Doktorda randevum var.
আ-ার --ক্তার-- সাথ----ক্-াৎকার--ছে-৷
আ--- ড-------- স--- স--------- আ-- ৷
আ-া- ড-ক-ত-র-র স-থ- স-ক-ষ-ৎ-া- আ-ে ৷
------------------------------------
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
0
ām--a--āktār--a -ā-hē -ā--ā-k--- --hē
ā---- ḍ-------- s---- s--------- ā---
ā-ā-a ḍ-k-ā-ē-a s-t-ē s-k-ā-k-r- ā-h-
-------------------------------------
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
Doktorda randevum var.
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
Saat onda randevum var.
আ--র----্-াৎ-ার---টা--সময় ৷
আ--- স--------- 1---- স-- ৷
আ-া- স-ক-ষ-ৎ-া- 1-ট-র স-য় ৷
---------------------------
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
0
ām-r- sākṣ-ṯ------0ṭ-ra -a-aẏa
ā---- s--------- 1----- s-----
ā-ā-a s-k-ā-k-r- 1-ṭ-r- s-m-ẏ-
------------------------------
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
Saat onda randevum var.
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
Adınız ne?
আপন-- ন-- ক-?
আ---- ন-- ক--
আ-ন-র ন-ম ক-?
-------------
আপনার নাম কি?
0
ā--------āma-k-?
ā------ n--- k--
ā-a-ā-a n-m- k-?
----------------
āpanāra nāma ki?
Adınız ne?
আপনার নাম কি?
āpanāra nāma ki?
Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
অন--্-- কর- প-র-ীক্--লয়ে----ন ৷
অ------ ক-- প----------- ব--- ৷
অ-ু-্-হ ক-ে প-র-ী-্-া-য়- ব-ু- ৷
-------------------------------
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
0
A-u-r--a--a-- ---tīk--l-ẏ- --su-a
A------- k--- p----------- b-----
A-u-r-h- k-r- p-a-ī-ṣ-l-ẏ- b-s-n-
---------------------------------
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
Doktor hemen geliyor.
ডা-্ত-র -িছ-ক্ষণের ম--যে-এ-- --ব-- ৷
ড------ ক--------- ম---- এ-- য---- ৷
ড-ক-ত-র ক-ছ-ক-ষ-ে- ম-্-ে এ-ে য-ব-ন ৷
------------------------------------
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
0
ḍā-tāra---c-uk-aṇ--- m--h-------y-bēna
ḍ------ k----------- m----- ē-- y-----
ḍ-k-ā-a k-c-u-ṣ-ṇ-r- m-d-y- ē-ē y-b-n-
--------------------------------------
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
Doktor hemen geliyor.
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
Nerede sigortalısınız?
আপ-- ক-- কোম্--নী --ক- ব-মা ---য়েছেন?
আ--- ক-- ক------- থ--- ব--- ক--------
আ-ন- ক-ন ক-ম-প-ন- থ-ক- ব-ম- ক-ি-ে-ে-?
-------------------------------------
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
0
āpani--ōna-k--p--ī thē-ē bī-ā-k----ēch--a?
ā---- k--- k------ t---- b--- k-----------
ā-a-i k-n- k-m-ā-ī t-ē-ē b-m- k-r-ẏ-c-ē-a-
------------------------------------------
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
Nerede sigortalısınız?
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
Sizin için ne yapabilirim?
আমি---না- জন্য -ী --তে-প-র-?
আ-- আ---- জ--- ক- ক--- প----
আ-ি আ-ন-র জ-্- ক- ক-ত- প-র-?
----------------------------
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
0
Āmi--p---ra j-n'-- -- k--a---pār-?
Ā-- ā------ j----- k- k----- p----
Ā-i ā-a-ā-a j-n-y- k- k-r-t- p-r-?
----------------------------------
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
Sizin için ne yapabilirim?
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
Ağrınız var mı?
আপন---কী -্-থা-----?
আ---- ক- ব---- ক----
আ-ন-র ক- ব-য-া ক-ছ-?
--------------------
আপনার কী ব্যথা করছে?
0
Āp-nā-a -- -y--h--ka-a-hē?
Ā------ k- b----- k-------
Ā-a-ā-a k- b-a-h- k-r-c-ē-
--------------------------
Āpanāra kī byathā karachē?
Ağrınız var mı?
আপনার কী ব্যথা করছে?
Āpanāra kī byathā karachē?
Neresi acıyor?
আপন-র-ক-থা- --যথ-----ে-(আঘ-ত---গে-ে-?
আ---- ক---- ব---- ক--- (---- ল-------
আ-ন-র ক-থ-য় ব-য-া ক-ছ- (-ঘ-ত ল-গ-ছ-)-
-------------------------------------
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)?
0
Āp-nāra ---hāẏa----t-ā-karac----ā--āt--lēg--hē-?
Ā------ k------ b----- k------ (------ l--------
Ā-a-ā-a k-t-ā-a b-a-h- k-r-c-ē (-g-ā-a l-g-c-ē-?
------------------------------------------------
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
Neresi acıyor?
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)?
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
Devamlı sırt ağrım var.
আমা- -ব--য় -ি----্-থ- হয়-৷
আ--- স---- প--- ব---- হ- ৷
আ-া- স-স-য় প-ঠ- ব-য-া হ- ৷
--------------------------
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
0
Ā--ra -a-a-a-a-------ē-----hā-h-ẏa
Ā---- s--------- p---- b----- h---
Ā-ā-a s-b-s-m-ẏ- p-ṭ-ē b-a-h- h-ẏ-
----------------------------------
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
Devamlı sırt ağrım var.
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
Sık sık baş ağrım var.
আম-- প্র-য়ই-ম-থ-- -্যথা-হয়-৷
আ--- প----- ম---- ব---- হ- ৷
আ-া- প-র-য়- ম-থ-য় ব-য-া হ- ৷
----------------------------
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
0
ā---- pr-ẏ--- -āth--- ----hā h--a
ā---- p------ m------ b----- h---
ā-ā-a p-ā-a-i m-t-ā-a b-a-h- h-ẏ-
---------------------------------
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
Sık sık baş ağrım var.
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
Bazen karın ağrım var.
আ-ার---নো-কখ-ো -েট- -্--া হয় ৷
আ--- ক--- ক--- প--- ব---- হ- ৷
আ-া- ক-ন- ক-ন- প-ট- ব-য-া হ- ৷
------------------------------
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
0
āmā-- k-k-a-ō---kh-nō -ēṭ--bya--ā haẏa
ā---- k------ k------ p--- b----- h---
ā-ā-a k-k-a-ō k-k-a-ō p-ṭ- b-a-h- h-ẏ-
--------------------------------------
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
Bazen karın ağrım var.
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
আ--ার---রে- জ---কাপ-- খু-ুন-৷
আ---- ও---- জ-------- খ---- ৷
আ-ন-র ও-র-র জ-ম-ক-প-় খ-ল-ন ৷
-----------------------------
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
0
ā--nār- -p--ē---jā--k-pa-a--h----a
ā------ ō------ j--------- k------
ā-a-ā-a ō-a-ē-a j-m-k-p-ṛ- k-u-u-a
----------------------------------
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
Lütfen sedyeye uzanınız!
পর-ক--া করব-- ----লে শ-য়---ড-ু--৷
প------ ক---- ট----- শ--- প---- ৷
প-ী-্-া ক-ব-র ট-ব-ল- শ-য়- প-়-ন ৷
---------------------------------
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
0
pa-ī--- ka-a---a-ṭē--l--śu-ē-pa-u-a
p------ k------- ṭ----- ś--- p-----
p-r-k-ā k-r-b-r- ṭ-b-l- ś-ẏ- p-ṛ-n-
-----------------------------------
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
Lütfen sedyeye uzanınız!
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
Tansiyon normal.
আপ-----ক্---প-ঠিক ----৷
আ---- র------ ঠ-- আ-- ৷
আ-ন-র র-্-চ-প ঠ-ক আ-ে ৷
-----------------------
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
0
āpan-r- rak-ac-pa-ṭ-i---ā-hē
ā------ r-------- ṭ---- ā---
ā-a-ā-a r-k-a-ā-a ṭ-i-a ā-h-
----------------------------
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
Tansiyon normal.
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
Size bir iğne yapacağım.
আম- আ--া-ে একট- -ন-ে-শন -েব ৷
আ-- আ----- এ--- ই------ দ-- ৷
আ-ি আ-ন-ক- এ-ট- ই-জ-ক-ন দ-ব ৷
-----------------------------
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
0
ā---āpa-ā---ē-aṭ- inajēk---na ---a
ā-- ā------ ē---- i---------- d---
ā-i ā-a-ā-ē ē-a-ā i-a-ē-a-a-a d-b-
----------------------------------
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
Size bir iğne yapacağım.
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
Size tablet vereceğim.
আ-ি ----কে-কিছ---ষ-ধ --ব ৷
আ-- আ----- ক--- ও--- দ-- ৷
আ-ি আ-ন-ক- ক-ছ- ও-ু- দ-ব ৷
--------------------------
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
0
āmi-āp--ākē --chu ----ha dē-a
ā-- ā------ k---- ō----- d---
ā-i ā-a-ā-ē k-c-u ō-u-h- d-b-
-----------------------------
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
Size tablet vereceğim.
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
Size eczane için bir reçete yazacağım.
আ-ি-আ-না------- নে--র-জ--য-প-র-স---ি--ন ল----দি--ছ--৷
আ-- আ----- ও--- ন---- জ--- প----------- ল--- দ----- ৷
আ-ি আ-ন-ক- ও-ু- ন-ব-র জ-্- প-র-স-্-ি-শ- ল-খ- দ-চ-ছ- ৷
-----------------------------------------------------
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
0
ā---āp--ākē ōṣu-h- n-bāra-----ya --ē------a---a -ikhē -i--hi
ā-- ā------ ō----- n----- j----- p------------- l---- d-----
ā-i ā-a-ā-ē ō-u-h- n-b-r- j-n-y- p-ē-a-r-p-ś-n- l-k-ē d-c-h-
------------------------------------------------------------
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi
Size eczane için bir reçete yazacağım.
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi