Horlaman beni kızdırıyor.
Ме-л--и,--е-а рчиш.
М- л---- д--- р----
М- л-т-, д-к- р-и-.
-------------------
Ме лути, дека рчиш.
0
Mye-----i----e----c--s-.
M-- l----- d---- r------
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
Horlaman beni kızdırıyor.
Ме лути, дека рчиш.
Mye looti, dyeka rchish.
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
М--л-ти- -е-а -ие- ---к--м-о-у --во.
М- л---- д--- п--- т---- м---- п----
М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-.
------------------------------------
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
0
M-e lo--i------a-piy--- t-lk----n---o- pi-o.
M-- l----- d---- p----- t----- m------ p----
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
М--лу-и,---ка---аѓ-ш--о--- -о-н-.
М- л---- д--- д----- т---- д-----
М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
---------------------------------
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
0
Mye--ooti----eka -o----h to-k-- dot-n-.
M-- l----- d---- d------ t----- d------
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
М---а-- --к- ---тре-а ле--р.
М------ д--- м- т---- л-----
М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р-
----------------------------
Мислам, дека му треба лекар.
0
Mi---m- -yek--mo--tr---- l-e-ar.
M------ d---- m-- t----- l------
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
Мислам, дека му треба лекар.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
Мисл--, -ек--тој-е -о-ен.
М------ д--- т-- е б-----
М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н-
-------------------------
Мислам, дека тој е болен.
0
M-s-a-, -yeka------e----yen.
M------ d---- t-- y- b------
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
Мислам, дека тој е болен.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
Ми-лам---е-- тој--е----п-е.
М------ д--- т-- с--- с----
М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-.
---------------------------
Мислам, дека тој сега спие.
0
Mi--am--d-e-a ------e--a-----e.
M------ d---- t-- s----- s-----
M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e-
-------------------------------
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
Мислам, дека тој сега спие.
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
Н-е с--на-ева-е-----а--ој-ќ- -е -ж-ни-с- -ашат---ер-а.
Н-- с- н-------- д--- т-- ќ- с- о---- с- н----- ќ-----
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а-
------------------------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
0
N--- s-e -ady--am-e,-dyek- t---k--e---e o-ye---so-----a-a kjyer-a.
N--- s-- n---------- d---- t-- k--- s-- o----- s- n------ k-------
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј k-y- s-e o-y-n- s- n-s-a-a k-y-r-a-
------------------------------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј kjye sye oʐyeni so nashata kjyerka.
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј kjye sye oʐyeni so nashata kjyerka.
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
Н----е --дев-ме---ека т-ј --а--ногу пари.
Н-- с- н-------- д--- т-- и-- м---- п----
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-.
-----------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
0
N-y--sye-nady-v--ye,--yek----ј-ima -noguoo-p-r-.
N--- s-- n---------- d---- t-- i-- m------ p----
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј i-a m-o-u-o p-r-.
------------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ima mnoguoo pari.
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ima mnoguoo pari.
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
Н----е--а-е----- -е-- --ј е -и-и--ер.
Н-- с- н-------- д--- т-- е м--------
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-.
-------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
0
N--e --e -adyev-m--, -y--a-to- -e -il-o-y--.
N--- s-- n---------- d---- t-- y- m---------
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј y- m-l-o-y-r-
--------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ye milionyer.
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ye milionyer.
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
Сл--н-в, -ека-т-------со--у-а-има---е--а ----еќа.
С------- д--- т------ с------ и---- е--- н-------
С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а-
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
0
Sloo-h-av, d--k--tvoј-ta---pro-gu--ima--ye y-d-a ny-s-y-kja.
S--------- d---- t------ s-------- i------ y---- n----------
S-o-s-n-v- d-e-a t-o-a-a s-p-o-g-a i-a-h-e y-d-a n-e-r-e-j-.
------------------------------------------------------------
Slooshnav, dyeka tvoјata soproogua imashye yedna nyesryekja.
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
Slooshnav, dyeka tvoјata soproogua imashye yedna nyesryekja.
Onun hastahanede yattığını duydum.
Сл--н--,-де-- --а-ле-- ---б--ни--.
С------- д--- т-- л--- в- б-------
С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а-
----------------------------------
Слушнав, дека таа лежи во болница.
0
S----h-a-- -ye-a t-a-ly-ʐi--o b-l-it--.
S--------- d---- t-- l---- v- b--------
S-o-s-n-v- d-e-a t-a l-e-i v- b-l-i-z-.
