңы ашканаң барбы? 0
J--- a------ b----? Ja-- a------ b----? Jaŋı aşkanaŋ barbı? J-ŋ- a-k-n-ŋ b-r-ı? ------------------?
Bugün ne pişirmek istiyorsun? Бү--- э--- т---- ж------ к----? Бүгүн эмне тамак жасагың келет? 0
B---- e--- t---- j------ k----? Bü--- e--- t---- j------ k----? Bügün emne tamak jasagıŋ kelet? B-g-n e-n- t-m-k j-s-g-ŋ k-l-t? ------------------------------?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun? Се- э----- м---- т---- ж--------- ж- г-- м------? Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? 0
S-- e----- m---- t---- j--------- j- g-- m------? Se- e----- m---- t---- j--------- j- g-- m------? Sen elektr menen tamak jasaysıŋbı je gaz menenbi? S-n e-e-t- m-n-n t-m-k j-s-y-ı-b- j- g-z m-n-n-i? ------------------------------------------------?
Soğanları doğrayayım mı? Пи---- т---------? Пиязды туурайынбы? 0
P------ t---------? Pi----- t---------? Piyazdı tuurayınbı? P-y-z-ı t-u-a-ı-b-? ------------------?
Patatesleri soyayım mı? Ка--------- к------ а----- к------? Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? 0
K---------- k------ a----- k------? Ka--------- k------ a----- k------? Kartoşkanın kabıgın aarçuu kerekpi? K-r-o-k-n-n k-b-g-n a-r-u- k-r-k-i? ----------------------------------?
Salatayı yıkayayım mı? Са----- ж--- к------? Салатты жууш керекпи? 0
S------ j--- k------? Sa----- j--- k------? Salattı juuş kerekpi? S-l-t-ı j-u- k-r-k-i? --------------------?
Bardaklar nerede? Ст------- к----? Стакандар кайда? 0
S-------- k----? St------- k----? Stakandar kayda? S-a-a-d-r k-y-a? ---------------?
Tabaklar nerede? Ид-- к----? Идиш кайда? 0
İ--- k----? İd-- k----? İdiş kayda? İ-i- k-y-a? ----------?
Çatal kaşıklar nerede? Та--- ж-- т----- а------- к-----? Тамак жей турган аспаптар каякта? 0
T---- j-- t----- a------- k------? Ta--- j-- t----- a------- k------? Tamak jey turgan aspaptar kayakta? T-m-k j-y t-r-a- a-p-p-a- k-y-k-a? ---------------------------------?
Konserve açacağın var mı? Ба--- а------ б----? Банка ачкычың барбы? 0
B---- a------ b----? Ba--- a------ b----? Banka açkıçıŋ barbı? B-n-a a-k-ç-ŋ b-r-ı? -------------------?
Şişe açacağın var mı? Се--- б------ а------ б----? Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? 0
S---- b------ a------ b----? Se--- b------ a------ b----? Sende bötölkö açkıçıŋ barbı? S-n-e b-t-l-ö a-k-ç-ŋ b-r-ı? ---------------------------?
Mantar açacağın var mı? Се--- ш----- б----? Сенде штопор барбы? 0
S---- ş----- b----? Se--- ş----- b----? Sende ştopor barbı? S-n-e ş-o-o- b-r-ı? ------------------?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin? Шо----- у--- к------ б----------? Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? 0
Ş------ u--- k------ b----------? Şo----- u--- k------ b----------? Şorponu uşul kazanga bışırasıŋbı? Ş-r-o-u u-u- k-z-n-a b-ş-r-s-ŋ-ı? --------------------------------?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın? Ба----- у--- к------ к----------? Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? 0
B------ u--- k------ k----------? Ba----- u--- k------ k----------? Balıktı uşul kömöçkö kuuruysuŋbu? B-l-k-ı u-u- k-m-ç-ö k-u-u-s-ŋ-u? --------------------------------?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın? Жа---------- у--- г------ ж---------? Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? 0
J----------- u--- g----- j---------? Ja---------- u--- g----- j---------? Jaşılçalardı uşul grilde jasaysıŋbı? J-ş-l-a-a-d- u-u- g-i-d- j-s-y-ı-b-? -----------------------------------?
Ben masayı kuruyorum. Ме- ү------ д------ ж------. Мен үстөлдү даярдап жатамын. 0
M-- ü------ d------- j------. Me- ü------ d------- j------. Men üstöldü dayardap jatamın. M-n ü-t-l-ü d-y-r-a- j-t-m-n. ----------------------------.
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada. Бы---- в---- ж--- к---- б-- ж----. Бычак, вилка жана кашык бул жерде. 0
B----, v---- j--- k---- b-- j----. Bı---- v---- j--- k---- b-- j----. Bıçak, vilka jana kaşık bul jerde. B-ç-k, v-l-a j-n- k-ş-k b-l j-r-e. -----,---------------------------.
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada. Бу- ж---- к-- а-------- т--------- ж--- м--------. Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. 0
B-- j---- k-- a-------, t--------- j--- m--------. Bu- j---- k-- a-------- t--------- j--- m--------. Bul jerde köz aynekter, tarelkalar jana maylıktar. B-l j-r-e k-z a-n-k-e-, t-r-l-a-a- j-n- m-y-ı-t-r. ----------------------,--------------------------.

Öğrenme ve öğrenme tipleri

Öğrenirken gelişim göstermeyen bir kişi, muhtemelen yanlış öğrenmektedir. Bu kendi tip karakterine uygun öğrenmediğinin anlamına gelir. Bu karakterler 4e ayrılır ve duyu organları ile eşleştirilir. İşitsel, görsel, iletişimsel ve motorik öğrenme stilleri vardır. İşitseller; duyduklarını iyi akılda tutarlar. Örneğin melodileri iyi hatırlayabilirler. Öğrenirken kendilerince okurlar, kelimeleri seslice öğrenirler. Bu tiptekiler çoğu zaman kendi kendiyle konuşur. Bunlar için konu ile ilgili CD'ler ya da anlatımlar yardımcı olabilir. Görseller; gördüklerini iyi öğrenirler. Bunlar için bilgileri okumak çok önemlidir. Öğrenirken resim, tabela ve dizin kartları tercih etmekle birlikte, çok not tutarlar. Bu tip kişiler çok okur ve sık renkli rüyalar görürler. Güzel bir çevrede olurlarsa başarılı bir şekilde öğrenme sağlarlar. İletişimseller ; konuşma ve tartışmayı tercih edenlerdir. Onların etkileşime, yani başkaları ile diyalogda olmaya ihtiyaç duyarlar. Derste çok soru sorar ve grup içinde öğrenmeyi tercih ederler. Motorikler ise hareket ile öğrenirler. Her şeyi denemek ister, yani yaparak öğrenmeyi tercih eder. Öğrenirken fiziksel olarak aktiftir veya sakız çiğner. Bu tipteki kişiler teori değil, deney isterler. En güzeli de hemen hemen her insanın karışık bir tip olmasıdır. Tek bir tipe mensup hiçbir insan bulunmamaktadır. Bu yüzden tüm duyu organlarımızı dâhil ettiğimizde en iyi öğreniriz, çünkü o zaman beynimiz sıkça aktive olur ve yeni bilgiyi kayıt eder. Kelimeleri dinleyin, okuyun, tartışın ve ardından spor yapın!