Konuşma Kılavuzu

tr Olumsuz yanıt 1   »   sr Негација 1

64 [altmış dört]

Olumsuz yanıt 1

Olumsuz yanıt 1

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

[Negacija 1]

Türkçe Sırpça Oyna Daha
Sözcüğü anlamıyorum. Ја н- р------ р--. Ја не разумем реч. 0
J- n- r------ r--. Ja n- r------ r--. Ja ne razumem reč. J- n- r-z-m-m r-č. -----------------.
Cümleyi anlamıyorum. Ја н- р------ р-------. Ја не разумем реченицу. 0
J- n- r------ r-------. Ja n- r------ r-------. Ja ne razumem rečenicu. J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------.
Anlamını anlamıyorum. Ја н- р------ з------. Ја не разумем значење. 0
J- n- r------ z-------. Ja n- r------ z-------. Ja ne razumem značenje. J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------.
Öğretmen (erkek) уч---љ учитељ 0
u------ uč----j učitelj u-i-e-j -------
Öğretmeni anlıyor musunuz? Ра------ л- у------? Разумете ли учитеља? 0
R------- l- u-------? Ra------ l- u-------? Razumete li učitelja? R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------?
Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum. Да- д---- г- р------. Да, добро га разумем. 0
D-, d---- g- r------. Da- d---- g- r------. Da, dobro ga razumem. D-, d-b-o g- r-z-m-m. --,-----------------.
Öğretmen (kadın) уч------а учитељица 0
u--------- uč-------a učiteljica u-i-e-j-c- ----------
Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz? Ра------ л- у--------? Разумете ли учитељицу? 0
R------- l- u---------? Ra------ l- u---------? Razumete li učiteljicu? R-z-m-t- l- u-i-e-j-c-? ----------------------?
Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum. Да- д---- ј- р------. Да, добро је разумем. 0
D-, d---- j- r------. Da- d---- j- r------. Da, dobro je razumem. D-, d-b-o j- r-z-m-m. --,-----------------.
insanlar љу-и људи 0
l---- lj--i ljudi l-u-i -----
Insanları anlıyor musunuz? Ра------ л- љ---? Разумете ли људе? 0
R------- l- l----? Ra------ l- l----? Razumete li ljude? R-z-m-t- l- l-u-e? -----------------?
Hayır, pek anlamıyorum. Не- н- р------ и- т--- д----. Не, не разумем их тако добро. 0
N-, n- r------ i- t--- d----. Ne- n- r------ i- t--- d----. Ne, ne razumem ih tako dobro. N-, n- r-z-m-m i- t-k- d-b-o. --,-------------------------.
kız arkadaş пр-------а пријатљица 0
p---------- pr--------a prijatljica p-i-a-l-i-a -----------
Kız arkadaşınız var mı? Им--- л- п----------? Имате ли пријатељицу? 0
I---- l- p-----------? Im--- l- p-----------? Imate li prijateljicu? I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------?
Evet, var. Да- и---. Да, имам. 0
D-, i---. Da- i---. Da, imam. D-, i-a-. --,-----.
kız çocuk кћ---а кћерка 0
k-́e--- kc----a kćerka k-́e-k- --́----
Kız çocuğunuz var mı? Им--- л- к-----? Имате ли кћерку? 0
I---- l- k-́e---? Im--- l- k------? Imate li kćerku? I-a-e l- k-́e-k-? -----------́----?
Hayır, yok. Не- н----. Не, немам. 0
N-, n----. Ne- n----. Ne, nemam. N-, n-m-m. --,------.

Kör insanlar dili daha verimli işlerler

Göremeyen insanlar daha iyi duyarlar. Böylece güncel hayatta hareket ederler. Körler ayrıca dili de daha verimli işlerler! Bu sonuca birçok bilimsel araştırmalar varmıştır. Araştırmacılar, deneklere hızını aşırı derecede yükselttikleri metinler dinlettiler. Yine de kör olan denekler metinleri anlayabildiler. Görebilen test edilen kişiler ise cümleleri neredeyse hiç anlayamadılar, çünkü onlar için konuşulanlar çok hızlı geldi. Başka bir deney ise buna benzer bir sonuç elde etmiştir. Görebilen ve kör insanlara farklı cümleler dinletildi. Cümlelerin bazı bölümleri ile oynandı. Mesela son kelimenin yerine saçma sapan bir kelime yerleştirildi. Denekler bu cümleleri değerlendirerek, cümlelerin mantıklı ya da mantıksız olduklarına karar vermek zorundalardı. Bu verilen çalışma yapılırken beyinleri kontrol ediliyordu. Araştırmacılar belirli beyin frekanslarını ölçerek, beyine verilen çalışmayı ne kadar hızlı yaptıklarını görürler. Kör deneklerde belirli bir sinyal kendini çok çabuk göstermiştir. Bu sinyal, bir cümlenin analiz edildiğini gösterir. Görebilen deneklerde ise sinyal baya geç kendini belli etmiştir. Körlerin neden dili daha verimli işledikleri henüz daha bilinmemektedir. Bilimcilerin ama bu konu ile ilgili bir teorileri var. Tespitlerine göre, beyinleri belirli bir bölgeyi daha yoğun kullanmaktadırlar. Bu bölge de, görebilen insanların görsel dürtülerini işledikleri yerdir. Kör insanlarda bu bölge görmek için kullanılmamaktadır. Bu durumda yani daha başka çalışmalar için ,,boştur‘‘. Böylece körlerin, dilleri işlemeleri için daha fazla kapasiteleri vardır…