Turtayı niçin yemiyorsunuz?
आप-य---े----यो- न--ं खात-?
आ- य- क-- क---- न--- ख----
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
a-p-----k-k-ky-n-n-hi- ---a-e?
a-- y-- k-- k--- n---- k------
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Turtayı niçin yemiyorsunuz?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Kilo vermem lazım.
मु-े मेरा -ज़न घ--न--है
म--- म--- व-- घ---- ह-
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
mujhe-me-- -a-an ---t--n- -ai
m---- m--- v---- g------- h--
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Kilo vermem lazım.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum.
म-ं इ----ह-ं--ा-रहा --------ँ -्-ों-- मुझ- मे----ज़न घट--- -ै
म-- इ-- न--- ख- र-- / र-- ह-- क------ म--- म--- व-- घ---- ह-
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
ma---ise na--n-----r-ha /-r-he--ho-- ky-nki----------- -a----ghata------i
m--- i-- n---- k-- r--- / r---- h--- k----- m---- m--- v---- g------- h--
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Neden birayı içmiyorsunuz?
आप--ी-- क्----न-ी--प--े---प---?
आ- ब--- क---- न--- प--- / प----
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa- be----kyo-----i--pe-t- / peet--?
a-- b---- k--- n---- p---- / p------
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Neden birayı içmiyorsunuz?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Daha araba kullanmam lazım.
म-झ- अभ--गाड-- -लान---ै
म--- अ-- ग---- च---- ह-
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
muj-e a--e- g---ee chalaanee-h-i
m---- a---- g----- c-------- h--
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Daha araba kullanmam lazım.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
मै- न-ी--प- -ह- / र-- ह-ँ क्योंकि -ुझे ------ड---च---ी--ै
म-- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म--- अ-- ग---- च---- ह-
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
main n---- pee-rah--- ra-e--h--n-k-onk--mu-h- ------ga--ee-c-al--n-e -ai
m--- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m---- a---- g----- c-------- h--
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Neden kahveyi içmiyorsun?
त-म कॉफ-- -्-----ह----ीते-- --त-?
त-- क---- क---- न--- प--- / प----
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tum -o--e---o--n--i- pe-t- ----et--?
t-- k---- k--- n---- p---- / p------
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Neden kahveyi içmiyorsun?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Soğumuş.
ठ-्ड--है
ठ---- ह-
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
t-ande- --i
t------ h--
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Soğumuş.
ठण्डी है
thandee hai
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
मै- -ही- -ी र-ा-/--ही--------ों-ि -ह-ठ-्-ी-है
म-- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ व- ठ---- ह-
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
m----na--n--e---a---- rahee ho-- k-onk--v-- t---dee -ai
m--- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- v-- t------ h--
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Neden çayı içmiyorsun?
त-म-----क्य---न--ं --ते / पीती?
त-- च-- क---- न--- प--- / प----
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
tu- --aa- k--- -ah-- pee-e --p-e---?
t-- c---- k--- n---- p---- / p------
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Neden çayı içmiyorsun?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Şekerim yok.
म--- पास-श-्----हीं--ै
म--- प-- श---- न--- ह-
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m--e --as -ha--ar ---in-hai
m--- p--- s------ n---- h--
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
Şekerim yok.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok.
म-ं नह-- प----- - र-- हू----यो----म-र----स श-्----ह---है
म-- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म--- प-- श---- न--- ह-
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-i----hin-pee r----/---hee -------onki m-r- pa---shakkar--a--- h-i
m--- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m--- p--- s------ n---- h--
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Neden çorbayı içmiyorsunuz?
आ- -ूप-क्-ो- न-ीं--ी---/-प-त-?
आ- स-- क---- न--- प--- / प----
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa- s-op ky-----hin--eet--- peet--?
a-- s--- k--- n---- p---- / p------
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Neden çorbayı içmiyorsunuz?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Onu ısmarlamadım.
म-ंन- य- -हीं मं-ाया है
म---- य- न--- म----- ह-
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--nn- -e n-hi- m-nga-ya---i
m----- y- n---- m------- h--
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Onu ısmarlamadım.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
म------ न--ं प--रहा----ह- -ू--क्-ों-ि -ै--े ये-नह-ं म-ग-या-है
म-- इ-- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म---- य- न--- म----- ह-
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
ma---is--nah-n--e---ah- ---ah-- ho--------- -ai-n- ye---h-- m-nga--a-h-i
m--- i-- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m----- y- n---- m------- h--
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Eti niçin yemiyorsunuz?
आ- म-ंस----ो---हीं----- / खा--?
आ- म--- क---- न--- ख--- / ख----
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
aap m-an- -yon--a--n --aa-e-/-k--a-ee?
a-- m---- k--- n---- k----- / k-------
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Eti niçin yemiyorsunuz?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Ben vejeteryanım.
म---श--ा-ा-----ँ
म-- श------- ह--
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
mai----a--a-ha---e-hoon
m--- s------------ h---
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Ben vejeteryanım.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım.
मैं --े--ह---ख------/---ी-ह-ँ-क्यो----म----ा--ह--ी हूँ
म-- इ-- न--- ख- र-- / र-- ह-- क------ म-- श------- ह--
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
main-i------i----a -ah--/--a-ee h--- kyo--- -a-n----a----a-re----on
m--- i-- n---- k-- r--- / r---- h--- k----- m--- s------------ h---
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon