Konuşma Kılavuzu

tr Hayvanat bahçesinde   »   hr U zoološkom vrtu

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Hayvanat bahçesinde

43 [četrdeset i tri]

U zoološkom vrtu

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Hırvatça Oyna Daha
Hayvanat bahçesi orada. Ta-o--e--o---šk- vrt. T--- j- z------- v--- T-m- j- z-o-o-k- v-t- --------------------- Tamo je zoološki vrt. 0
Zürafalar orada. T-m--s--ži--f-. T--- s- ž------ T-m- s- ž-r-f-. --------------- Tamo su žirafe. 0
Ayılar nerede? G-je-----e--je-i? G--- s- m-------- G-j- s- m-d-j-d-? ----------------- Gdje su medvjedi? 0
Filler nerede? Gdje su-slono-i? G--- s- s------- G-j- s- s-o-o-i- ---------------- Gdje su slonovi? 0
Yılanlar nerede? Gd-e -- -mi-e? G--- s- z----- G-j- s- z-i-e- -------------- Gdje su zmije? 0
Aslanlar nerede? Gdj- s- la--v-? G--- s- l------ G-j- s- l-v-v-? --------------- Gdje su lavovi? 0
Fotoğraf makinem var. I-a- -otoap--at. I--- f---------- I-a- f-t-a-a-a-. ---------------- Imam fotoaparat. 0
Film kameram da var. Ima- --lmsk- ------. I--- f------ k------ I-a- f-l-s-u k-m-r-. -------------------- Imam filmsku kameru. 0
Pil nerede? Gdje je-b-te----? G--- j- b-------- G-j- j- b-t-r-j-? ----------------- Gdje je baterija? 0
Penguenler nerede? G-je-su pingvi-i? G--- s- p-------- G-j- s- p-n-v-n-? ----------------- Gdje su pingvini? 0
Kangurular nerede? Gd-e s--kl----i? G--- s- k------- G-j- s- k-o-a-i- ---------------- Gdje su klokani? 0
Gergedanlar nerede? Gdj- -- n---ro-i? G--- s- n-------- G-j- s- n-s-r-z-? ----------------- Gdje su nosorozi? 0
Tuvalet nerede? Gd-- -e toal-t? G--- j- t------ G-j- j- t-a-e-? --------------- Gdje je toalet? 0
Orada bir kafe var. Tamo -- -af--. T--- j- k----- T-m- j- k-f-ć- -------------- Tamo je kafić. 0
Orada bir restoran var. T--o-je -est-ran. T--- j- r-------- T-m- j- r-s-o-a-. ----------------- Tamo je restoran. 0
Develer nerede? G--e -u -eve? G--- s- d---- G-j- s- d-v-? ------------- Gdje su deve? 0
Goriller ve zebralar nerede? Gdj---- goril--i--e-r-? G--- s- g----- i z----- G-j- s- g-r-l- i z-b-e- ----------------------- Gdje su gorile i zebre? 0
Kaplanlar ve timsahlar nerede? Gd----- t-g-ov----kr---dili? G--- s- t------ i k--------- G-j- s- t-g-o-i i k-o-o-i-i- ---------------------------- Gdje su tigrovi i krokodili? 0

Bask dili (BASKÇA)

İspanyada 4 tane kabul gören dil vardır. Bunlar İspanyolca, Katalanca, Galiçya’ca ve Baskçadır. Baskça, diğerleri gibi Romen bir köke sahip değildir. Bu dil İspanyol-Fransız sınırında yaklaşık 800000 kişi tarafından konuşulmakta olmakla birlikte Avrupa kıtasının en eski dilidir. Ama bu dilin oluşum yeri halen bilinmemektedir. O yüzden Baskça dilbilimciler için halen bir bilmecedir. Baskça aynı zamanda Avrupa’nın tek izole dilidir. Bu, başka hiçbir dil ile genetik bir bağlılığı bulunmadığını gösterir. Bunun sebebi coğrafi konumu olabilir. Dağ ve sahiller yüzünden Bask halkı hep izole yaşamıştır. Böylece Hint-Avrupaların işgalinden sonra yine de dil olarak yaşamaya devam etmiştir. Basklar kelimesi Latincenin Vascones kelimesinden türemiştir. Basklar kendilerini Euskaldunak adı vererek, yani Baskça konuşanlar olarak adlandırmışlardır. Bu kendilerini ne kadar Euskara dili ile eşleştirdiklerini gösterir. Euskara yüzyıllar boyunca özellikle konuşarak aktarılan bir dildi. Bundan dolayı sadece çok az yazılı kaynak bulunmaktadır. Dilin standartlaşması halen devam etmektedir. Birçok Basklı iki ya da çok dillidir. Yine de Bask dilini ve kültürünü korumaktadırlar. Çünkü Bask ülkesi bir özerk bölgesidir. Bu dil politik süreçleri ve kültürel programları kolaylaştırmaktadır. Çocuklar Baskça ya da İspanyolca öğretim arasında seçim yapabilmektedirler. Tipik Baskça spor dalları da mevcuttur. Öyle gözüküyor ki, Baskların kültürü ve dili bir gelecek vaat emektedir. Bu arada bir Baskça kelimeyi tüm dünya tanımaktadır ,,El Che'' nin soy ismi -… Evet, doğru, Guevara!