Bavullarımızı hazırlaman lazım!
М-раш -а-г- с-ак---ш---ши---куфе-!
М---- д- г- с------- н----- к-----
М-р-ш д- г- с-а-у-а- н-ш-о- к-ф-р-
----------------------------------
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
0
M---s- -a-gu--spa-oo-ash ---h-o- -oof-er!
M----- d- g-- s--------- n------ k-------
M-r-s- d- g-o s-a-o-v-s- n-s-i-t k-o-y-r-
-----------------------------------------
Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
Bavullarımızı hazırlaman lazım!
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
Bir şey unutmaman lazım!
Не сме-ш-ниш-о да -аб--а-иш!
Н- с---- н---- д- з---------
Н- с-е-ш н-ш-о д- з-б-р-в-ш-
----------------------------
Не смееш ништо да заборавиш!
0
Nye-smy---sh -is--- -a --bo---ish!
N-- s------- n----- d- z----------
N-e s-y-y-s- n-s-t- d- z-b-r-v-s-!
----------------------------------
Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
Bir şey unutmaman lazım!
Не смееш ништо да заборавиш!
Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
Sana büyük bir bavul lazım!
П-требен-ти е----- г--------е-!
П------- т- е е--- г---- к-----
П-т-е-е- т- е е-е- г-л-м к-ф-р-
-------------------------------
Потребен ти е еден голем куфер!
0
P-tr-eb-en-ti ---yed--- --ol--m -oofyer!
P--------- t- y- y----- g------ k-------
P-t-y-b-e- t- y- y-d-e- g-o-y-m k-o-y-r-
----------------------------------------
Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
Sana büyük bir bavul lazım!
Потребен ти е еден голем куфер!
Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
Pasaportu unutma!
Н-----д---- --бора--- п-с----!
Н---- д- г- з-------- п-------
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-с-ш-т-
------------------------------
Немој да го заборавиш пасошот!
0
N--mo- -a---- --bo-av--h ---o-hot!
N----- d- g-- z--------- p--------
N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- p-s-s-o-!
----------------------------------
Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
Pasaportu unutma!
Немој да го заборавиш пасошот!
Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
Uçak biletini unutma!
Не--- -- -о-з--о----ш---ио-с-и-т б--е-!
Н---- д- г- з-------- а--------- б-----
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш а-и-н-к-о- б-л-т-
---------------------------------------
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
0
N----- da-gu- z-bor--ish av----k--t---l-et!
N----- d- g-- z--------- a--------- b------
N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- a-i-n-k-o- b-l-e-!
-------------------------------------------
Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
Uçak biletini unutma!
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
Seyahat çeklerini unutma!
Н--о- д- ги -а-орав-ш -а----к--- ч--ов-!
Н---- д- г- з-------- п--------- ч------
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-т-и-к-т- ч-к-в-!
----------------------------------------
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
0
N-e--ј d- gui -ab-ra-is- p-tn--h-it-e-chye-ovi!
N----- d- g-- z--------- p----------- c--------
N-e-o- d- g-i z-b-r-v-s- p-t-i-h-i-y- c-y-k-v-!
-----------------------------------------------
Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
Seyahat çeklerini unutma!
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
Yanına güneş kremi al.
Зем- -рема -а --н-а-е ------е.
З--- к---- з- с------ с- с----
З-м- к-е-а з- с-н-а-е с- с-б-.
------------------------------
Земи крема за сончање со себе.
0
Z-e-i ---ema za-s-nc----- -- -yeby-.
Z---- k----- z- s-------- s- s------
Z-e-i k-y-m- z- s-n-h-њ-e s- s-e-y-.
------------------------------------
Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
Yanına güneş kremi al.
Земи крема за сончање со себе.
Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
Yanına güneş gözlüğü al.
Земи-ги--ч----- з---о--е--о---б-.
З--- г- о------ з- с---- с- с----
З-м- г- о-и-а-а з- с-н-е с- с-б-.
---------------------------------
Земи ги очилата за сонце со себе.
0
Zye-i --i-o---l--a z--sont-y- -- ---bye.
Z---- g-- o------- z- s------ s- s------
Z-e-i g-i o-h-l-t- z- s-n-z-e s- s-e-y-.
----------------------------------------
Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
Yanına güneş gözlüğü al.
Земи ги очилата за сонце со себе.
Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
Yanına güneş şapkası al.
Зе-и--- --ши-о- за-со-ц---о с-б-.
З--- г- ш------ з- с---- с- с----
З-м- г- ш-ш-р-т з- с-н-е с- с-б-.
---------------------------------
Земи го шеширот за сонце со себе.
0
Z---i--uo -h--s---ot-za ---tzy--s--sy-b-e.
Z---- g-- s--------- z- s------ s- s------
Z-e-i g-o s-y-s-i-o- z- s-n-z-e s- s-e-y-.
------------------------------------------
Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
Yanına güneş şapkası al.
Земи го шеширот за сонце со себе.
Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
Yanına bir yol haritası almak istiyor musun?
С---ш ли-----емеш--а-на--ар-а со---б-?
