Ketçaplı bir patates kızartması.
ص---ب--طا---لية -ع --ص--ال-ند-ر-.
--- ب---- م---- م- ص--- ا---------
-ح- ب-ا-ا م-ل-ة م- ص-ص- ا-ب-د-ر-.-
-----------------------------------
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
0
shin-b---ta----------a----- s--sa---lb-nd---t-.
s--- b------- m-------- m-- s----- a-----------
s-i- b-t-t-n- m-q-i-t-n m-e s-l-a- a-b-n-u-a-a-
-----------------------------------------------
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
Ketçaplı bir patates kızartması.
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
Ve iki tane de mayonezli.
--حن------ا-م-ي-نيز-
------ م- ا----------
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
----------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
ws-h--- ma--a--a--ni-,
w------ m-- a---------
w-a-n-n m-e a-m-y-n-z-
----------------------
wsahnan mae almayuniz,
Ve iki tane de mayonezli.
وصحنان مع المايونيز،
wsahnan mae almayuniz,
Ve üç tane de hardallı sosis.
وث--ث--مع---ا-----ل-ة -خ---.
------ م- ن---- م---- و------
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق م-ل-ة و-ر-ل-
------------------------------
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
0
w--a--th-- ma--nu-aniq-m--a-i-t -a-ha-a--l.
w--------- m-- n------ m------- w----------
w-h-l-t-a- m-e n-q-n-q m-q-l-a- w-k-a-a-i-.
-------------------------------------------
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
Ve üç tane de hardallı sosis.
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
Ne tür sebzeleriniz var?
م- ه- ---ضر-------ي --ي--؟
-- ه- ا------- ا--- ل------
-ا ه- ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
----------------------------
ما هي الخضروات التي لديكم؟
0
m- ---al-h---u-t-a--- -a--y-am?
m- h- a--------- a--- l--------
m- h- a-k-a-r-a- a-t- l-d-y-a-?
-------------------------------
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
Ne tür sebzeleriniz var?
ما هي الخضروات التي لديكم؟
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
Fasülyeniz var mı?
-ل---- حب--ا-و--ا-؟
------ ح- ف---------
-ل-ي-م ح- ف-ص-ل-ا-؟-
---------------------
ألديكم حب فاصولياء؟
0
a---i--m---bun-f--wl----?
a------- h---- f---------
a-u-i-u- h-b-n f-s-l-a-a-
-------------------------
aludikum hubun faswlya'a?
Fasülyeniz var mı?
ألديكم حب فاصولياء؟
aludikum hubun faswlya'a?
Karnıbaharınız var mı?
-----م-قرنبي--/ زهرة؟
------ ق----- / ز-----
-ل-ي-م ق-ن-ي- / ز-ر-؟-
-----------------------
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
0
a-ud-y--m-q-----i--/--ah-a--?
a-------- q------- / z-------
a-u-a-k-m q-r-a-i- / z-h-a-a-
-----------------------------
aludaykum qarnabit / zahrata?
Karnıbaharınız var mı?
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
aludaykum qarnabit / zahrata?
Mısır yemeyi severim.
أح----ل -لذ--.
--- أ-- ا------
-ح- أ-ل ا-ذ-ة-
----------------
أحب أكل الذرة.
0
a-a- -ak- --d-i--t-.
a--- '--- a---------
a-a- '-k- a-d-i-a-a-
--------------------
ahab 'akl aldhirata.
Mısır yemeyi severim.
أحب أكل الذرة.
ahab 'akl aldhirata.
Salatalık yemeyi severim.
أح- -كل-ا-خ-ار.
--- أ-- ا-------
-ح- أ-ل ا-خ-ا-.-
-----------------
أحب أكل الخيار.
0
a-ab '----al--i---.
a--- '--- a--------
a-a- '-k- a-k-i-r-.
-------------------
ahab 'akl alkhiara.
Salatalık yemeyi severim.
أحب أكل الخيار.
ahab 'akl alkhiara.
Domates yemeyi severim.
--ب أك- ا------ة-
--- أ-- ا---------
-ح- أ-ل ا-ب-د-ر-.-
-------------------
أحب أكل البندورة.
