Bugün (hava) sıcak.
আজ---ম---ছে ৷
আ- গ-- প--- ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
ā-----r--a --ṛ--hē
ā-- g----- p------
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Bugün (hava) sıcak.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Yüzme havuzuna gidelim mi?
আ----কি স-ই-ি- --ল--য--?
আ--- ক- স----- প--- য---
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ā--rā k- su'-m-ṁ-pu-- y-b-?
ā---- k- s------ p--- y----
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Yüzme havuzuna gidelim mi?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Yüzmeye gitmek ister misin?
ত-ম-র কি -া-ত-- ----ার -চ্ছে -----?
ত---- ক- স----- ক----- ই---- হ-----
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
T-mār---i----̐tāra-k-ṭ-bāra i---ē-h-c-hē?
T----- k- s------- k------- i---- h------
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Yüzmeye gitmek ister misin?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Havlun var mı?
ত---র-কাছে-----োয়-ল---ছ-?
ত---- ক--- ক- ত----- আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
Tōmār- ---hē -i--ō-ā-ē -chē?
T----- k---- k- t----- ā----
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Havlun var mı?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Mayon var mı? (erkek mayosu)
ত-মার -া-- -- স---ারে--প--জাম- ---?
ত---- ক--- ক- স------- প------ আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
T-māra-k--hē ki -ām-t--ē-a -ā-ajā-----hē?
T----- k---- k- s--------- p------- ā----
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Mayon var mı? (erkek mayosu)
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Mayon var mı? (kadın mayosu)
ত--ার -াছ- -ি ---তা-----ো-----ছে?
ত---- ক--- ক- স------- প---- আ---
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
Tō-āra-k---- ki-sā---ā-ē-a pōṣ--- --h-?
T----- k---- k- s--------- p----- ā----
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Mayon var mı? (kadın mayosu)
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Yüzme biliyor musun?
তুম--কি সা--া- ---ত---া-?
ত--- ক- স----- ক---- প---
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tum- k----m̐tāra -----ē-p-ra?
T--- k- s------- k----- p----
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Yüzme biliyor musun?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Dalabiliyor musun?
ত--ি কি--ুব ল-গ-ত---ার?
ত--- ক- ড-- ল----- প---
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tu---k---ub- -------p---?
T--- k- ḍ--- l----- p----
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Dalabiliyor musun?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Suya atlayabiliyor musun?
ত----ক--জল- / --ন--ে-ঝ--প----ে--ার?
ত--- ক- জ-- / প----- ঝ--- দ--- প---
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
Tu-i--- jalē /--ā-----j-ā-̐-----tē pār-?
T--- k- j--- / p----- j------ d--- p----
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Suya atlayabiliyor musun?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Duş nerede?
শা--া- ক--া-?
শ----- ক-----
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Ś-'-ẏā---kō-h---?
Ś------- k-------
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Duş nerede?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Soyunma kabini nerede?
ক-পড়---ল-নোর ---কোথায়?
ক---- ব------ ঘ- ক-----
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Kā---a-badalān--a-g---a -ō-hā--?
K----- b--------- g---- k-------
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Soyunma kabini nerede?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Deniz gözlüğü nerede?
সাঁ-া--র চ-ম- -োথ-য়?
স------- চ--- ক-----
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
Sām-----r--caśam- ----ā--?
S--------- c----- k-------
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Deniz gözlüğü nerede?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Su derin mi?
জল --প--- ---খু- --ী-?
জ- / প--- ক- খ-- গ----
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
Jala / pā-i-k- ---b--gabhī-a?
J--- / p--- k- k---- g-------
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Su derin mi?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Su temiz mi?
জল-/--া----ি প-ি-্কা- প-িচ-ছন--?
জ- / প--- ক- প------- প---------
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
J--a / ---i-ki-pa-i--ā---paricc--n-a?
J--- / p--- k- p-------- p-----------
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Su temiz mi?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Su sıcak mı?
জল --পানি--ি -ষ-ণ?
জ- / প--- ক- উ----
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Jal- - p--- -i u-ṇa?
J--- / p--- k- u----
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
Su sıcak mı?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
Üşüyorum.
আ-ি -াণ--ায়-----য-চ্-ি ৷
আ-- ঠ------ জ-- য----- ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Ā-i-ṭ--ṇ-ā----a-ē-yā---i
Ā-- ṭ------- j--- y-----
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Üşüyorum.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Su soğuk.
জলটা ----নি-----ব--ঠা-্ড- ৷
জ--- / প----- খ--- ঠ----- ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
jalaṭā / p-n-ṭ- kh---'i -h---ā
j----- / p----- k------ ṭ-----
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Su soğuk.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Artık sudan çıkıyorum.
আমি-এখন জ--/-পা-ি থ-কে---- আসছ- ৷
আ-- এ-- জ- / প--- থ--- উ-- আ--- ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ā-i-ēkhana-j-la / pā---t--k----hē--sa-hi
ā-- ē----- j--- / p--- t---- u--- ā-----
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
Artık sudan çıkıyorum.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi