Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ಭಾ-ು-ಾ-ದ--ು---ರ----ಟ-ಯ-್ಲ- ಅ---ಿಗ----ೆ---ಿರ-ತ್---ಯೆ?
ಭ---------- ಮ------------- ಅ------- ತ---------------
ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ು ಮ-ರ-ಕ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಅ-ಗ-ಿ-ಳ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------------------
ಭಾನುವಾರದಂದು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಗಡಿಗಳು ತೆರೆದಿರುತ್ತವೆಯೆ?
0
Bhānu--r--an----ār-ka-ṭ---l---aṅgaḍiga-----rediru--avey-?
B------------- m------------- a--------- t---------------
B-ā-u-ā-a-a-d- m-r-k-ṭ-e-a-l- a-g-ḍ-g-ḷ- t-r-d-r-t-a-e-e-
---------------------------------------------------------
Bhānuvāradandu mārukaṭṭeyalli aṅgaḍigaḷu terediruttaveye?
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ಭಾನುವಾರದಂದು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಗಡಿಗಳು ತೆರೆದಿರುತ್ತವೆಯೆ?
Bhānuvāradandu mārukaṭṭeyalli aṅgaḍigaḷu terediruttaveye?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ಸ-ಮವ-ರ--ದ-----ಸವ ತ-ರ--ಿ-ು---ದೆ--?
ಸ--------- ಉ---- ತ---------------
ಸ-ಮ-ಾ-ದ-ದ- ಉ-್-ವ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------
ಸೋಮವಾರದಂದು ಉತ್ಸವ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
S-ma--radand---tsa---te-----u-t-d-y-?
S------------ u----- t---------------
S-m-v-r-d-n-u u-s-v- t-r-d-r-t-a-e-e-
-------------------------------------
Sōmavāradandu utsava terediruttadeye?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ಸೋಮವಾರದಂದು ಉತ್ಸವ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Sōmavāradandu utsava terediruttadeye?
Sergi Salı günleri açık mı?
ಮ--ಳ-ಾ----ು----ತು---ರದರ--ನ-ತ-ರೆದ---ತ್-ದ---?
ಮ---------- ವ---- ಪ------- ತ---------------
ಮ-ಗ-ವ-ರ-ಂ-ು ವ-್-ು ಪ-ರ-ರ-ಶ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಮಂಗಳವಾರದಂದು ವಸ್ತು ಪ್ರದರ್ಶನ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
M--gaḷ-vārad-n-u v-s-u -r--ar---a -e----r---a---e?
M--------------- v---- p--------- t---------------
M-ṅ-a-a-ā-a-a-d- v-s-u p-a-a-ś-n- t-r-d-r-t-a-e-e-
--------------------------------------------------
Maṅgaḷavāradandu vastu pradarśana terediruttadeye?
Sergi Salı günleri açık mı?
ಮಂಗಳವಾರದಂದು ವಸ್ತು ಪ್ರದರ್ಶನ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Maṅgaḷavāradandu vastu pradarśana terediruttadeye?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ಮೃಗಾ-ಯ ಬ----ರದ--ು--ೆರೆದಿರ---ತದ-ಯ-?
ಮ----- ಬ--------- ತ---------------
ಮ-ಗ-ಲ- ಬ-ಧ-ಾ-ದ-ದ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------
ಮೃಗಾಲಯ ಬುಧವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
Mr̥---ay--budha-ārada-du-tere-ir-tta--ye?
M-------- b------------- t---------------
M-̥-ā-a-a b-d-a-ā-a-a-d- t-r-d-r-t-a-e-e-
-----------------------------------------
Mr̥gālaya budhavāradandu terediruttadeye?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ಮೃಗಾಲಯ ಬುಧವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Mr̥gālaya budhavāradandu terediruttadeye?
Müze Perşembe günleri açık mı?
ವ-್--ಸ--್ರ---ಯ-ಗುರುವಾರದಂದ- ತೆ-----ುತ-ತದೆಯೆ?
ವ------------- ಗ---------- ತ---------------
ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ಗ-ರ-ವ-ರ-ಂ-ು ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಗುರುವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
V-s-u---g-a-ā---- -u-uvā-ad-nd- --r---rutt--eye?
V---------------- g------------ t---------------
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r-d-n-u t-r-d-r-t-a-e-e-
------------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvāradandu terediruttadeye?
Müze Perşembe günleri açık mı?
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಗುರುವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Vastusaṅgrahālaya guruvāradandu terediruttadeye?
Galeri Cuma günleri açık mı?
