Burada bir disko var mı?
Им-----овд--ди--о----?
И-- л- о--- д---------
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
Ima--i-o--ye di-k-t----?
I-- l- o---- d----------
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Burada bir disko var mı?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Burada bir gece klubü var mı?
И---ли----е-н-----кл--?
И-- л- о--- н---- к----
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
Ima l--o--ye-n-k-y-n -l--b?
I-- l- o---- n------ k-----
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Burada bir gece klubü var mı?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Burada bir birahane var mı?
Има-л- о-де ---еан-?
И-- л- о--- к-------
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
I----- -v-ye-k--y--na?
I-- l- o---- k--------
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Burada bir birahane var mı?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Tiyatroda bu akşam ne var?
Ш-- и-- в-ч------- те---р?
Ш-- и-- в------ в- т------
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
Sh-o--ma-vyech----a v--t-----r?
S--- i-- v--------- v- t-------
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Tiyatroda bu akşam ne var?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Sinemada bu akşam ne var?
Ш---има -еч-рв-----к-н-?
Ш-- и-- в------ в- к----
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
Sh-o---a-v--c-y--v--vo k--o?
S--- i-- v--------- v- k----
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Sinemada bu akşam ne var?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Televizyonda bu akşam ne var?
Ш-- и-а---ч---а -а--е--визија?
Ш-- и-- в------ н- т----------
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
S--o-i-a ---c----v- n-----l---iz---?
S--- i-- v--------- n- t------------
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Televizyonda bu akşam ne var?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Tiyatro için daha bilet var mı?
Има--- -ш-е-б-----------ат-р?
И-- л- у--- б----- з- т------
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-a--i--o--tye b-l-eti--a --eat-r?
I-- l- o------ b------ z- t-------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Tiyatro için daha bilet var mı?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Sinema için daha bilet var mı?
Им---и-уште -и---и -а-к---?
И-- л- у--- б----- з- к----
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Im------o-ht-e bil---- -----no?
I-- l- o------ b------ z- k----
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Sinema için daha bilet var mı?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Maç için daha bilet var mı?
Им- -- --те -ил-т- за--уд------о--н-тп--в-р?
И-- л- у--- б----- з- ф---------- н---------
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I---li--o---y- -i-y--i--- fo---a---i-t-natpryev-r?
I-- l- o------ b------ z- f----------- n----------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Maç için daha bilet var mı?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
En arkada oturmak istiyorum.
Ј-с-би--а-ал-- с-к--а -а-сед-м -о---- п---ди.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- п------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Јas -- -akal /-s--al--da---e------sye-a-p-zad-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ p------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
En arkada oturmak istiyorum.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum.
Ј-- би --к---/ --к--- д----д-м-н-к-де -о ср-д-н-та.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- н----- в- с---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јas b- s---- ----kal--d--s-e-am n-e-ad-e ---s----ina-a.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- n------- v- s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
En önde oturmak istiyorum.
Ј----и с-к---- са-а-а-да -------ос--а-н----д.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- н------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Јas----sak-l----ak--a----s-ed-- ---ye---n-p-y-d.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ n-------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
En önde oturmak istiyorum.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz?
Мо-ете-ли-д- ---препор---т--нешто?
М----- л- д- м- п---------- н-----
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M-ʐ-e-ye-li d- m--p-y--ora--atye n-e-h-o?
M------- l- d- m- p------------- n-------
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Gösteri ne zaman başlıyor?
К------п----ва-прет--а-ата?
К--- з-------- п-----------
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--u- ---o-hno-va -rye--t--a-a?
K---- z---------- p------------
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Gösteri ne zaman başlıyor?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Bana bir bilet temin edebilir misiniz?
М-жете л- да-м----ез--д----е-на ка-т-?
М----- л- д- м- о--------- е--- к-----
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M-ʐyet---li da -i obyez---di--- y-d-- --r-a?
M------- l- d- m- o------------ y---- k-----
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Bana bir bilet temin edebilir misiniz?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Burada yakında bir golf sahası var mı?
И--------де -- -л-з------игр-л---е--а-----?
И-- л- о--- в- б-------- и-------- з- г----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
I-- l- o-d---vo ---z--a-a-ig--alis--y---- -----?
I-- l- o---- v- b-------- i----------- z- g-----
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Burada yakında bir golf sahası var mı?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Burada yakında bir tenis sahası var mı?
Има--и ов----о -лиз---т- -ен-ск- ---а-ишт-?
И-- л- о--- в- б-------- т------ и---------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
I-a-li ovd----- b-izina-a-ty------ ----a----tye?
I-- l- o---- v- b-------- t------- i------------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Burada yakında bir tenis sahası var mı?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı?
И-а л--о--е-во--лиз--а-а -а-в---н --зен?
И-- л- о--- в- б-------- з------- б-----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
Im- l- ov----vo bliz-n-ta -at-or--n---z---?
I-- l- o---- v- b-------- z-------- b------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?