Benim bir hobim var.
Έχω-έ-- --μπ-.
Έ-- έ-- χ-----
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
Éch- ----c-ómp-.
É--- é-- c------
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
Benim bir hobim var.
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
Tenis oynuyorum.
Πα--ω---νι-.
Π---- τ-----
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
P-ízō t--is.
P---- t-----
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
Tenis oynuyorum.
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
Nerede bir tenis sahası var?
Π-ύ --ά---ι-γή-εδ---ένι-;
Π-- υ------ γ----- τ-----
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Po- ---rc--i --p--- té---?
P-- y------- g----- t-----
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Nerede bir tenis sahası var?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Senin bir hobin var mı?
Εσ--έχε-- --π--- χ----;
Ε-- έ---- κ----- χ-----
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
Es--é----- k-p--o c-----?
E-- é----- k----- c------
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
Senin bir hobin var mı?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
Ben futbol oynuyorum.
Π-ί-- ποδ-σ-αιρ-.
Π---- π----------
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
Pa-zō ----------o.
P---- p-----------
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
Ben futbol oynuyorum.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
Nerede bir futbol sahası var?
Π-- υπάρ-ε- --π-δο------φαίρ-υ;
Π-- υ------ γ----- π-----------
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Po--yp----e- g--ed- p--o--h-í--u?
P-- y------- g----- p------------
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Nerede bir futbol sahası var?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Kolum ağrıyor.
Π---ει-τ--χέρι -ο-.
Π----- τ- χ--- μ---
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
P-ná-i--o--h-ri----.
P----- t- c---- m---
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
Kolum ağrıyor.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
Ayağım ve elim de ağrıyor.
Τ- πό-- -ου --ι ----ρ-ός -ου π-νάνε επ--η-.
Τ- π--- μ-- κ-- ο κ----- μ-- π----- ε------
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
To --d--mo----i-o-k---ós -o- --n-ne----s--.
T- p--- m-- k-- o k----- m-- p----- e------
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Ayağım ve elim de ağrıyor.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Nerede doktor var?
Π-ύ--π--χει ένας -ι--ρό-;
Π-- υ------ έ--- γ-------
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
Po----árche----as-gi-tró-?
P-- y------- é--- g-------
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
Nerede doktor var?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
Benim arabam var.
Έχ- α---κίν-το.
Έ-- α----------
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
É-hō a--okí----.
É--- a----------
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
Benim arabam var.
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
Bir motorsikletim de var.
Έχω--ηχανή.
Έ-- μ------
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
Éch- -ē-h---.
É--- m-------
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
Bir motorsikletim de var.
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
Nerede bir park yeri var?
Π-ύ--πάρ-ει---ρο- στά-με-----/--άρκ---κ;
Π-- υ------ χ---- σ--------- / π--------
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P-ú ----ch-i-c--ro- ---th---sē--- -á--i---k?
P-- y------- c----- s---------- / p---------
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Nerede bir park yeri var?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Bir kazağım var.
Έχ- -ν- πο--όβ--.
Έ-- έ-- π--------
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É----én- p-u-ób-r.
É--- é-- p--------
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
Bir kazağım var.
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
Έ-ω ---ση------μ--υφάν και έν- -ζ-ν---ντε-ό-ι.
Έ-- ε----- έ-- μ------ κ-- έ-- τ--- π---------
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
Échō -p-sēs-é-a--p-u---- -a--é-a -zi--pa-t-lóni.
É--- e----- é-- m------- k-- é-- t--- p---------
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Bir ceketim ve kot pantolonum da var.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Nerede bir çamaşır makinesi var?
Π-ύ -π---ε------τ-ρι-;
Π-- υ------ π---------
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
Po- ---rc--i p--n-ḗ-io?
P-- y------- p---------
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
Nerede bir çamaşır makinesi var?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
Benim bir tabağım var.
Έ-ω---α--ι--ο.
Έ-- έ-- π-----
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
É--- é-- p-át-.
É--- é-- p-----
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
Benim bir tabağım var.
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
Bir bıçağım, çatalım ve bir kaşığım var.
Έχ- -να -αχαίρι, -να -----ν----------κ-υ--λι.
Έ-- έ-- μ------- έ-- π------ κ-- έ-- κ-------
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
Échō -na-ma--aír-,-éna p-r---i --i -na-ko--á-i.
É--- é-- m-------- é-- p------ k-- é-- k-------
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Bir bıçağım, çatalım ve bir kaşığım var.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Tuz ve biber nerde?
Π-υ-υπά-χε- --ά-ι-----π-πέρι;
Π-- υ------ α---- κ-- π------
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Po---pá-c--- -l--- -ai-pip-ri?
P-- y------- a---- k-- p------
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
Tuz ve biber nerde?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?