ಶ---ರವ--ದಂದ--ಚ--್ರಶ--- ತ--ೆ-ಿ-ು--ತದೆ-ೆ?
ಶ----------- ಚ-------- ತ---------------
ಶ-ಕ-ರ-ಾ-ದ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಾ-ೆ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ಶುಕ್ರವಾರದಂದು ಚಿತ್ರಶಾಲೆ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
Ś-kr-vār--and- ----aśā----e--dirutt-d---?
Ś------------- c-------- t---------------
Ś-k-a-ā-a-a-d- c-t-a-ā-e t-r-d-r-t-a-e-e-
-----------------------------------------
Śukravāradandu citraśāle terediruttadeye?
Galeri Cuma günleri açık mı?
ಶುಕ್ರವಾರದಂದು ಚಿತ್ರಶಾಲೆ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Śukravāradandu citraśāle terediruttadeye?
Resim çekmeye izin var mı?
ಇ------ಾ------ -ೆ----ಹು-ೆ?
ಇ---- ಛ------- ತ----------
ಇ-್-ಿ ಛ-ಯ-ಿ-್- ತ-ಗ-ಯ-ಹ-ದ-?
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಛಾಯಚಿತ್ರ ತೆಗೆಯಬಹುದೆ?
0
I-l- -hā-aci-r--t-geyab-h--e?
I--- c--------- t------------
I-l- c-ā-a-i-r- t-g-y-b-h-d-?
-----------------------------
Illi chāyacitra tegeyabahude?
Resim çekmeye izin var mı?
ಇಲ್ಲಿ ಛಾಯಚಿತ್ರ ತೆಗೆಯಬಹುದೆ?
Illi chāyacitra tegeyabahude?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ಪ--ವ---ು--ಕ----ಬೇ--?
ಪ---------- ಕ-------
ಪ-ರ-ೇ-ಶ-ಲ-ಕ ಕ-ಡ-ೇ-ೆ-
--------------------
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಕೊಡಬೇಕೆ?
0
Pra---a--l----oḍabē--?
P----------- k--------
P-a-ē-a-u-k- k-ḍ-b-k-?
----------------------
Pravēśaśulka koḍabēke?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಕೊಡಬೇಕೆ?
Pravēśaśulka koḍabēke?
Giriş ücreti ne kadar?
ಪ-ರ------್ಕ------?
ಪ---------- ಎ-----
ಪ-ರ-ೇ-ಶ-ಲ-ಕ ಎ-್-ು-
------------------
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಎಷ್ಟು?
0
P--vēśa---ka-e--u?
P----------- e----
P-a-ē-a-u-k- e-ṭ-?
------------------
Pravēśaśulka eṣṭu?
Giriş ücreti ne kadar?
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಎಷ್ಟು?
Pravēśaśulka eṣṭu?
Gruplar için bir indirim var mı?
ಗ-ಂಪಿ---ಲಿ----ರೆ-ರಿಯಾಯ-ಿ ದೊರ-ಯು--ತ-ೆಯ-?
ಗ--------- ಬ---- ರ------ ದ-------------
ಗ-ಂ-ಿ-ಲ-ಲ- ಬ-ದ-ೆ ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಬಂದರೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
Gumpina-li-b-nd-r--ri----ti-d--ey---adey-?
G--------- b------ r------- d-------------
G-m-i-a-l- b-n-a-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
------------------------------------------
Gumpinalli bandare riyāyati doreyuttadeye?
Gruplar için bir indirim var mı?
ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಬಂದರೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Gumpinalli bandare riyāyati doreyuttadeye?
Çocuklar için bir indirim var mı?
ಚ-ಕ್ಕ ಮ--ಕಳ-ಗ- -ಿ---ತ- ದೊ--ಯುತ---ೆ-ೆ?
ಚ---- ಮ------- ರ------ ದ-------------
ಚ-ಕ-ಕ ಮ-್-ಳ-ಗ- ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------
ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
Ci--a m-kk--ig- ri-----i -or-yutt-----?
C---- m-------- r------- d-------------
C-k-a m-k-a-i-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Cikka makkaḷige riyāyati doreyuttadeye?
Çocuklar için bir indirim var mı?
ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Cikka makkaḷige riyāyati doreyuttadeye?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ವಿ-್ಯ-ರ-ಥ--ಳಿಗ-----ಾಯತಿ-ದೊ-ೆ---್ತದೆ-ೆ?
ವ-------------- ರ------ ದ-------------
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ಿ-ೆ ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
--------------------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
V--y--th--a---- ---āya-i --r--uttad-y-?
V-------------- r------- d-------------
V-d-ā-t-i-a-i-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Vidyārthigaḷige riyāyati doreyuttadeye?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Vidyārthigaḷige riyāyati doreyuttadeye?
Bu ne binası?
ಇ---ಯ-ವ ಕ-್--?
ಇ-- ಯ-- ಕ-----
ಇ-ು ಯ-ವ ಕ-್-ಡ-
--------------
ಇದು ಯಾವ ಕಟ್ಟಡ?
0
Id- y-va-ka-ṭ--a?
I-- y--- k-------
I-u y-v- k-ṭ-a-a-
-----------------
Idu yāva kaṭṭaḍa?
Bu ne binası?
ಇದು ಯಾವ ಕಟ್ಟಡ?
Idu yāva kaṭṭaḍa?
Bina ne kadar eski?
ಇದು-ಎ-್ಟು--ಳ-- -ಟ್-ಡ?
ಇ-- ಎ---- ಹ--- ಕ-----
ಇ-ು ಎ-್-ು ಹ-ೆ- ಕ-್-ಡ-
---------------------
ಇದು ಎಷ್ಟು ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ?
0
Idu-eṣ---h--e-a -aṭṭa--?
I-- e--- h----- k-------
I-u e-ṭ- h-ḷ-y- k-ṭ-a-a-
------------------------
Idu eṣṭu haḷeya kaṭṭaḍa?
Bina ne kadar eski?
ಇದು ಎಷ್ಟು ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ?
Idu eṣṭu haḷeya kaṭṭaḍa?
Binayı kim yaptı?
ಈ ಕಟ್---ನ-ನ- --್-ಿದ--- ----?
ಈ ಕ--------- ಕ-------- ಯ----
ಈ ಕ-್-ಡ-ನ-ನ- ಕ-್-ಿ-ವ-ು ಯ-ರ-?
----------------------------
ಈ ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಕಟ್ಟಿದವರು ಯಾರು?
0
Ī---ṭ--ḍa-an-u-kaṭṭi--va-u-yāru?
Ī k----------- k---------- y----
Ī k-ṭ-a-a-a-n- k-ṭ-i-a-a-u y-r-?
--------------------------------
Ī kaṭṭaḍavannu kaṭṭidavaru yāru?
Binayı kim yaptı?
ಈ ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಕಟ್ಟಿದವರು ಯಾರು?
Ī kaṭṭaḍavannu kaṭṭidavaru yāru?
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
ನನ-ೆ ವ--್----ಿಲ--ದ---- ಆ--------ೆ.
ನ--- ವ----- ಶ--------- ಆ----- ಇ---
ನ-ಗ- ವ-ಸ-ತ- ಶ-ಲ-ಪ-ಲ-ಲ- ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
----------------------------------
ನನಗೆ ವಾಸ್ತು ಶಿಲ್ಪದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
N---g--v-stu-śil------i āsa----i-e.
N----- v---- ś--------- ā----- i---
N-n-g- v-s-u ś-l-a-a-l- ā-a-t- i-e-
-----------------------------------
Nanage vāstu śilpadalli āsakti ide.
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
ನನಗೆ ವಾಸ್ತು ಶಿಲ್ಪದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage vāstu śilpadalli āsakti ide.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
ನನ-ೆ-ಕಲೆಯ---- -ಸಕ್-- --ೆ.
ನ--- ಕ------- ಆ----- ಇ---
ನ-ಗ- ಕ-ೆ-ಲ-ಲ- ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ನನಗೆ ಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
Nana-e ----yal-i -sak-i id-.
N----- k-------- ā----- i---
N-n-g- k-l-y-l-i ā-a-t- i-e-
----------------------------
Nanage kaleyalli āsakti ide.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
ನನಗೆ ಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage kaleyalli āsakti ide.
Resim ile ilgileniyorum.
ನನ-ೆ ----ರಕ-ೆಯ-್ಲಿ--ಸ--ತ- -ದೆ.
ನ--- ಚ------------ ಆ----- ಇ---
ನ-ಗ- ಚ-ತ-ರ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
------------------------------
ನನಗೆ ಚಿತ್ರಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
Na-a-- -itr-k---y---i-ā--k-- id-.
N----- c------------- ā----- i---
N-n-g- c-t-a-a-e-a-l- ā-a-t- i-e-
---------------------------------
Nanage citrakaleyalli āsakti ide.
Resim ile ilgileniyorum.
ನನಗೆ ಚಿತ್ರಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage citrakaleyalli āsakti ide.