---------------------------------------
Slooshnav, dyeka taa lyeʐi vo bolnitza.
Onun hastahanede yattığını duydum.
Слушнав, дека таа лежи во болница.
Slooshnav, dyeka taa lyeʐi vo bolnitza.
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
Сл---ав- д-ка т---о---в--м-б-л е --т--лн- -к--ен.
С------- д--- т----- а-------- е п------- с------
С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-.
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
0
S-oo-h-av- dyeka-t--ј-t a---m-bil ---po-p--no --r-hyen.
S--------- d---- t----- a-------- y- p------- s--------
S-o-s-n-v- d-e-a t-o-o- a-t-m-b-l y- p-t-o-n- s-r-h-e-.
-------------------------------------------------------
Slooshnav, dyeka tvoјot avtomobil ye potpolno skrshyen.
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
Slooshnav, dyeka tvoјot avtomobil ye potpolno skrshyen.
Geldiğinize sevindim.
Ме--адува,-д-к------овт-.
М- р------ д--- д--------
М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-.
-------------------------
Ме радува, дека дојдовте.
0
M-e ra-oo--, -y--- ------t--.
M-- r------- d---- d---------
M-e r-d-o-a- d-e-a d-ј-o-t-e-
-----------------------------
Mye radoova, dyeka doјdovtye.
Geldiğinize sevindim.
Ме радува, дека дојдовте.
Mye radoova, dyeka doјdovtye.
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
М--р-ду-а,-д-ка и--те-----ре-.
М- р------ д--- и---- и-------
М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с-
------------------------------
Ме радува, дека имате интерес.
0
My- --d--v-,-dye-- -mat-e-i-tye----.
M-- r------- d---- i----- i---------
M-e r-d-o-a- d-e-a i-a-y- i-t-e-y-s-
------------------------------------
Mye radoova, dyeka imatye intyeryes.
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
Ме радува, дека имате интерес.
Mye radoova, dyeka imatye intyeryes.
Evi almak istemenize sevindim.
М- --ду---------сак--- ----а -уп--е к--а-а.
М- р------ д--- с----- д- ј- к----- к------
М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-.
-------------------------------------------
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
0
M-e radoova--d---a-saka----d--ј--koo---y--kookja--.
M-- r------- d---- s------ d- ј- k------- k--------
M-e r-d-o-a- d-e-a s-k-t-e d- ј- k-o-i-y- k-o-j-t-.
---------------------------------------------------
Mye radoova, dyeka sakatye da јa koopitye kookjata.
Evi almak istemenize sevindim.
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
Mye radoova, dyeka sakatye da јa koopitye kookjata.
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
С- пл---м--дека --с-е--иот а--о--с е--еќе за-и-ат.
С- п------ д--- п--------- а------ е в--- з-------
С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т-
--------------------------------------------------
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
0
Sye-pl--ham- dy-ka -o-l--dnio---vt-b-o- ------kj----a--n-t.
S-- p------- d---- p---------- a------- y- v------ z-------
S-e p-a-h-m- d-e-a p-s-y-d-i-t a-t-b-o- y- v-e-j-e z-m-n-t-
-----------------------------------------------------------
Sye plasham, dyeka poslyedniot avtoboos ye vyekjye zaminat.
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
Sye plasham, dyeka poslyedniot avtoboos ye vyekjye zaminat.
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
С- пл----,----а ----ме--- з-м-ме т---и.
С- п------ д--- м----- д- з----- т-----
С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и-
---------------------------------------
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
0
Sy---l---a-- d-eka---ra-y- d- z-e--e-y- -a-si.
S-- p------- d---- m------ d- z-------- t-----
S-e p-a-h-m- d-e-a m-r-m-e d- z-e-y-m-e t-k-i-
----------------------------------------------
Sye plasham, dyeka moramye da zyemyemye taksi.
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
Sye plasham, dyeka moramye da zyemyemye taksi.
Korkarım, yanımda para yok.
С--пл----- д--- не--м ----------е-е.
С- п------ д--- н---- п--- к-- с----
С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-.
------------------------------------
Се плашам, дека немам пари кај себе.
0
Sye--la-ha-- d-ek- -y---m--------ј-sy-b-e.
S-- p------- d---- n----- p--- k-- s------
S-e p-a-h-m- d-e-a n-e-a- p-r- k-ј s-e-y-.
------------------------------------------
Sye plasham, dyeka nyemam pari kaј syebye.
Korkarım, yanımda para yok.
Се плашам, дека немам пари кај себе.
Sye plasham, dyeka nyemam pari kaј syebye.