Konuşma Kılavuzu

tr bir şeyler sebep göstermek 3   »   ro a „argumenta” ceva 3

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

bir şeyler sebep göstermek 3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Romence Oyna Daha
Turtayı niçin yemiyorsunuz? D- ce----mân-a-i--o--u-? D- c- n- m------ t------ D- c- n- m-n-a-i t-r-u-? ------------------------ De ce nu mâncaţi tortul? 0
Kilo vermem lazım. T--b-i- s----ă-e--. T------ s- s------- T-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------- Trebuie să slăbesc. 0
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. Nu--l ---ânc-pe-tru că -r---ie--ă s--bes-. N- î- m----- p----- c- t------ s- s------- N- î- m-n-n- p-n-r- c- t-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------------------------------ Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc. 0
Neden birayı içmiyorsunuz? De----nu --ţ--b-rea? D- c- n- b--- b----- D- c- n- b-ţ- b-r-a- -------------------- De ce nu beţi berea? 0
Daha araba kullanmam lazım. Ma- tr-bui--s--c-n-u-. M-- t------ s- c------ M-i t-e-u-e s- c-n-u-. ---------------------- Mai trebuie să conduc. 0
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. Nu-o --au-p---ru-că ma----e-u-e să --ndu-. N- o b--- p----- c- m-- t------ s- c------ N- o b-a- p-n-r- c- m-i t-e-u-e s- c-n-u-. ------------------------------------------ Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc. 0
Neden kahveyi içmiyorsun? De ---nu --- ca--a--? D- c- n- b-- c------- D- c- n- b-i c-f-a-a- --------------------- De ce nu bei cafeaua? 0
Soğumuş. E-te-re-e. E--- r---- E-t- r-c-. ---------- Este rece. 0
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. N- o -eau p-n--u -ă-e----r-c-. N- o b--- p----- c- e--- r---- N- o b-a- p-n-r- c- e-t- r-c-. ------------------------------ Nu o beau pentru că este rece. 0
Neden çayı içmiyorsun? De-c--nu -ei---aiu-? D- c- n- b-- c------ D- c- n- b-i c-a-u-? -------------------- De ce nu bei ceaiul? 0
Şekerim yok. N- -m-za---. N- a- z----- N- a- z-h-r- ------------ Nu am zahăr. 0
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. Nu-îl -eau pe-tru----n- am---hăr. N- î- b--- p----- c- n- a- z----- N- î- b-a- p-n-r- c- n- a- z-h-r- --------------------------------- Nu îl beau pentru că nu am zahăr. 0
Neden çorbayı içmiyorsunuz? De ce-nu m---a---s-p-? D- c- n- m------ s---- D- c- n- m-n-a-i s-p-? ---------------------- De ce nu mâncaţi supa? 0
Onu ısmarlamadım. N--a- c--a-d-t--. N- a- c---------- N- a- c-m-n-a---. ----------------- Nu am comandat-o. 0
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. Nu---m-n--- p--t-u--- -- -m--o--n-at-o. N- o m----- p----- c- n- a- c---------- N- o m-n-n- p-n-r- c- n- a- c-m-n-a---. --------------------------------------- Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o. 0
Eti niçin yemiyorsunuz? De-ce-n- m-nc----c---e-? D- c- n- m------ c------ D- c- n- m-n-a-i c-r-e-? ------------------------ De ce nu mâncaţi carnea? 0
Ben vejeteryanım. E- -un--ve-e--ri-n. E- s--- v---------- E- s-n- v-g-t-r-a-. ------------------- Eu sunt vegetarian. 0
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. N------n--c pe---- c- s--t-v--etaria-. N- o m----- p----- c- s--- v---------- N- o m-n-n- p-n-r- c- s-n- v-g-t-r-a-. -------------------------------------- Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian. 0

İşaretler kelime öğrenimde yardımcı olur

Kelime öğrenirken beynimizim birçok görevi var. Her yeni bir kelimeyi kayıt etmek zorunda. İsterseniz beyninizi öğrenme sürecinde destekleyebilirsiniz. Bu da işaretler ile gerçekleşir. İşaretler zihnimize yardımcı olurlar. Zihnimiz, kelimeleri işaretler aracılığıyla daha iyi akılda tutar. Bunu bir bilimsel çalışma kesin olarak kanıtlamıştır. Araştırmacılar deneklere kelime öğrenmelerini istemişler. Bu kelimeler gerçek anlamda var olmayan kelimeler. Verilen kelimeler sanatsal diline ayıt olan kelimelerdi. Bazı kelimeler deneklere işaret aracılığı ile öğretilmiştir. Bu da test edilen kişilerin sadece kelimeleri duyup okumadıkları anlamına gelir. İşaretler sayesinde kelimelerin anlamını taklit de ediyorlardı. Öğrenmeleri esnasında beyin aktiviteleri ölçülüyordu. Bu esnada araştırmacılar ilginç veriler elde etmişlerdir. İşaret ile öğrenme esnasında beynin birçok alanı aktif durumdaymış. Dil merkezi hariç duyum-hareket alanları da aktif olma belirtileri göstermişlerdir. Bu ek olarak var olan beyin aktivitesi zihnimiz üzerinde etkisi var. İşaret aracılığı ile öğrenmede karmaşık ağlar oluşmaktadır. Ve bu ağlar yeni kelimeyi beynimizde birçok alana kayıt etmektedir. Böylece kelimeler daha etkili işlenebilmektedirler. Kelimeleri kullanmak istediğimizde beynimiz onları daha hızlı bulabilmekle birlikte, daha iyi kayıt edebilmektedir. Önemlisi olan ama işaretin kelime ile bağlantılı olması. Beynimiz işaret ile kelimenin uyumsuzluğunu idrak eder. Bu yeni edilen sonuçlar yeni ders metotlarına yol açabilirler. Diller hakkında az bilgisi olan insanlar, genelde daha yavaş öğrenirler. Belki de kelimeleri taklit ederseniz, daha kolay öğrenim sağlarsınız…