Konuşma Kılavuzu

tr bir şey istemek   »   lt ko norėti

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

bir şey istemek

71 [septyniasdešimt vienas]

ko norėti

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Litvanca Oyna Daha
Ne istiyorsunuz? K- (jū-- -o-it-? K- (---- n------ K- (-ū-) n-r-t-? ---------------- Ko (jūs) norite? 0
Futbol mu oynamak istiyorsunuz? A- no-ite--a--ti-fu-b-lą? A- n----- ž----- f------- A- n-r-t- ž-i-t- f-t-o-ą- ------------------------- Ar norite žaisti futbolą? 0
Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? Ar -o--te-apl--kyti--raugu-? A- n----- a-------- d------- A- n-r-t- a-l-n-y-i d-a-g-s- ---------------------------- Ar norite aplankyti draugus? 0
istemek n-rėti n----- n-r-t- ------ norėti 0
Geç gelmek istemiyorum. (A-----n--iu v-l--t-. (--- n------ v------- (-š- n-n-r-u v-l-o-i- --------------------- (Aš) nenoriu vėluoti. 0
Oraya gitmek istemiyorum. (A-) n-n------------i. (--- n------ t-- e---- (-š- n-n-r-u t-n e-t-. ---------------------- (Aš) nenoriu ten eiti. 0
Eve gitmek istiyorum. (-š--n-r-u---ti -a--. (--- n---- e--- n---- (-š- n-r-u e-t- n-m-. --------------------- (Aš) noriu eiti namo. 0
Evde kalmak istiyorum. (A-)--o-i- -ūt- /-li--i--a-ie. (--- n---- b--- / l---- n----- (-š- n-r-u b-t- / l-k-i n-m-e- ------------------------------ (Aš) noriu būti / likti namie. 0
Yalnız olmak istiyorum. (-š--no--u-b-ti -----s - -iena. (--- n---- b--- v----- / v----- (-š- n-r-u b-t- v-e-a- / v-e-a- ------------------------------- (Aš) noriu būti vienas / viena. 0
Burada kalmak mı istiyorsun? A---or--li----č-a? A- n--- l---- č--- A- n-r- l-k-i č-a- ------------------ Ar nori likti čia? 0
Burada mı yemek yemek istiyorsun? Ar --r--valg--i-či-? A- n--- v------ č--- A- n-r- v-l-y-i č-a- -------------------- Ar nori valgyti čia? 0
Burada mı uyumak istiyorsun? A- no-- ---goti --a? A- n--- m------ č--- A- n-r- m-e-o-i č-a- -------------------- Ar nori miegoti čia? 0
Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? Ar --ū-) nor-t--ry-oj-i--ažiuot-? A- (---- n----- r---- i---------- A- (-ū-) n-r-t- r-t-j i-v-ž-u-t-? --------------------------------- Ar (jūs) norite rytoj išvažiuoti? 0
Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? A--(-ū-) n--i----a---ik-- -ki r-toja-s? A- (---- n----- p-------- i-- r-------- A- (-ū-) n-r-t- p-s-l-k-i i-i r-t-j-u-? --------------------------------------- Ar (jūs) norite pasilikti iki rytojaus? 0
Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? Ar---ūs- n-r-te --m-k--i-sąsk-itą-ry-oj? A- (---- n----- a------- s------- r----- A- (-ū-) n-r-t- a-m-k-t- s-s-a-t- r-t-j- ---------------------------------------- Ar (jūs) norite apmokėti sąskaitą rytoj? 0
Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? Ar -or-t-----isk--ek-? A- n----- į d--------- A- n-r-t- į d-s-o-e-ą- ---------------------- Ar norite į diskoteką? 0
Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? Ar---r----į --n-? A- n----- į k---- A- n-r-t- į k-n-? ----------------- Ar norite į kiną? 0
Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? A- -orite į k--i-ę? A- n----- į k------ A- n-r-t- į k-v-n-? ------------------- Ar norite į kavinę? 0

Dillerin çok olduğu ülke, Endonezya

Endonezya Cumhuriyeti dünyada en büyük ülkelerden bir tanesidir. Bu ada ülkesinde yaklaşık 240 milyon insan yaşamaktadır. Bu insanlar birçok farklı etnik gruplara aitler. Endonezya’da yaklaşık 500 tane etnik grubun olduğu tahmin ediliyor. Bu grupların çeşitli kültürel gelenekleri var, ve çok farklı diller konuşmaktadırlar! Endonezya’da yaklaşık 250 dil konuşuluyor. Buna birçok lehçeler de eklenmektedir. Endonezya’nın dilleri çoğu zaman etnik gruplara göre sınıflandırılıyor. Örneğin Cava dili ve Balines dili var. Bu çok var olan diller tabii soruna da yol açmaktadır, mesela etkili bir ekonomi ve yönetimi engellemektedirler. Bundan dolayı Endonezya’ya tek bir ulusal dil getirilmiştir. 1945 bağımsızlığının ilanı ile Bahasa Endonezya’nın resmi dilidir. Bu dil, ana dilin yanı sıra tüm okullarda okutulmaktadır. Buna rağmen Endonezya’da yaşayan herkes bu dili konuşabilmemektedir. Sadece halkın %70'i bu Endonezya dili olan Bahasaya'ya hâkim. ,,Yalnızca‘‘ 20 Milyon kişinin anadili Bahasa. Var olan yerel dillerin halen önemli anlamları var. Dil sevenler için Endonezya dili çok ilgi çekicidir. Çünkü bu dili öğrenmenin çok artıları var. Bu dil çok kolay bir dildir, gramer kuralları çabuk öğrenilebilir. Telaffuzu da yazımını dikkate alaraktan gerçekleştirilebiliniz. İmla kuralları da çok zor değil. Endonezya dilinde bulunan birçok kelime başka dillerden alınmıştır. Ve: Endonezya dili çok yakın zamanda önemli diller arasında yerini alacak... Bunlar da bu dili öğrenmeye başlamak için birçok neden değil midir?