С---- л- д- з---- п---- к---- с- с----
С-к-ш л- д- з-м-ш п-т-а к-р-а с- с-б-?
--------------------------------------
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
0
Sa--sh--i--a-z-emy-----a--a---r-- s---y-bye?
S----- l- d- z------- p---- k---- s- s------
S-k-s- l- d- z-e-y-s- p-t-a k-r-a s- s-e-y-?
--------------------------------------------
Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
Yanına bir yol haritası almak istiyor musun?
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
Yanına bir rehber almak istiyor musun?
Сакаш-----а---м---т---стич-и --да- -о---б-?
С---- л- д- з---- т--------- в---- с- с----
С-к-ш л- д- з-м-ш т-р-с-и-к- в-д-ч с- с-б-?
-------------------------------------------
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
0
Sa-a----i--a zy---e-h to-ri---c-ki--o-a-- s- ----y-?
S----- l- d- z------- t----------- v----- s- s------
S-k-s- l- d- z-e-y-s- t-o-i-t-c-k- v-d-c- s- s-e-y-?
----------------------------------------------------
Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
Yanına bir rehber almak istiyor musun?
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
Yanına bir şemsiye almak istiyor musun?
Са--ш--и да-зем-- -адо- -о----е?
С---- л- д- з---- ч---- с- с----
С-к-ш л- д- з-м-ш ч-д-р с- с-б-?
--------------------------------
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
0
Sa-a---l- -a z--m---h------r ------by-?
S----- l- d- z------- c----- s- s------
S-k-s- l- d- z-e-y-s- c-a-o- s- s-e-y-?
---------------------------------------
Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
Yanına bir şemsiye almak istiyor musun?
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma.
Мис-и н----н-алонит-,---ш---те,----а-и-е.
М---- н- п----------- к-------- ч--------
М-с-и н- п-н-а-о-и-е- к-ш-л-т-, ч-р-п-т-.
-----------------------------------------
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
0
M-s-i -a-pan-a----t-e, k-s---lit-e, cho-ap-tye.
M---- n- p------------ k----------- c----------
M-s-i n- p-n-a-o-i-y-, k-s-o-l-t-e- c-o-a-i-y-.
-----------------------------------------------
Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma.
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma.
М--л---а-в---------те---аи------сак--т-.
М---- н- в------------ к------- с-------
М-с-и н- в-а-о-р-к-т-, к-и-и-е- с-к-а-а-
----------------------------------------
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
0
Misli-na vra-ovrsk--ye- k-i------,--ako-ta.
M---- n- v------------- k--------- s-------
M-s-i n- v-a-o-r-k-t-e- k-i-h-t-e- s-k-a-a-
-------------------------------------------
Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma.
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma.
Мисли -а ---а--т-, н---иц-те и м--ц---.
М---- н- п-------- н-------- и м-------
М-с-и н- п-ж-м-т-, н-ш-и-и-е и м-и-и-е-
---------------------------------------
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
0
Mi--i--a --ʐami--e, noshni--i-ye ---aitzity-.
M---- n- p--------- n----------- i m---------
M-s-i n- p-ʐ-m-t-e- n-s-n-t-i-y- i m-i-z-t-e-
---------------------------------------------
Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma.
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım.
Ти т--б-а- ч----, -а-д-ли и --з--.
Т- т------ ч----- с------ и ч-----
Т- т-е-а-т ч-в-и- с-н-а-и и ч-з-и-
----------------------------------
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
0
T---ry--aa- chyev----s-nda-i-- ch--m-.
T- t------- c------- s------ i c------
T- t-y-b-a- c-y-v-i- s-n-a-i i c-i-m-.
--------------------------------------
Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım.
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım.
Ти-тр----т ---ни ма--мч--а- сап-- и е--и--ож-ц- з- --кт-.
Т- т------ џ---- м--------- с---- и е--- н----- з- н-----
Т- т-е-а-т џ-б-и м-р-м-и-а- с-п-н и е-н- н-ж-ц- з- н-к-и-
---------------------------------------------------------
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
0
T- ---e-aat-dʒ----- --ra-ch-њ----a--o- i-------noʐ--z- za no---.
T- t------- d------ m---------- s----- i y---- n------ z- n-----
T- t-y-b-a- d-y-b-i m-r-m-h-њ-, s-p-o- i y-d-i n-ʐ-t-i z- n-k-i-
----------------------------------------------------------------
Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım.
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım.
Т- треб---д-н---ше---е-на-ч--ка-за ------ па-та-за-заби.
Т- т---- е--- ч----- е--- ч---- з- з--- и п---- з- з----
Т- т-е-а е-е- ч-ш-л- е-н- ч-т-а з- з-б- и п-с-а з- з-б-.
--------------------------------------------------------
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
0
T-----e-a-y----n-chy-s--e-- -e-na ch----- -- z--- --pasta za-----.
T- t----- y----- c--------- y---- c------ z- z--- i p---- z- z----
T- t-y-b- y-d-e- c-y-s-y-l- y-d-a c-y-t-a z- z-b- i p-s-a z- z-b-.
------------------------------------------------------------------
Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.
Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım.
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.