0
a-ab -akl-alband--at.
a--- '--- a----------
a-a- '-k- a-b-n-u-a-.
---------------------
ahab 'akl albandurat.
Domates yemeyi severim.
أحب أكل البندورة.
ahab 'akl albandurat.
Siz de pırasa sever misiniz?
---- ا--ر-ث----ً- ؟
---- ا----- أ---- ؟-
-ت-ب ا-ك-ا- أ-ض-ا ؟-
---------------------
أتحب الكراث أيضًا ؟
0
ia---ab --ki--t- ay-ana ?
i------ a------- a----- ?
i-t-h-b a-k-r-t- a-d-n- ?
-------------------------
iatahab alkirath aydana ?
Siz de pırasa sever misiniz?
أتحب الكراث أيضًا ؟
iatahab alkirath aydana ?
Siz de lahana turşusu sever misiniz?
--ح- -خ-ل ----فو- أيضًا ؟
---- م--- ا------ أ---- ؟-
-ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ا ؟-
---------------------------
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
0
i-t-h-- ---hl-l-al--fw- ---a-a ?
i------ m------ a------ a----- ?
i-t-h-b m-k-l-l a-m-f-f a-d-n- ?
--------------------------------
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
Siz de lahana turşusu sever misiniz?
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
Siz de mercimek sever misiniz?
-ت-ب ---دس أي--ا--
---- ا---- أ---- ؟-
-ت-ب ا-ع-س أ-ض-ا ؟-
--------------------
أتحب العدس أيضًا ؟
0
i--ah---a--uds a--a-- ?
i------ a----- a----- ?
i-t-h-b a-e-d- a-d-n- ?
-----------------------
iatahab aleuds aydana ?
Siz de mercimek sever misiniz?
أتحب العدس أيضًا ؟
iatahab aleuds aydana ?
Sen de havuç sever misin?
أ-ح- أ--اَ -لج-ر؟
---- أ---- ا------
-ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
أتحب أيضاَ الجزر؟
0
a---ab-a-d--al--z-?
a----- a--- a------
a-a-a- a-d- a-j-z-?
-------------------
atahab ayda aljazr?
Sen de havuç sever misin?
أتحب أيضاَ الجزر؟
atahab ayda aljazr?
Sen de brokoli sever misin?
أت-- -يض---ا-برو--ي-
---- أ---- ا---------
-ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟-
----------------------
أتحب أيضاً البروكلي؟
0
at-h-- a----n----aru-a--?
a----- a----- a----------
a-a-a- a-d-a- a-b-r-k-l-?
-------------------------
atahab aydaan albarukali?
Sen de brokoli sever misin?
أتحب أيضاً البروكلي؟
atahab aydaan albarukali?
Sen de biber sever misin?
-تح--أيضا--لفل-- --أ-م-؟
---- أ--- ا----- ا-------
-ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟-
--------------------------
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
a-uha--'-y--an a-f--f-l a-'--m--a?
a----- '------ a------- a---------
a-u-a- '-y-a-n a-f-l-i- a-'-h-a-a-
----------------------------------
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
Sen de biber sever misin?
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
Soğan sevmem.
-- أح----بص-.
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-ب-ل-
---------------
لا أحب البصل.
0
l----h--- ---as-a.
l- '----- a-------
l- '-h-b- a-b-s-a-
------------------
la 'uhibu albasla.
Soğan sevmem.
لا أحب البصل.
la 'uhibu albasla.
Zeytin sevmem.
-ا أحب-ا--يت--.
-- أ-- ا--------
-ا أ-ب ا-ز-ت-ن-
-----------------
لا أحب الزيتون.
0
l--'uh-b--al-a--u-.
l- '----- a--------
l- '-h-b- a-z-y-u-.
-------------------
la 'uhibu alzaytun.
Zeytin sevmem.
لا أحب الزيتون.
la 'uhibu alzaytun.
Mantar sevmem.
ل--أ---الف-ر-
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-ف-ر-
---------------
لا أحب الفطر.
0
l-- 'u-i-u -l----a.
l-- '----- a-------
l-a '-h-b- a-f-t-a-
-------------------
laa 'uhibu alfatra.
Mantar sevmem.
لا أحب الفطر.
laa 'uhibu alfatra.